Rajlukshmee Debee Bhattacharya - Rajlukshmee Debee Bhattacharya - Wikipedia
Rajlukshmee Debee Bhattacharya je básník, překladatelka a literární kritička Indie píšu bengálský a angličtina. Získala první cenu v soutěži Celá soutěž poezie v Indii v roce 1991 pořádá The Poetry Society (Indie) ve spolupráci s British Council.[1]
Životopis
Rajlukshmee Debee Bhattacharya se narodil v roce 1927.
Učila na Indickém technologickém institutu v Kharagpuru a Fergusson College, Pune. Byla také profesorkou filozofie na Nowrosjee Wadia College.
Je autorkou Sova a jiné básně a The Touch Me Not Girl. Udělala také krásný překlad písní z Rabíndranáth Thákur. Její překladatelská díla jsou jedinečnými díly transkripce.[2]
Rajlukshmee Debee byla pro svou báseň v roce 1991 prohlášena za mistra poezie v Indii Punarnava („Stále se obnovuje“). Rajlukshmee byl také v porotě pro vůbec první Celoindickou soutěž v poezii školních dětí, která se konala v roce 1996.[3]
Vybraná díla
Knihy
- „Sova a jiné básně“, Workshop spisovatelů, Kalkata Indie 1972
- „Touch Me Not Girl“, vydavatelství Disha, Nové Dillí Indie 2000.
- „28 písní Rabíndranátha Thákura“, Workshop spisovatelů , Kalkata Indie 2002.
Články
- Osobní člověk a osobní Bůh „International Philosophical Quarterly“, svazek-15, prosinec 1975.
- Protože je člověk „Cambridge Journal“, svazek 49, číslo 175, leden 1974.
- „The Waste Land of Bengali Fiction“, „Indian Writing Today“, svazek 3, číslo 3, červenec – září 1969
Viz také
Reference
Zdroje
- Duchové, Malý časopis, Pravidla lásky
- Současná indická anglická poezie - výzvy a reakce
- Národy duše a ženského poetického aktivismu - „Punarnava“ “Rajlukshmee Debee