Paththini (film z roku 2016) - Paththini (2016 film)
Paththini | |
---|---|
Režie: | Sunil Ariyarathna[1] |
Napsáno | Sunil Ariyarathna |
V hlavních rolích | Pooja Umashankar Uddika Premarathna Ravindra Randeniya Lucky Dias , Aruni Rajapaksha |
Hudba od | Rohana Weerasinghe |
Kinematografie | Channa Deshapriya |
Upraveno uživatelem | Thissa Surendra |
Výroba společnost | Sumathi Films |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 120 minut |
Jazyk | Sinhálština |
Paththini (පත්තිනි) je a 2016 Sinhálština epické, drama, tajemný film scénář a režie Sunil Ariyarathna a produkoval Dr. Milina Sumathipala, koprodukci Jagath Sumathipala a Thilanga Sumathipala jménem Sumathi Films.[2] Ve filmu jsou rysy Pooja Umashankar, a Uddika Premarathna v hlavních rolích Ravindra Randeniya, Lucky Dias, Veena Jayakody, a Aruni Rajapaksha ve vedlejších rolích.[3] Premiéra filmu začíná 5. května 2016 Obvod EAP filmové sály.[4]
Spiknutí
Film je založen na milostném vztahu mezi Kannagi (Pooja Umashankar) a Kovalan (podle Uddiky Premarathny) v tamilském eposu Silappatikaram.[5]
Před více než 2000 lety byla jižní Indie rozdělena do tří tamilských království pojmenovaných jako Chola, Pandya a Chera. Hrdinkou příběhu je Kannagi (Pooja Umashankar ), který se narodil ve městě Kaveri Patuna v Chola království. Provdala se za bohatého Barrona jménem Kovalan (Uddika Premarathna ). Žili krásný dlouhý manželský život.
Mezitím obřad jmenování Madhawiho (Aruni Rajapaksha ) jako princezna v království Chola byla držena v tomto trvání. Kovalan byl také pozván na obřad mezi VIP. Po jmenování Madhavi jako královna princezny hereček jí dal autoritu, kterou si mohla mezi svými VIP vybrat za manžela kohokoli. Dojem všech účastníků si Madhavi vybral za manžela Kovalan. Kovalan se na Madhavi také začala líbit kvůli svému krásnému vzhledu a tanci. Kvůli této události byl narušen krásný manželský život mezi Kannagi a Kovalan.
Kōvalan utrácí celé své bohatství na Madhaviho. Kannagi je celý plačící a oplakávaný. Poté, co ztratil manžela, dostane Kannagi návrhy na zneužívání od Chola Youngsters. Otec Kovalan také říká Kannagimu, aby se vzala. Byla však spáchána ve jménu kvalan a žila sama.
Kvůli této profesi musel Madhavi bavit VIP, kteří pro ni přicházejí. Její činy se Kovalanovi nedaří. Z těchto důvodů mezi nimi vznikly spory a Kovalan odchází z Madhavi do Kannagi. Nastalo očekávané datum Kannagi a ona vřele vítá Kovalan.
Nyní jsou však chudí, protože veškeré bohatství je dáno Madhavimu. Koneckonců, mají jen zlaté kotníky Kannagi, které jsou cenné, a jsou vystaveny dohledu lidí v Kaveri Patuna City. Utekli z království Chola do království Pandya s úmyslem volně tam žít s prodejem zlatých kotníků Kannagi.
Utíkali tajně, aniž by věděli ostatní, kromě Madhaviho. Cestou na ně čeká se svou hostitelkou. Tam se dozvěděli, že Madhawi je těhotná kvůli Kovalanovi. Kvůli této události Kannagi požaduje, aby se Kovalan vrátila, ale Kovalan žádost odmítla. Nakonec Kovalan a Kannagi odcházejí do království Pandi, zatímco Madhavi odchází zpět do svého domova.
S časem Madhavi dostane dceru jménem Manimekala (Vinu Udani Siriwardhana ). Když se doslechne příběhu svého otce a matky, když je v mladém věku, začne být nespokojená s běžným životem. Z tohoto důvodu odmítá nabídku k sňatku syna krále Choly. Během této doby se stane oddanou buddhismu poté, co vyslechla kázání buddhistického mnicha v království Chola. Ale princ Chola království je vždy po ní. V jeden takový nešťastný okamžik zabil Manimekala a ona dostala příkaz vyklidit království.
Kovalan dostává různé zprávy o Manimekale. Za úsvitu však činil pokání, že ji v životě neviděl. Kovalan a Kannagi žili daleko bez prodeje kotníku, ale nyní poznali, že nemohou odolat svému životu, aniž by ho prodali. Kovalan se rozhodl prodat jeden kotník a nechat si jeden kotník s Kannagi a odchází do hlavního města Madurapuraya království Pandi.
Mezitím se přiblíží k Madhurapuraya, ukradl mu kotník královny království Pandya. Tento incident je uveden králem a vyžaduje cenu pro osobu, která přináší královninu kotník zpět. Kovalan se musel setkat s královským zlatníkem (ten, který ukradl královnin kotník), aby prodal svůj kotník. Královský zlatník Mischief přináší novinku králi s tím, že zajal zloděje, který ukradl královnin kotník.
Král přikazuje některým vojákům, aby zajali Kovalana a když se vrátí, nedotkli se královského kotníku. Kovalan byl vojáky zajat a zabit. Mezitím Kannagi přijde do Madhurapuraya najít svého ztraceného manžela z několika dní a ona věděla, že Kovalan je zabit v blízkosti stranou hinduistické fane a ona se vrací k jejich.
Když se tam vrátí, král a královna jsou šťastní, že dostali kotník. Kannagi však dokazuje, že kotník není královniným, ale jejím, a proklela je. V té době vycházela z nebe jiskra popředí a zabila tím královské a celé město. Koneckonců, z Kannagi se stává svatá víra a lidé se jí klaní.
Obsazení
- Pooja Umashankar jako Kannagi[6]
- Uddika Premarathna jako Kovalan[7]
- Aruni Rajapaksha jako Madhavi
- Vinu Udani Siriwardhana jako Manimekala
- Nita Fernando jako Chithrapathi
- Avanthi Aponsu jako Devanthi
- Ravindra Randeniya jako Pandya King
- Sanath Gunathilake jako Soli King
- Ramani Siriwardhana jako královna choť krále Pandya
- Daya Alwis jako královský zlatník
- Lucky Dias jako král Gajaba
- Wijeratne Warakagoda jako Kovalanův otec
- Chithra Warakagoda jako Kavundi
- Ama Wijesekara jako Vasanthimala
- Vasantha Vittachchi jako Paththini Hami
- Anura Bandara Rajaguru jako bubeník
- Sampath Tennakoon jako Athurin otec
- Madusha Ramasinghe jako Paththini Devi[8]
- Thushari Wehalla jako Deepathilaka
- Surangi Koshala jako Shalini
- Priya Vithanachchi jako bohyně Madurapathi
- Yasas Rathnayake jako princ Udaya
- Miyuri Samarasinghe jako vesničan
Soundtrack
Soundtrack k filmu je složen Rohana Weerasinghe, s texty napsanými Sunil Ariyarathna a Praneeth Abeysundara.
Paththini | |
---|---|
Skóre filmu podle Rohana Weerasinghe | |
Délka | 23:16 |
Jazyk | Sinhálština |
Ne. | Titul | Text | Zpěvák | Délka |
---|---|---|---|---|
1. | „Paththini Devi“ | Praneeth Abeysundara | Nanda Malini | 2:33 |
2. | "Sudo Sudu" | Sunil Ariyaratne | Kasun Kalhara Uresha Ravihari | 4:44 |
3. | „Ran Hasu Lolwana“ | Praneeth Abeysundara | Nirosha Virajini | 3:49 |
4. | „Punchi Samanalee“ | Sunil Ariyaratne | Nirosha Virajini | 4:42 |
5. | "Namasthu" | Sunil Ariyaratne | Damayanthi Jayasooriya, Saman Lenin | 2:51 |
6. | "Sansare" | Sunil Ariyaratne | Amarasiri Peiris | 4:37 |
Celková délka: | 23:16 |
Uvolnění
Film byl propuštěn 5. května 2016 ve více než 30 kinech EAP.[Citace je zapotřebí ] Filmová upoutávka byla uvedena na internet jeden měsíc před datem vydání.[Citace je zapotřebí ]
Reference
- ^ „Poslední film Sunila Ariyaratna“. Sarasaviya. Citováno 11. března 2017.
- ^ „Srílanské promítané filmy“. Sarasaviya. Archivovány od originál dne 8. listopadu 2016. Citováno 11. března 2017.
- ^ „Paththini“. National Film Corporation of Sri Lanka. Citováno 2. května 2016.
- ^ „Filmová upoutávka na Paththini“. Youtube. Citováno 2. května 2016.
- ^ „Film Pathini Sinhala od Sunila Ariyaratna“. Sandeshaya. Citováno 2. května 2016.
- ^ „Pooja with Paththini“. Sarasaviya. Citováno 11. března 2017.
- ^ „Uddika s Paththini“. Sarasaviya. Citováno 11. března 2017.
- ^ „Madusha s Paththini“. Sarasaviya. Citováno 11. března 2017.