Ach můj příteli - Oh My Friend
Ach můj příteli | |
---|---|
Filmový plakát | |
Režie: | Venu Sri Ram |
Produkovaný | Dil Raju |
Napsáno | Venu Sri Ram |
Scénář | Venu Sri Ram |
Příběh | Venu Sri Ram |
V hlavních rolích | Siddharth Shruti Haasan Hansika Motwani |
Hudba od | Původní písně: Rahul Raj Skóre pozadí: Mani Sharma |
Kinematografie | Vijay C Chakravarthy[1] |
Upraveno uživatelem | Marthand K. Venkatesh |
Výroba společnost | |
Distribuovány | Geetha umění |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 131 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Telugština |
Ach můj příteli je jazyk 2011 v telugštině romantické drama film napsal a režíroval nováček Venu Sri Ram.[2] To hvězdy Siddharth, Shruti Haasan a Hansika, s Navdeep v důležitém rozšířeném portrétu. To bylo produkováno Dil Raju. Dabovaný Tamil verze filmu byla vydána dne 20. května 2012 pod názvem Sridhar, s Sivakarthikeyan dal svůj hlas Siddhartovi.[3] A Malayalam dabovaná verze, s názvem Njanum Ente Sreeyum, byla vydána 15. prosince 2017.
Spiknutí
Chandu (Siddharth ) a Siri (Shruti Haasan ) jsou přátelé z dětství, kteří si navzájem něžně říkají „Faltoos“ a „Killer“. Jak vyrůstají, jejich přátelství zůstává nedotčené. Chandu byl poslán do Bombaje, aby získal titul MBA, ale místo toho se naučil hudbu a vrací se k agónii svého otce. Siri přesvědčí Chanduova otce, že je její odpovědností postarat se o Chanduovu kariéru. Jdou na konkurz, kde se dostanou do boje s kapelou a on je rozeslán. Před tím Siri přijímá milostný návrh od Udaye (Navdeep ), který žije v USA, po konzultaci s Chandu. Později se Chandu a Siri náhodně setkají se svým společným přítelem na vysoké škole Ritu Sharma (Hansika Motwani ) a Chandu se do ní na první pohled zamiluje. Chandu začíná trávit čas s Ritu, aby na ni udělala dojem, ale Siri má pocit, že se jí vyhýbá. Siri se rozhodne odejít do taneční školy v Chennai. Mezitím Ritu přijímá Chanduův milostný návrh. Když se Siri chystá odejít, Chandu se jí omlouvá, že si nevšiml, že se jí vyhýbá. Ve stejné době se Uday vrací z USA, aby ji překvapil. Proto se rozhodne neopustit.
Chandu se rozhodne zúčastnit hudební soutěže Airtel v roce Koči jako vedoucí kytarista v kapele. Doprovází ho tam Siri, Uday a Ritu. Zůstávají v hotelu, kde Clarity Kanna Rao (Ali ) je služebník. Chandu procvičuje kapelu, se kterou bojoval, ale později se z nich stali přátelé. Chandu vyhrává soutěž s kytarou od Siri. Události v Koči však ukazují hluboké přátelství mezi Chandu a Siri, přitahuje žárlivost Ritu i Udaye. Nakonec Uday požaduje rozchod tím, že žádá, aby se rozhodl mezi ním a Chandu. Chanduův otec hájí Udayův názor a žádá Chandu a Siri, aby si uvědomili svou lásku. Ale Chandu trvá na tom, že jejich přátelství nelze proměnit v lásku, a řekne Udayovi, aby se oženil se Siri, a slíbil mu, že nebude v kontaktu, uvidí ji a nikdy s ní nebude mluvit. Film končí tím, že Siri porodí Udayovo dítě, zatímco Chandu a Ritu, nyní manželský pár, přijdou za nimi do nemocnice.
V nemocnici si Uday uvědomí svou chybu, že je oddělil, a požádá Chandu a Siri, aby se znovu stali přáteli. Oba se sejdou. Čtyři přátelé odcházejí se Siri a Udayovým dítětem v Chanduově autě.
Obsazení
- Siddharth jako Chandrakiran / Chandu "Faltoos"
- Shruti Haasan jako Siri Chandana "Killer"
- Hansika Motwani jako Ritu Sharma
- Navdeep jako Uday (ve vzhledu portrétu)
- Tanikella Bharani jako otec Chandu
- Lakshmi Ramakrishnan jako Chanduova matka
- Vinaya Prasad jako Siriina matka
- Ali jako Clarity Kanna Rao
Výroba
Siddharth hraje hlavní roli. Jako druhá hrdinka Amritu Rao nahradila herečka Shruti Haasan.[4] Dříve, Samantha Ruth Prabhu byla plánována jako ženská role, ale později byla nahrazena Rao[5] protože dabovaná verze v hindštině byla pravděpodobná.[6] Hansika Motwani byla přivedena, aby hrála hlavní ženskou roli. Film měl také focení s herečkami Amala Paul a Nithya Menen, přičemž druhý naznačuje, že Siddharth chtěl v roli Shruti Haasana.
Poprvé ve filmovém průmyslu v Telugu Ach můj příteli Tento film měl online ochranu proti pirátství nazvanou ORGO MovieGuard.
Skóre filmu a soundtrack složil Státní filmová cena Kerala vítěz Rahul Raj, který debutoval v kině Telugu po deseti filmech v kině malabarština.[2][7]
Několik fotografických relací se konalo dne 17. ledna 2011. Natáčení bylo zahájeno 21. února 2011. První audio ukázka byla vydána 6. srpna.
Uvolnění zvuku
Zvuk byl vydán 15. října 2011. Funkce uvolnění zvuku, na Shilpakala Vedika v Hyderabad, byl televizní vysílání živě na televizi MAA. Film byl propuštěn 11. listopadu 2011.
Hudba
Ach můj příteli | ||||
---|---|---|---|---|
Soundtrack album podle | ||||
Uvolněno | 15. října 2011 | |||
Nahráno | 2011 | |||
Žánr | Soundtrack k filmu | |||
Délka | 25:32 | |||
Jazyk | Telugu, tamilština | |||
Označení | Hudba Aditya | |||
Výrobce | Rahul Raj | |||
Rahul Raj chronologie | ||||
|
Veškerou hudbu složil, uspořádal a naprogramoval Rahul Raj, kromě „Šrí Čaitanji“, kterou složil Anil R.
Filmový portál v Telugu 123telugu na závěr vynesl verdikt „Album alba„ Oh my Friend “se cítí svěží a mladistvé. Na albu je několik úžasných skladeb. Malayalamský hudební režisér Rahul Raj s tímto filmem působivě debutuje v telugštině.“[8]
Zvuk zaznamenal rekordní tržby 300 000 CD do devíti dnů od vydání. The Times of India nazval to „Rahul rage v Tollywoodu“.[9] Herci a štáb hostili oslavy „Triple Platinum Disc“ dne 5. listopadu 2011, šest dní před uvedením filmu.[10]
Telugská verze
Název písně | Zpěváci | Délka | Popis |
---|---|---|---|
„Oh Oh Oh My Friend“ | Karthik | 4:17 | |
"Nuvvu Nenu Jattu" | Benny Dayal | 1:57 | |
„Šrí Čaitanja“ | Siddharth, Shruti Haasan | 4:30 | Složil hostující skladatel Anil. |
„Alochana Vasthene“ | Ranjith, Sangeetha Prabhu, Sarah Straub | 4:45 | |
„Vegam Vegam“ | Benny Dayal, Kavita Mohan, Jayaram Ranjith, Desmond. F (rap) | 3:05 | |
„Nenu Thaanani“ | Ranjith | 4:35 | |
„Maa Daddy Pockets“ | Siddharth | 4:06 |
Tamilská verze
Název písně | Zpěváci | Délka | Popis |
---|---|---|---|
„Natpukkillai Ellai“ | Silambarasan Rajendar | 1:57 | |
„Uyirin Suvaril Naane“ | Sooraj, Saindhavi | 4:45 | |
„Poove Neeyoru Vaathai“ | Vijay Yesudas | 4:35 | |
„Siruvan Sirumiyai“ | Aalap Raju, Rita | 4:30 | Složil hostující skladatel Anil. |
„Yen Daddy Pockets“ | Rahul Nambiar | 4:06 | |
„Ach! Ach! Můj příteli“ | Aalap Raju | 4:17 | |
„Vegam Vegam Vegam“ | Sooraj, Priya Himesh, Desmonde. F (rap) | 3:05 |
Uvolnění
Telugská verze filmu byla vydána 11. listopadu 2011 a tamilská verze 18. května 2012 ve 200 kinech Tamil Nadu. Film byl propuštěn v Malayalam as Njanum Ente Sreeyum dne 15. prosince 2017 a měla premiéru dne Květiny TV.[11]
Recepce
Ach můj příteli přijal protichůdné recenze od kritiků a byl publikem dobře přijat. Oneindia byl pozitivní a předpovídal, že by mu to šlo dobře v multiplexech.[12] Radhika Rajamani z Rediff řekl, že je to zábavný bavič, který je „čestný, osvěžující a věrný životu“.
Idlebrain uvedl, že producent Dil Raju se odvážně pokusil natočit film bez jakékoli komerční výplně.[13] B V S Prakash z Deccan Chronicle ohodnotil film 2 z 5 a nazval jej „jen dalším běžným filmem“.[14] Y Sunita Chowdary pro Cinegoer nazval to docela průměrným filmem, ale také řekl, že by se to dalo sledovat na hvězdné obsazení.[15] Deepa Garimella z Fullhyd ocenil souhru postav filmu, vizuál a hudbu, ale shledal konec „koncem vážného porušení očekávání publika“, kromě toho, že děj označil za předvídatelný. Hodnocení hodnotila 5 z 10.[16] Oneindia řekl, že vyprávění bylo pomalé a tematicky klišé, zatímco chválil výkon hudby a hlavní role jako záchrannou milost.[12]
Galatta dal pozitivní hodnocení tamilské verzi a řekl: „Po dlouhé době je dobré vidět v Kollywoodu jemný romantický film bez jakýchkoli dialogů a násilí. Siddharth, Shruti Haasan a Navdeep spravedlivě jejich role; Hansika však nemá moc co hrát. Hudba Rahula Raje potřebuje zvláštní zmínku, protože povznáší celý film. “[Citace je zapotřebí ]
Reference
- ^ „Amala Paul se spojí se Siddhuem - telugské filmové novinky“. Indie Glitz. 15. září 2011. Citováno 29. října 2013.
- ^ A b "Skutečný život na kotouči". Hind. Chennai, Indie. 21. listopadu 2010.
- ^ „Siddharth - Shruti - Hansika k ladění obrazovek! - Tamilské filmové novinky“. Indie Glitz. 16. března 2012. Citováno 29. října 2013.
- ^ „Amrita Rao k románku Siddarth brzy“. Cinehour. 23. listopadu 2010. Archivovány od originál dne 28. listopadu 2010. Citováno 1. prosince 2020.
- ^ „Film Siddharth a Amrita Rao s názvem„ Ó můj příteli'". BuzzGoer. Archivovány od originál dne 27. listopadu 2010. Citováno 1. prosince 2020.
- ^ Ramchander (22. února 2011). „Shruti Hassan nahrazuje Amritu Rao v OMF“. Filmibeat. Citováno 29. října 2013.[mrtvý odkaz ]
- ^ „Dil Raju představuje Rahulraj pro Oh My Friend: New Music Director“. Tento týden. Citováno 29. října 2013.[mrtvý odkaz ]
- „Kombinace Dil Raju Venu Sriram s názvem Ach můj příteli“. CineGoer. 21. listopadu 2010. Citováno 29. října 2013.[mrtvý odkaz ] - ^ KS Mahesh (24. října 2010). „Audio Review: Ach můj příteli - svěží mladistvé melodie“. 123telugu. Citováno 1. prosince 2020.
- ^ „V Tollywoodu zuří Rahul!“. The Times Of India. 31. října 2011.[mrtvý odkaz ]
- ^ „Ach můj příteli, funkce trojitého platinového disku - kino Telugu“. Idle Brain. 5. listopadu 2011. Citováno 29. října 2013.
- "Telugské filmové novinky Filmové fotografie Herečka Pic Videa Recenze Nag Bhai". Kino Zust. 6. listopadu 2011. Citováno 1. prosince 2020. - ^ „Sruthi, Hansika a Siddharth dabují uvedení filmu“. Sify. 15. května 2012. Citováno 29. října 2013.[mrtvý odkaz ]
- ^ A b Ramchander (11. listopadu 2011). „Ach, příteli, recenze“. Filmibeat. Citováno 1. prosince 2020.
- ^ „Oh My Friend film review“. Idlebrain. 11. listopadu 2011. Citováno 29. října 2013.
- ^ B V S Prakash (11. listopadu 2011). „Ach, můj příteli, recenze“. Deccan Chronicle.
- ^ Y Sunita Chowdary (11. listopadu 2011). „Ach, příteli, recenze“. Cinegoer.
- ^ Deepa Garimella (11. listopadu 2011). „Ach, můj příteli, recenze“. Fullhyd.