Rozinky a mandle - Raisins and Almonds
"Rozinky a mandle" (jidiš: ראָזשינקעס מיט מאַנדלען, Rozhinkes mit Mandlen) je tradiční židovský ukolébavka popularizovaná v uspořádání od Abraham Goldfaden (1840-1908) pro jeho 1880 jidiš hudební, „Shulamis“.[1][2] Stalo se tak dobře známým, že získalo status klasiky lidová píseň. To bylo zaznamenáno jako vokální a instrumentální mnoho umělců v průběhu let, včetně Itzhak Perlman, Chava Alberstein, Benita Valente, a Ella Jenkins. Je to obyčejná ukolébavka mezi Ashkenazi Evropští Židé (Ashkenazim ). Tato píseň má několik překladů a několik verzí, které mají mírné změny jak v jidiš, tak v anglickém textu. Jeden verš písně se objeví v Herman Wouk román Válka a vzpomínka v jidiš i v anglickém překladu a také v Televizní minisérie na základě knihy.
Reference
- ^ „Slova a hudba k písni„ Rozinky a mandle ““ na webu PurplePoets.com
- ^ „Rozhinkes mit Mandlen“ na Songs of My People.com
externí odkazy
![]() | Tento lidová píseň –Vztahující se článek je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |