Poove Unakkaga - Poove Unakkaga
Poove Unakkaga | |
---|---|
![]() Plakát | |
Režie: | Vikraman |
Produkovaný | R. B. Choudary |
Napsáno | Vikraman |
V hlavních rolích | |
Hudba od | S. A. Rajkumar |
Kinematografie | S. Saravanan |
Upraveno uživatelem | V. Jaishankar |
Výroba společnost | |
Distribuovány | Super dobré filmy |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 150 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Tamil |
Poove Unakkaga (překlad Pro tebe, květina) je indián z roku 1996 Tamil -Jazyk romantická komedie film napsal a režíroval Vikraman. Film hrál Vijay a Sangita v hlavních rolích. Herec Murali hostuje ve písni ve filmu. Byl to první trhák v roce Vijay Kariéra a zásadní průlom pro něj. Film byl přepracován v Telugu as Subhakankshalu (1997), v Kannada as Ee Hrudaya Ninagagi (1997) a v hindštině as Badhaai Ho Badhaai (2002).[1] To bylo také nazváno v hindštině jako Manzil Pyaar Ki (2016).[2]
Spiknutí
Sadasivam a Stephen byli po generace rodinnými přáteli až do doby, kdy se Sadhasivamova dcera Janaki zamilovala do Stephenova syna Roberta. Pár uprchne a vdá se proti vůli obou rodin, což vede obě rodiny k jejich opuštění. Také se vytváří nepřátelství mezi těmito dvěma rodinami a navzájem se nenávidí. Vasudevan je syn Sadhasivam a Mojžíš je syn Štěpána.
Po 25 letech dostanou obě rodiny dopis od Raja, který se narodil Robertovi a Janaki a který také rodiny navštěvuje. Obě rodiny zuří, když vidí dopis, a rozhodnou se, že mu nedovolí zůstat ve svých domovech. Raja přijde do města spolu se svým přítelem Gopi, ale je šokován, že nemá povolen vstup do obou domů. Vasudevan a Mojžíš také žádají celou ulici, aby Ráji a Gopimu nepronajali žádný dům k pronájmu. Velangiri žije spolu se svou ženou a dovoluje Raji zůstat ve svém domě.
Přestože Sadhasivam a Stephen Raja nevítají, stále touží vidět svého vnuka z dálky. Totéž platí pro jejich manželky Vijayakumari a Sukumari. Raja chápe, že pouze Vasudevan a Mojžíš, kteří jsou stále naštvaní, zatímco ostatní členové rodiny se jen předstírají, že jsou naštvaní. Rozhodl se tedy rodinu sjednotit. Pomalu se přibližuje ke svým prarodičům. Vijayakumari a Sukumari chtěli Raja vzít. Aby unikl, Raja lže, že je již ženatý s dívkou jménem Nirmala Mary aka Nimmy.
K Rajinému šoku najednou jednoho dne dorazí Nirmala do domu Velangiri a představí se jako manželka Raja. Raja je zmatený a nemůže odhalit pravdu, protože by to dále narušilo řízení. Nirmala hraje žertíky na Raja a Gopi, což je vždy dráždí. Jednoho dne plánuje Raja milovat Nirmalu, aby odhalila svou pravou identitu. Nirmala odhaluje, že je jediným dítětem a dcerou jménem Priyadarshini aka Priya, která se narodila Robertovi a Janaki. Také říká, že jediný muž, který zůstává ve styku se svou rodinou ve městě, je Velangiri, od kterého dostávají časté informace o dění. Nyní Priyadarshini zpochybňuje Rajaův záměr pokusit se spojit obě rodiny.
Raja odhaluje flashback. Raja je sirotek, který žije se svým přítelem Gopi v Chennai. Vedle jeho domu je dívčí ubytovna. Nandhini je dcerou Vasudevana a zůstává v hostelu. Raja přitahuje, když vidí Nandhini a spřátelí se s ní. Přátelství pomalu rozkvétá v lásku k Raji. Když se Raja chystá vyjádřit svou lásku, šokuje ho, že Nandhini je již zamilovaný do Lawrencea, který je synem Mojžíše. Vzhledem k tomu, že mezi těmito dvěma rodinami panuje nepřátelství, už se pár obává, zda by jejich lásku jejich rodinní příslušníci přijali.
Raja, když věděl o problému, rozhodne se pomoci páru spojit se souhlasem členů rodiny. Raja převezme odpovědnost za přesvědčení obou rodin a přestrojí se za syna, který se narodil Robertovi a Janaki. Priya je překvapen, když věděl, že Raja má v úmyslu sjednotit rodinu, přestože věděl, že Nandhini je do Lawrencea zamilovaný. Priya je přitahován k Raji a začne ho milovat, ale nevyjadřuje to.
Mezitím obě rodiny poznali, že Nandhini a Lawrence jsou zamilovaní, a znovu zuřili. Raja ale pár někam vezme a po několika hodinách je přivede zpět. Ale Nandhini se převede na křesťanství zatímco Lawrence se převede na hinduismus. Raja přiměje členy rodiny, aby si uvědomili, že láska je věčná a nezná náboženství ani kastu atd. Obě rodiny se přesvědčily, že poslouchají Rajova slova, a souhlasí se svatbou mezi Lawrencem a Nandhini.
V den svatby dorazí Robert i Janaki a rodinní příslušníci je šťastně vítají a také se omlouvají, že je drželi pryč po dobu 25 let. Obě rodiny uvádějí, že to byl jejich syn Raja, který byl zodpovědný za sloučení rodin. Robert a Janaki jsou překvapeni a odhalí, že mají jen jedno dítě, kterým je dcera jménem Priyadarshini. Priya odhaluje, že Raja je přítelem Nandhiniho a on přišel spojit rodinu, aby se mohli oženit. Obě rodiny jsou hrdé, že vidí Raja, a navrhují, aby se Priya oženil s Rajou. Raja však popírá, že by měl neúspěšný milostný příběh a že se už nikdy nemůže zamilovat do jedné další dívky. Film končí tím, že Raja odejde z domu a kráčí sám.
Obsazení
- Vijay jako Raja
- Sangita jako Priyadarshini / Nirmala Mary
- Anju Aravind jako Nandhini
- Charle jako Gopi
- M. N. Nambiar jako Sadhasivam
- Nagesh jako Stephen
- Jaiganesh jako Mojžíš
- Malajsie Vasudevan jako Vasudevan
- Sukumari jako Stephenova manželka
- C. R. Vijayakumari jako Sadhasivamova manželka
- Madhan Bob jako ředitel Kaada
- Dinesh jako Ravi
- Sheela jako Meena
- Siva jako Robert
- Tharini jako Janaki
- Sakthi Kumar jako Lawrence
- Meesai Murugesan jako Velangiri
- P. R. Varalakshmi jako Vasudevanova manželka
- Vijayachandrika jako Velangiriho manželka
- Shanthi Williams
- Hemalatha
- R. S. Shivaji
- Singamuthu jako hlídač hostelu
- Murali jako sám (hostující v písni Machinichi)
- Rajakumaran jako cyklista (uncredited role)
Soundtrack
Poove Unakkaga | ||||
---|---|---|---|---|
Soundtrack album podle | ||||
Uvolněno | 25. ledna 1996 | |||
Nahráno | 1995 | |||
Žánr | Soundtrack k celovečernímu filmu | |||
Délka | 28.61 | |||
Označení | Hvězdná hudba Lucky Audio | |||
Výrobce | S.A.Rajkumar | |||
S.A.Rajkumar chronologie | ||||
|
Hudbu složil S. A. Rajkumar zatímco texty psal Vaali, Palani Bharathi a S. A. Rajkumar. Všechny písně byly mega hity.
Ne. | Titul | Text | Umělci | Délka |
---|---|---|---|---|
1. | „Anantham Anantham (F)“ | Palani Bharathi | K. S. Chithra | 06:08 |
2. | "Sollamalae" | Palani Bharathi | Sujatha, P. Jayachandran, Sunanda | 04:42 |
3. | „Chiclet Chiclet“ | S. A. Rajkumar | Mano | 04:25 |
4. | „Anantham Anantham (M)“ | Palani Bharathi | P. Unnikrishnan | 06:21 |
5. | „Ach Pyari“ | Vaali | Adithyan, S. A. Rajkumar, Mohammed Aslam | 04:19 |
6. | "Machinichi" | Palani Bharathi | T. L. Maharajan, Sujatha, Unnikrishnan, Sunanda | 03:46 |
7. | „Idhayangal Naluvuthu“ | Palani Bharathi | Sujatha | 03:00 |
8. | „Anantham Anantham (Bit)“ | Palani Bharathi | P. Jayachandran | 01:22 |
Celková délka: | 28:61 |
Reference
- ^ „Vijayův první trhák“. Sify. 23.dubna 2012. Citováno 3. května 2012.
- ^ https://www.youtube.com/watch?v=O7x6IBSEjno