Ruská prezidentská inaugurace - Russian presidential inauguration



Slavnostní otevření Prezident Ruska (Инаугурация президента России) je obřad u příležitosti začátku funkčního období ruského prezidenta. Funkční období prezidenta je šest let (dříve čtyři roky). V případě mimořádných voleb se inaugurace provádí třicet dní po oznámení oficiálních výsledků voleb Ústřední volební komisí. Inaugurace se tradičně koná v Grand Kremlin Palace z Moskevský Kreml. Slavnostní inaugurace ruského prezidenta byla tradičně doprovázena slavnostní modlitební službou Patriarcha Moskvy a celé Rusi, který sahá až do roku 1498, kdy se konala první svatba za vlády prince Dmitrij Ivanovič, vnuk Ivan III.[1]
Tradice
Na inauguraci jsou obvykle přítomni následující lidé:
- Členové Rada federace Ruska
- Státní duma poslanci
- Soudci Ústavní soud
- Vedoucí diplomatických misí
- Zástupci Vláda Ruské federace a federální orgány
- Diplomatický sbor
Obřad v Grand Kremlin Palace začíná (od roku 2008) prezidentským vojenská skupina z Kremlský pluk hraje na Festival Korunovační pochod podle Čajkovskij.
Obřad
Samotná inaugurace začíná odcházejícím prezidentem, který přezkoumá Kremlský pluk naposledy jako prezident a nejvyšší velitel uniformovaných sil federace v roce 2006 Náměstí s katedrálou a pak kráčí směrem k Grand Kremlin Palace.
Průvod zvoleného prezidenta dorazí do Velkého kremelského paláce přes Spasskou bránu. Zvolený prezident prochází sálem sv. Jiří a sálem sv. Ondřeje do Alexander Hall, kde jsou vlajky ruského standardu prezidenta a znak ruského prezidenta. Předseda Ústavního soudu a předsedové obou komor parlamentu sedí na vyvýšené plošině, kde se k nim připojuje nově zvolený prezident. Předseda Ústavního soudu umístí na tribunu kopii Ústavy i prezidentovu kancelář. Po vystoupení odcházejícího prezidenta poté předseda Ústavního soudu Ruska požádá nově zvoleného prezidenta o složení přísahy.
Zvolený prezident umístí pravou ruku na ústavu Ruská Federace a recituje prezidentskou přísahu. Předseda Ústavního soudu poté dá prezidentovi kancelář a vyhlásí inauguraci nového prezidenta. Po uvedení nového prezidenta do úřadu Ruská národní hymna hraje se a v kupoli prezidentské rezidence se zvyšuje standard hlavy státu. Poté následuje projev nového prezidenta a jakmile projev skončí a nový prezident opustí sály „Slavsya“ kolem Michail Glinka z jeho první opery Život pro cara hraje vojenská skupina jako a Pozdrav 21 zbraní je vyhozen.
Vzhledem k tomu, že inaugurace se konala každé 4 a nyní 6 let 7. května, v den výročí povstání kremelského pluku, obřad končí na katedrálním náměstí, kde se odcházející i nastupující prezidenti účastní první kontroly pluku jako Nejvyššího Velitel ozbrojených a civilních bezpečnostních sil Ruska s pozdravem k jeho výročí. Poté následuje pochodová část celého pluku.
Přísaha
V Rusku: Клянусь при осуществлении полномочий Президента Российской Федерации уважать и охранять права и свободы человека и гражданина, соблюдать и защищать Конституцию Российской Федерации, защищать суверенитет и независимость, безопасность и целостность государства, верно служить народу.

V ruštině (přepis): Klyanus 'pri osushchestvlenii polnomochiy Prezidenta Rossiyskoy Federatsii uvazhat' i okhranyat 'prava i svobody cheloveka i grazhdanina, soblyudat' i zashchishchat 'Konstitutsiyu Rossiyskoy Federatsii, zashchishchat ‘suverenitet' nezavis
Překlad: Přísahám při výkonu pravomocí prezidenta Ruské federace respektovat a chránit práva a svobody člověka a občana, respektovat a bránit Ústavu Ruské federace, chránit svrchovanost a nezávislost, bezpečnost a integritu státu , věrně sloužit lidem.
Ve stejné době Boris Jelcin v roce 1991 a Alexander Rutskoy v roce 1993 byl přečten další text přísahy:
V Rusku: Клянусь при осуществлении полномочий президента Российской Советской Федеративной Социалистической Республики соблюдать Конституцию и законы РСФСР, защищать её суверенитет, уважать и охранять права и свободы человека и гражданина, права народов РСФСР и добросовестно исполнять возложенные на меня народом обязанности.
V ruštině (přepis): Klyanus ‘pri osushchestvlenii polnomochiy prezidenta Rossiyskoy Sovetskoy Federativnoy Sotsialisticheskoy Respubliki soblyudat‘ Konstitutsiyu i zakony RSFSR, zashchishchat ‘eyë suverenitet, uvazhat‘ i okhranyat ‘prava i svobody cheloveka
Překlad: Přísahám při výkonu pravomocí prezidenta Ruské sovětské federativní socialistické republiky dodržovat ústavu a zákony RSFSR, chránit její suverenitu, respektovat a chránit práva a svobody člověka a občana a práva národů RSFSR a svědomitě plnit povinnosti, které mi lidé svěřili.
Seznam zahajovacích ceremonií
Viz také
Reference
- ^ „В день инаугурации президента России патриарх Кирилл совершит молебен“. ТАСС (v Rusku). Citováno 8. května 2018.