Pandit Taba Ram Turki - Pandit Taba Ram Turki
![]() | Tento článek může vyžadovat vyčištění setkat se s Wikipedií standardy kvality. Specifický problém je: Tón je trochu nepříjemný, ale hlavním problémem pravděpodobně budou všechny zdroje, které jsou ukládány na konci první větyLedna 2019) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Pandit Taba Ram Turki (1776–1847 CE, 1833 - 1904 Bikrami ) žil v Rainawari, Srinagar a napsal Peršan poezie pod pseudonymem (takhalus ) z Betab.[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11] Betab významně přispěl k Perská poezie a vzbudil velkou úctu mezi básníky Kašmír své doby. Betab byl výjimečný básník, jehož perská poezie sahala až sem Střední Asie. Někteří kritici hodnotili Betabova díla na stejné úrovni jako Shahnama z Firdausi. Betab také ovládal čtení a psaní arabštiny.
Mulla Mohammad Taufiq[12] Kašmír, další populární perský básník té doby, který žil poblíž oblasti Jama Masjid ve Srinagaru a psal pod takhalusem Taufiqem, byl současníkem Betabu. Betab byl častým návštěvníkem soudu (Durbar ) Pandit Raja Kak Dhar, který byl také nadaným básníkem a psal pod takhalusem Farukh.
Komplexní kolekce Betab (Diwan ) básní byl poprvé publikován čtrnáct (14) let po jeho smrti v roce 1861 n. l.
- v Kašmírský jazyk Taba je zkrácený název pro Aftab (význam slunce v Peršan )
Původ
Betabovi předkové původně pocházeli z vesnice Turkipora v Rajwar Tehsil z Kupwara okres. Tato vesnice byla pojmenována Vishnupora před rokem 1305 nl, kdy Tatar Zulkadar Khan[13] - běžně pojmenovaný Zulzu napadl Kašmír, zmasakroval obrovskou populaci téměř vylidňující se v údolí, zapálil město Srinagar a vzal 50 000 otroků zahrnujících muže, ženy a děti. Betabovi předkové vyzvali Zulzuovy síly, aby bojovaly místo kapitulace. V následující bitvě s Tatary - Turky o místní obyvatele, odkud pocházeli Turkmenistán „Odvážní předkové Betabu byli zabiti, poté místní obyvatelé začali nazývat přeživší klan Turki a od té doby se samotná vesnice přejmenovávala na Turkipora.
Betabovi předkové se během vlády přestěhovali do Srinagaru Budšah. V příštích několika stech letech se Betabovi předkové přestěhovali, aby žili v různých lokalitách Srinagaru, než se usadili v Motiyar Rainawari.
obsazení
Po ukončení vzdělání byl Betab jmenován administrativním úředníkem (Kardar) ve vesnici Breng v Anantnag oblast údolí, kde strávil většinu svého života.
Skladby
Betab složil své spisy v podobě Masnawis které obsahují historické podrobnosti o jeho dobách (a masnawi je dlouhý epická báseň popisující bojované bitvy a minulé události a může také zahrnovat filozofický nebo etický témata).
Betab byl povolán Kábul a poctěn generálem a wazir z Afghánistán princ Mohammad Akbar Khan. Betab v básni ocenil svého patrona Mohammada Akbara Khana Akbar-nama.[14] Akbar Khan byl velkým milovníkem výtvarného umění.
Betab poté byl svědkem invaze do sikh armáda Maharaja Ranjit Singh nad jeho rodnou zemí Kašmír a porážka afghánský guvernér Muhammad Azim Khan v roce 1819 n. l., který pod titulem veršoval Jang-nama.[15]
Po změně vládců navštívil Betab Lahore na setkání s Maharadží Randžítem Singhem. Betab byl poctěn Maharadží Randžítem Singhem ve svém Durbaru, kde se také setkal s mocnými a vlivnými Raja Dina Nath, který byl ministrem financí Mahárádže Randžít Singha. Po svém návratu z Láhauru Betab složil ještě jednu masnawi obsahující historické podrobnosti jako ostatní dva jmenovaní Randžít-nama.[16]
Styl
Při jedné příležitosti někdo recitoval Taufiq verš (sher ) - shikasta rangiye muž ba tabeeb dar jung ast / ilaje darde saram husne sandali zazvonil ast (autentický anglický překlad ????), kterému všichni přítomní na shromáždění tleskali. Pandit Raja Kak Dhar, který byl přítomen na shromáždění, hodil výzvu - mohl by někdo skládat lepšího sher stejným stylem a způsobem? Betab výzvu přijal pod podmínkou, že by měl být vhodně odměněn, a v tomto procesu vytvořil mistrovské dílo - siyah bakhtam wa az bakhte khaesh khursandam / chara ki bakhte muž wa zulfe yar hum rang ast (autentický anglický překlad ????).
Pandit Raja Kak Dhar okamžitě nařídil svým mužům, aby v Betabově rezidenci doručili sto kharwarů (starší váha v Kašmíru; 1 kharwar = 177 liber nebo asi 80 kg).
Recenze
J.K. Banerji v knize Encyklopedie Kašmíru[17] uvádí "Vynikající mezi Hind Pandits, kteří významně přispěli k perské poezii, lze zmínit jméno Pandit Taba Ram Turki "Betab", jehož Jang Nama dosáhl klasických výšin. "
Další významný historik a autor Pandit Gwasha Lal Kaul ve stejné knize Encyklopedie Kašmíru[18] zmiňuje „Jangnama od Taba Ram Turki stojí na stejné úrovni jako Shahnama z Firdausi“.
Betab's Masnawis jsou předepsáni pro postgraduální studium v Teheránská univerzita (vyžaduje ověření).
Reference
- ^ Raina, Mohini Qasba (01.11.2013). Kašmír Kashmiri Mluvící lidé: Analytická perspektiva. Partridge Publishing Singapur. ISBN 9781482899474.
- ^ 1935-, Bakshi, S. R. (Shiri Ram) (1996). Kašmír v průběhu věků. Nové Dillí: Sarup & Sons. ISBN 9788185431710. OCLC 42330018.CS1 maint: číselné názvy: seznam autorů (odkaz)
- ^ 1935-, Bakshi, S. R. (Shiri Ram) (1997). Kašmír: historie a lidé. Nové Dillí: Sarup. ISBN 9788185431963. OCLC 40452761.CS1 maint: číselné názvy: seznam autorů (odkaz)
- ^ Příspěvek kašmírských vědců ke znalostem a světovému míru: pokračování národního semináře Kašmírské společnosti pro vzdělávání, kulturu a vědu (K.E.C.S.S.), Nové Dillí. Bhatt, S. (Saligram), 1931-, Kašmírská společnost pro vzdělávání, kulturu a vědu. Nové Dillí: A.P.H. Hospoda. Corp. 2008. ISBN 9788131304020. OCLC 243602404.CS1 maint: ostatní (odkaz)
- ^ Parmanand., Parashar (2004). Kašmír: ráj Asie (1. vyd.). Nové Dillí: Sarup & Sons. ISBN 8176255181. OCLC 428014690.
- ^ Kašmír a OSN. Sharma, Suresh K.Nové Dillí: Anmol Publications. 1995. ISBN 9788174880611. OCLC 954283082.CS1 maint: ostatní (odkaz)
- ^ Encyklopedie Kašmíru. Sharma, Suresh K., 1946-, Bakshi, S.R. (Shiri Ram), 1935- (1. vyd.). Nové Dillí: Anmol Publications Pvt Ltd. 1995. ISBN 8174880518. OCLC 42462466.CS1 maint: ostatní (odkaz)
- ^ 1910-, Bamzai, Prithivi Nath Kaul (1994). Kultura a politické dějiny Kašmíru. New Delhi: M.D. Publications. ISBN 818588031X. OCLC 43905082.CS1 maint: číselné názvy: seznam autorů (odkaz)
- ^ Lal., Kilam, Jia (2003). Historie kašmírských Pandits. Kaul, Advaitavadini, 1959- (rev. Vyd.). Dillí: Uptal. ISBN 8185217130. OCLC 53395148.
- ^ Nabi., Hadi (1995). Slovník indicko-perské literatury. Nové Dillí: Národní centrum umění Indiry Gándhíové. ISBN 8170173116. OCLC 32879432.
- ^ Bakshi, S. R. (1997). Kašmír v průběhu věků (5 vol). Sarup & Sons. ISBN 9788185431710.
- ^ Nabi., Hadi (1995). Slovník indicko-perské literatury. Nové Dillí: Národní centrum umění Indiry Gándhíové. ISBN 8170173116. OCLC 32879432.
- ^ Lawrence, Sir Walter Roper (1895). Údolí Kašmíru. Asijské vzdělávací služby. ISBN 9788120616301.
- ^ Nabi., Hadi (1995). Slovník indicko-perské literatury. Nové Dillí: Národní centrum umění Indiry Gándhíové. ISBN 8170173116. OCLC 32879432.
- ^ Nabi., Hadi (1995). Slovník indicko-perské literatury. Nové Dillí: Národní centrum umění Indiry Gándhíové. ISBN 8170173116. OCLC 32879432.
- ^ Nabi., Hadi (1995). Slovník indicko-perské literatury. Nové Dillí: Národní centrum umění Indiry Gándhíové. ISBN 8170173116. OCLC 32879432.
- ^ Encyklopedie Kašmíru. Sharma, Suresh K., 1946-, Bakshi, S.R. (Shiri Ram), 1935- (1. vyd.). Nové Dillí: Anmol Publications Pvt Ltd. 1995. ISBN 8174880518. OCLC 42462466.CS1 maint: ostatní (odkaz)
- ^ Encyklopedie Kašmíru. Sharma, Suresh K., 1946-, Bakshi, S.R. (Shiri Ram), 1935- (1. vyd.). Nové Dillí: Anmol Publications Pvt Ltd. 1995. ISBN 8174880518. OCLC 42462466.CS1 maint: ostatní (odkaz)
externí odkazy
- Bhat, Dr. Khursheed Ahmad. [1] „Kulturní podmínky Kašmíru během 20. století“ Citováno 2018-04-07.
- Iqbal Ahmad. [2] „Méně známé perské rukopisy“ Citováno 31. 10. 2018.
- Kaul, brigádní ratan. [3] „Saraswat Brahmins“ Citováno 2018-04-07.
- Kilam, Jia Lal. [4] „Historie kašmírských panditů“ Citováno 2018-04-07.
- Kilam, Jia Lal. [5] „An Survey of Afghan Rule in Kašmir“ Citováno 2018-04-07.
- Turkipora [6] Citováno 2018-10-31.