Slang RAF - RAF slang - Wikipedia
The královské letectvo vyvinul výrazný slang který byl dokumentován v pracích jako Kus dortu a Slovník slangu RAF.[1]
Následuje komplexní výběr slangových výrazů a běžných zkratek používaných britskými ozbrojenými silami před druhou světovou válkou až do současnosti; méně časté zkratky nejsou zahrnuty.
Letci často používají běžné hovorové výrazy i ty méně slané. Kromě toho se některé pojmy dostaly do běžné řeči, například „Já zmatený auto včera v noci “.
Jiný slang používali britské a říšské vzdušné síly. V rámci RAF se používala řada kódů, nikoli nyní podle zákona o oficiálních tajemstvích, z nichž některé jsou zahrnuty.
Za ním následuje seznam přezdívek letadel používaných nebo známých RAF.
A
- Letecký důstojník - termín používaný k popisu prvních pěti řad RAF; (od nejnižší po nejvyšší) letecký komodor, letecký vice-maršál, letecký maršál, letecký šéf maršál, a maršál královského letectva.[2]
- Zástěra - asfalt nebo betonovaná oblast obklopující hangár.[3]
- Auggies - (vyslovováno oggies), členové Královské pomocné letectvo.[4]
B
- Bale ven (nebo Záchrana, výpomoc) - vyskočit z zasaženého letadla a padák dolů na zem.[3][5]
- Banánová loď - letadlová loď.[6]
- Nejlepší modrá - uniforma číslo 1, kterou nosí personál RAF.[7]
- Bimble - bloudit; „Prostě se zblázníme do nepořádku.“[8]
- Dmychadlo - telefon.[7]
- Strašák - letadlo podezřelé z nepřátelství.[9]
- Koupil to - být zabit nebo sestřelen nepřátelskou palbou.[3]
- Potištěný papír - papírování nebo nudné čtení. Původně se používal k popisu letáků upuštěných jako prostředek psychologických operací nad nepřátelským územím. Termín pochází z zadek-krmivo.[3]
- Brolly - padák, zvláště když byl zvyklý Bale ven.[10]
- Burtone, jsem pryč - široce používaný výraz, ale v RAF Slang znamená někoho, kdo zmizel nebo pravděpodobněji byl zabit při operacích.[11]
- Řidič autobusu - slangový výraz používaný stíhacími piloty k popisu pilotů bombardérů.[12]
C
D
- Dhobi - prádlo.[2]
- Dhobi prach - prací prášek.[14]
- (příkop) - Anglický kanál.[15]
- (do) Příkop (nebo Nouzové přistání na vodě) - buď vyrazit do moře nebo přistát s letadlem v moři (také známé jako V pití).[3][5]
E
- Erk - přezdívka RAF pocházející z První světová válka. Začalo to jako airk (zkratka pro letouna) a znamenal jakoukoli osobu s nízkým postavením nebo začátečníka.[16]
F
- Fang podkovář - zubař.[4]
- (Pane) Ohňostroj - ozbrojený důstojník.[12]
- Klapka - k panice nebo k narušení na stanici (tj. „Co je klapka?“)[17]
- Ovocný salát - velké množství stuh medailí na něčí uniformě.[13]
G
- Šrám - používá se všemi třemi službami k popisu něčeho, co je nesmysl, ale navíc se v RAF používá jako význam všeho bezplatného.[18]
- Gen - informace jakéhokoli druhu („Co je gen?)[17] Může to být buď spolehlivá informace, (Pukka Gen) nebo nespolehlivý, (Duff Gen).[19]
- Glamour chlapci - hanlivý termín pro stíhací piloty.[17]
- Bože otravovatel - kaplan v RAF (Padre ).[4]
- Drtič štěrku an Poddůstojník kdo byl zaměstnán vrtat letci.[20]
- Skřítek - zlomyslný Sprite, který byl obviňován ze všeho, co se stalo s letadlem, („Gremlinové už byli zase u toho!“)[21]
- Grow-bag - letový oblek, který nosí piloti, se říká, že se tak jmenoval kvůli neuspořádanému vzhledu obou předmětů. Grow-bag rozšířením lze také použít jako popis posádky letadla; „Pěstovací pytle míří na oběd.“[14]
- Střelci - termín pro Pluk RAF pozemní bojové jednotky.[22]
H
- Teplo vůz - hasičský vůz.[23]
Já
- Na místě - v některých obtížích, jako v „..v místě obtěžování ..“[24]
J
- (Džus - Severní moře.[25]
K.
- papírový drak - termín používaný k popisu jakéhokoli letadla.[26]
L
- Liney - letecký mechanik nebo někdo, kdo pracuje na trati letadla.[4]
M
- Mae West - záchranný pás nošený kolem horní části těla, který byl nafouknutý, pokud posádka letadla vstoupila do moře. Název je odvozen od poprsí herečky stejné jméno.[27]
- Masný vůz - ambulance.[23]
- Běh mléka (nebo Mléko kulaté) - boj proti snadnému cíli, obzvláště ten, který by mohl být použit k rozbití nezkušených posádek bombardérů.[28]
N
- Nikl - výpad nad nepřátelským územím k vypuštění letáků (potištěný papír).[29]
Ó
- Oppo - přítel kolega nebo spolupracovník, od moje opačné číslo.[30]
P
- Oblázková opice - termín používaný k popisu velmi nižších důstojníků pluku RAF (viz Rock Ape).[31]
- Prang - dosáhnout přímého zásahu nebo havarovat vlastní letadlo. Termín pocházející z druhé světové války také dal tomuto termínu vzestup Čaroděj Prang, význam Báječné nebo extrémně přesný zásah na cíl.[32]
- Prořezávat - někdo, kdo je pošetilý nebo nemá být vzhlížen. Pochází z kreslené postavičky z druhé světové války, pilotního důstojníka Prune, který dělá všechno špatně a riskuje svou bezpečnost i bezpečnost ostatních. Novodobý ekvivalent v bezpečnostním deníku RAF (Vzduchové stopy), je Wing Commander Spry.[31]
Q
R
- Mechanik - mechanik draku letadla.[33]
- Skalní opice - slangový výraz pro příslušníka pluku RAF.[22][34]
- Lano - přídavné jméno používané k popisu něčeho špatného; „To bylo provazové přistání“.[2]
S
- Tahanice - termín, který se začal používat během druhé světové války, zejména během Bitva o Británii. Scramble byl použit k varování země a posádek letadla před příchozím útokem v oblasti jejich působení.[35]
- Scuffer - přezdívka pro příslušníky policie královského letectva.[4]
- Míchaná vejce - zlatý cop na uniformách vysoce postavených důstojníků.[13]
- Sněženka - přezdívka pro zaměstnance Policie RAF (RAFP).[17] Název je odvozen od bílých klobouků, které nosí RAFP.[36]
- Jiskry - bezdrátový operátor.[37]
T
- Cínové ryby - torpédo.[17]
- Trenchard Brats - letecký učeň, tak pojmenovaný po Lord Trenchard, který inicioval učební plán v RAF.[37]
- Typ - osoba (obvykle muž); jako v „je to lanový typ.[38]
U
• USA (často NÁS) - nelze opravit.[38]
PROTI
Ž
- Winco - Velitel křídla.[39]
Y
Z
Přezdívky letadel
- Tlustý Albert - Hercules (všechny varianty).[40]
- Funbus - Vickers VC-10.[41]
- Hali, Hally, Haly - Halifax.[42]
- Tiffy - Tajfun.[4]
- Timmy - Lockheed L-1011 TriStar.[43]
- Tonka - Panavia Tornado.[44]
Reference
- ^ Coleman, Julie (28. října 2010). A History of Cant and Slang dictionaries: Volume IV: 1937-1984. OUP Oxford. p. 54. ISBN 978-0-19-956725-6.
- ^ A b C Congdon 1985, str. 147.
- ^ A b C d E F Halpenny 1982, str. 15.
- ^ A b C d E F Dent 2017, str. 202.
- ^ A b „Life and Death In Bomber Command“. iwm.org.uk. Citováno 26. srpna 2020.
- ^ Partridge 2016, str. 14.
- ^ A b Ford 1992, str. 216.
- ^ Dent 2017, str. 201.
- ^ Partridge 2016, str. 17.
- ^ Fussell, Paul (1989). Válečná doba: porozumění a chování ve druhé světové válce. New York: Oxford University Press. p. 256. ISBN 0-19-503797-9.
- ^ Pickering, Isaacs & Martin 1991, str. 76.
- ^ A b Congdon 1985, str. 146.
- ^ A b C Ellin 2015, str. 47.
- ^ A b Dent 2017, str. 203.
- ^ Partridge 2016, str. 23.
- ^ Pickering, Isaacs & Martin 1991, str. 180.
- ^ A b C d E Halpenny 1982, str. 16.
- ^ Congdon 1985, str. 153.
- ^ Fussell, Paul (1989). Válečná doba: porozumění a chování ve druhé světové válce. New York: Oxford University Press. p. 255. ISBN 0-19-503797-9.
- ^ Ellin 2015, str. 53.
- ^ Pickering, Isaacs & Martin 1991, str. 247.
- ^ A b Mallinson, Allan (27. března 2010). „Neopěvovaní hrdinové RAF získávají v Afghánistánu ostruhy“. Časy. Citováno 26. srpna 2020.
- ^ A b Ellin 2015, str. 46.
- ^ Partridge 2016, str. 33.
- ^ Partridge 2016, str. 38.
- ^ Pickering, Isaacs & Martin 1991, str. 325.
- ^ Pickering, Isaacs & Martin 1991, str. 376.
- ^ Pickering, Isaacs & Martin 1991, str. 400.
- ^ Halpenny 1982, str. 14.
- ^ Partridge 2016, str. 42.
- ^ A b Congdon 1985, str. 158.
- ^ Pickering, Isaacs & Martin 1991, str. 485.
- ^ Partridge 2016, str. 48.
- ^ „Cílem RAF je‚ ovládnout zemi'". BBC novinky. 2. října 2007. Citováno 26. srpna 2020.
- ^ Pickering, Isaacs & Martin 1991, str. 585.
- ^ „Royal Air Force Police“. iwm.org.uk. Citováno 26. srpna 2020.
- ^ A b Monahan 2018, str. 283.
- ^ A b Partridge 2016, str. 60.
- ^ STANOVISKO: Společná zkratka pro velitele křídla letectva, 26. srpna 2020
- ^ "Herkules". www.nationalcoldwarexhibition.org. Citováno 26. srpna 2020.
- ^ Proudová letadla Vickers VC10 letěla poslední misí z RAF Brize Norton 20. září 2013
- ^ STANOVISKO: přezdívka kteréhokoli z bombardérů Handley-Paige Halifax, 26. srpna 2020
- ^ „TriStar končí po 30 letech služby“. GOV.UK. 25. března 2014. Citováno 26. srpna 2020.
- ^ STANOVISKO: Rozloučení s mocnou Tonkou z RAF, Flight International, 8. března 2019
Zdroje
- Congdon, Philip (1985). Za hangárovými dveřmi. Woodhall Spa: Sonik Books. ISBN 0-9510139-0-4.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Dent, Susie (2017). Dent's Modern Tribes: The Secret Languages of Britain. Londýn: John Murray. ISBN 978-1-473-62387-3.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Ellin, Dan (2015). Mnoho za několika: životy a emoce Erksů a WAAF z bombardovacího velení RAF v letech 1939-1945 (zpráva). Warwick: University of Warwick. OCLC 1065131481.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Ford, Keith S. (1992). Snaith days: život s 51. letkou 1942/45. Warrington: Compaid Graphics. ISBN 0-9517965-1-8.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Halpenny, Bruce Barrymore (1982). Akční stanice 4; Vojenská letiště v Yorkshire. Cambridge: Patrick Stephens. ISBN 0-85059-532-0.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Monahan, Fin (2018). Počátky organizační kultury královského letectva (zpráva). Birmingham: University of Birmingham. OCLC 1064611289.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Partridge, Eric (2016). Slovník slangu RAF. London: Penguin Books. ISBN 978-1-405-93059-8.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Pickering, David; Isaacs, Alan; Martin, Elizabeth, eds. (1991). Pivovarská fráze a bajka z dvacátého století. Londýn: Cassell. ISBN 0-304-34059-6.