Roll, Jordan, Roll - Roll, Jordan, Roll
Roll, Jordan, Roll | |
---|---|
![]() Verze písně zahrnuta v Otrocké písně Spojených států (1867) | |
Žánr | Duchovní |
"Roll, Jordan, Roll" (Hrdý 6697), také „Roll, Jordan", je duchovní vytvořil zotročení afroameričané, vyvinutý z písně napsané Isaac Watts v 18. století, který se stal známý mezi otroci ve Spojených státech v průběhu 19. století. Přizpůsobeno jako kódovaná zpráva pro únik, do konce roku americká občanská válka stalo se známým na většině východních Spojených států. V 19. století to pomohlo inspirovat blues, a zůstává základem gospelová hudba.
Dějiny
Melodie známá jako „Roll, Jordan, Roll“ může mít svůj původ v hymnu „There is a Land of Pure Delight“ od Isaaca Wattse[1] v 18. století. To bylo představeno do Spojených států počátkem 19. století ve státech, jako je Kentucky a Virginie, jako součást Druhé velké probuzení a často zpíval táborová setkání.
Píseň se brzy stala oblíbenou u otroků. Podle Ann Powers z NPR, se stala „primárním příkladem toho, jak otroci tvrdí a podvracejí křesťanské poselství, aby vyjádřili své vlastní potřeby a posílali své vlastní zprávy“. The Řeka Jordán písně se stalo kódovanou zprávou pro únik, připomínající Mississippi nebo Ohio řeky, což vedlo k severu Spojených států bez otroků, a tedy ke svobodě.[2]
Píseň byla shromážděna a uspořádána Lucy McKim v roce 1862.[3][4] Ve stejném roce poslala dopis s několika nahrávkami ze své cesty do Ostrov sv. Heleny na Dwight's Journal of Music, kde vyšlo v roce 1863.[5]
Americký válečný novinář Charles Carleton Coffin, který slyšel představení písně v Blythewood, Jižní Karolína V roce 1863 popsal skladbu „Roll, Jordan, Roll“ jako oblíbenou skladbu s mnoha verzemi.[6] O rok později byla verze zveřejněna v Otrocké písně Spojených států (sestaveno abolicionisty William Francis Allen, Lucy McKim Garrison, a Charles Pickard Ware ).[7] Redaktoři, kteří umístili píseň „na čestné místo“ jako první záznam v knize,[2] poznamenal, že tuto píseň lze najít od Jižní Karolíny po Floridu, a popsal ji jako „jednu z nejznámějších a nejušlechtilejších“ černých duchovních.[7] Do roku 1920 tuto píseň reprodukovalo nebo na ni odkazovalo více než padesát publikací.[8]
„Roll, Jordan, Roll“ ovlivnil řadu písní. Refrén Stephen Foster „“Camptown závody „je například značně podobný duchovnímu a melodie mají obdobné podobnosti.[9] Na počátku 20. století Stephen Calt píše: „Roll, Jordan, Roll“ ovlivnil vznik nového žánru, blues, i když pravděpodobně prostřednictvím neregistrované sekulární verze písně. Najde kompoziční podobnosti ve skladbách „Roll, Jordan, Roll“ a všech bluesových skladbách.[10] Brzy bluesové písně, jako „Bad-luck Blues“ (1927) a „Cool Drink of Water“ (1928), používaly podobné struktura k tomu „Roll, Jordan, Roll“.[10] "Roll, Jordan, Roll" se mezitím stal standardem Fisk Jubilee Singers a zůstal základem gospelová hudba.[2]
Bing Crosby zařadil píseň do směsi na svém albu 101 Gang Songs (1961).[11]
V roce 1962 Eugene D. Genovese začal psát svou knihu Roll, Jordan, Roll.[12] Mezi tím zaujal jiné stanovisko ideologie a idealismus, většina studií otroctví téma, a postuloval, který pán a otrok musí být studováni společně.[13] Jeho práce je kritikou ideologie a nejlepším způsobem, jak porozumět Americké otroctví je pochopit jeho strukturu.[13] Přizpůsobil Gramsci Pojem hegemonie znovu interpretovat vztah otroků a zaměřil se na otrockou kulturu, ignoroval ekonomický determinismus.[13]
Píseň byla adaptována, spolu s několika dalšími černými spirituály, autorem Nicholas Britell pro film z roku 2013 12 let otrokem, Steve McQueen adaptace monografie podle Solomon Northup. Britell, v rozhovoru s The Hollywood Reporter uvedl, že je nucen skladbu přeuspořádat, protože „bylo velmi důležité vytvořit svět, který je velmi jedinečný“, a původní texty byly již dobře známy.[14] Powers zjistil, že použití filmu „Roll, Jordan, Roll“ bylo kontrapunktem k „Utíkej, Niggeru, utíkej ", varovná píseň, kterou si přivlastnil bílý dozorce John Tibeats (vylíčil Paul Dano ): kde „Run, Nigger, Run“ se používá jako „taunt“ k rozbití duchů otroků, „Roll, Jordan, Roll“ slouží k opětovnému potvrzení touhy postavy Northup nejen přežít, ale i žít.[2]
Kanaďan post-hardcore kapela Alexisonfire vzali inspiraci z písně pro jejich píseň "The Northern" na jejich albu 2009 Old Crows / Young Cardinals.
Složení, obsah a výkon
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/38/Roll_Jordan_Roll_-_Four_years_of_fighting.png/300px-Roll_Jordan_Roll_-_Four_years_of_fighting.png)
„Roll, Jordan, Roll“ je konstruován jako čtyřtaktní fráze, s desetibitem čára následovaný šestibitovou refrén.[10] První dvě věty končí písmenem a hlavní přednáška a texty jsou opatřeny AABB schéma rýmu.[15] Tato konstrukce se podle Calta odrazila ve výstavbě bluesových skladeb na počátku 20. století.[10]
Jordán text písně je odkaz na řeky Jordán, který v biblické tradici Izraelité přešel ke vstupu do Země zaslíbená. Překročením řeky Jordán se od zpěváků očekává, že budou moci složit svá břemena a žít život bez problémů.[16] Díky této symbolice nebyly písně spojené s řekou Jordán neobvyklé; Newman Ivey White, psát v roce 1928, poznamenal, že několik spisovatelů komentovalo zálibu otroků zahrnout řeku do svých duchovních.[17]
Coffin zaznamenal vystoupení písně jako nahrazení jmen členů publika nebo účastníků jako sedících na Stromu života, například pana Jonese, přičemž každé progresivní ztvárnění písně nahradilo jiného jednotlivce.[18] Podobný trend zaznamenala i Elizabeth Kilham, která poslouchala píseň v kostele. Místo jmenování členů sboru však verze zpívaná církví prošla řadou biblických postav, včetně Ježíš archanděl Gabriel a prorok Mojžíš. Poté následovali přátelé a příbuzní, včetně „mého faderu“ a „mého muddera“, než to nakonec vyvrcholilo řadou lidí respektovaných sborem, včetně bývalého prezidenta Abraham Lincoln a svaz Všeobecné Oliver O. Howard.[19] Jak představení pokračovalo, stalo se více nadšeným.[18] Rakev popisuje výkon:
Nejprve [umělci] porazili čas nejprve rukama, potom nohama. ... Obíhají v kruhu, míchají, trhají, křičí hlasitěji a hlasitěji, zatímco ti mimo kruh reagují s rostoucí energií, všichni dupou, tleskají rukama a vytahují refrén. William [performer] se zdá být v transu, oči má upřené, přesto pokračuje dvojitým mícháním, dokud mu na tváři nestojí pot v korálcích. Zdá se, že každý kloub visí na drátech. Nohy, nohy, paže, hlava, tělo a ruce se houpají a skákají jako dětský tanec Dandy Jim. ... Tak to pokračovalo, dokud nebyla příroda vyčerpána.[20]
Reference
- ^ Guenther, Eileen, „Hudba půdy a duše“, The Choral Journal, sv. 57, č. 7 (2017), s. 66-67; Southern, Eileen, původ černošského duchovního, „The Black Southern Scholar, léto 1972, s. 12; Tallmadge, William H.“ Dr. Watts a Mahalia Jackson - Vývoj, úpadek a přežití lidového stylu v Americe, „Ethnomusicology, sv. 5, č. 2 (1961), s. 97
- ^ A b C d Powers 2013, '12 Years a Slave '.
- ^ Steve Sullivan (17. května 2017). Encyclopedia of Great Popular Song Recordings. Vydavatelé Rowman & Littlefield. p. 20. ISBN 978-1-4422-5449-7.
- ^ Samuel Charters (29. dubna 2015). Songs of Sorrow: Lucy McKim Garrison a Slave Songs of the United States. Univ. Tisk z Mississippi. str. 273–. ISBN 978-1-62674-533-9.
- ^ Eliakim Littell; Robert S. Littell (1863). Littellův žijící věk. T.H. Carter & Company. str. 46–.
- ^ Rakev 1866, str. 230.
- ^ A b Allen, Garrison & Ware 1867, str. 1.
- ^ Southern & Wright 1990, Celý.
- ^ Pruett 2007, str. 92.
- ^ A b C d Calt 2008, str. 35.
- ^ „Bing Crosby - 101 písní gangů“. Diskotéky. Citováno 9. ledna 2018.
- ^ Genovese, Eugene D. (1976). Roll, Jordan, Roll: Svět, který otroci stvořili. Vintage knihy. p.825. ISBN 9780394716527.
- ^ A b C Hudson & Namusoke 2017, str. 5.
- ^ Girkout 2013, '12 Years a Slave '.
- ^ Calt 2008, str. 40.
- ^ Chase 1992, str. 198.
- ^ Bílá 1928, str. 87.
- ^ A b Rakev 1866, str. 230–231.
- ^ Kilham 1870, str. 307.
- ^ Rakev 1866, str. 231.
Citované práce
- Allen, William Francis; Garrison, Lucy McKim; Ware, Charles Pickard, eds. (1867). Otrocké písně Spojených států. New York: Peter Smith. OCLC 220782519.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Calt, Stephen (2008). Raději bych byl ďábel: Skip James and the Blues. Chicago: Chicago Review Press. ISBN 978-1-56976-996-6.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Chase, Gilbert (1992). Americká hudba: Od poutníků po současnost. Chicago: University of Illinois Press. ISBN 978-0-252-06275-9.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Rakev, Charles Carleton (1866). Four Years of Fighting: A Volume of Personal Observation with the Army and Navy, from the First Battle of Bull Run to the Fall of Richmond. Boston: Ticknor and Fields. OCLC 3351438.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Girkout, Alexa (9. prosince 2013). "'Skladatel 12 let otrokem odhaluje výzvy opětovného vytváření autentických písní otroků “. The Hollywood Reporter. Archivovány od originál dne 16. března 2014. Citováno 16. března 2014.
- Hudson, Cheryl; Namusoke, Eva (2017). Roll, Jordan, Roll: Svět, který otroci stvořili. CRC Press. p. 100. ISBN 9781351351058.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Kilham, Elizabeth (1870). "Barevné skici". Putnamův časopis: 31–38, 205–10, 304–11.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Powers, Ann (13. listopadu 2013). "'12 let otrokem je nejlepší letošní film o hudbě ". NPR. Archivovány od originál dne 16. března 2014. Citováno 16. března 2014.
- Pruett, Laura Moore (2007). Louis Moreau Gottschalk, John Sullivan Dwight a vývoj hudební kultury ve Spojených státech, 1853-1865 (Teze). Florida State University. OCLC 234444031.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Southern, Eileen; Wright, Josephine, eds. (1990). Afroamerické tradice v písních, kázáních, povídkách a tancích, 1600 - 1920: Komentovaná bibliografie literatury, sbírek a uměleckých děl. New York: Greenwood Press. ISBN 978-0-313-24918-1.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- White, Newman Ivey (1928). Americké černošské lidové písně. Cambridge: Harvard University Press. ISBN 9780674012592. OCLC 411447.CS1 maint: ref = harv (odkaz)