Hudba Pakeezah - Music of Pakeezah
„Pakeezah Soundtrack“ | |
---|---|
![]() Meena Kumari předvádění Chalte Chalte | |
Píseň podle Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi, Rajkumari Dubey, Parveen Sultana, Vani Jairam a Nasim Chopra | |
Jazyk | Hindustani (Hindština, Awadhi, Urdu) |
Uvolněno |
|
Délka | 42:44 |
Označení | Saregama |
Skladatel (é) | Ghulam Mohammad, Naushad |
Textař | Kamal Amrohi, Majrooh Sultanpuri, Kaifi Azmi, Kaif Bhopali, Mir Taqi Mir |
Výrobce | Kamal Amrohi |
Hudební video | |
„All songs of Pakeezah“ Na youtube |
„Pakeezah Rang Barang“ | |
---|---|
Píseň podle Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi, Shamshad Begum, Suman Kalyanpur, Shobha Gurtu a Meena Kumari | |
Jazyk | Urdu |
Uvolněno | 1977 |
Nahráno | 1957 – 1960 [1] |
Žánr | Bollywoodská hudba |
Délka | 39:34 |
Označení | Saregama |
Skladatel (é) | Ghulam Mohammad |
Textař | Majrooh Sultanpuri, Kaif Bhopali, Kamal Amrohi |
Výrobce | Kamal Amrohi |
Pakeezah je film z roku 1972, který režíroval Kamal Amrohi. Film je připomínán jako jeden z nejpropracovanějších muzikálů Indické kino.[2]
Rozvoj
Pakeezah byla koncipována v roce 1954 jako podnik Black & White. Mujra Inhin přihlášení ne byl zastřelen 16. července 1956, jak je napsáno na cívce pod Kamal Pictures. Film byl nakonec propuštěn pod Kamal Pictures Pvt Ltd v roce 1972.[3]
to bylo Mirzy Ghalibové hudba, která připravila cestu pro Ghulam Mohammad skládat pro vysněný projekt Kamala Amrohiho. Poté, co viděl Mirza Ghalib, Kamal Amrohi se rozhodl pro Ghulama, i když dříve C. Ramchandra na mysli, kdo byl na cloudu devět po úspěchu Anarkali.[4]
Majrooh Sultanpuri měl psát většinu písní filmu, ale mezitím dostal pozvání na Mushaira a chtěl se toho zúčastnit. Kamal Amrohi nechtěl, aby šel před dokončením písně, na které tehdy pracoval, ale Majrooh mu jasně řekl, že poezie a účast v Mushaire byly jeho první preference a odešel. Zuřil Amrohi Kaifi Azmi dokončit píseň.[5] Hudbu k filmu složil Ghulam Mohammad na konci 50. let 20. století k textům několika básníků, včetně Kaifi Azmi, Majrooh Sultanpuri a Kaif Bhopali.[6]
Natáčení filmu bylo zastaveno v roce 1964 kvůli vzájemným rozdílům mezi hlavní hrdinkou Meena Kumari a její režisér-manžel Amrohi. V roce 1968 zemřel skladatel filmu. Když byl film v roce 1969 znovu oživen, Naushad byl propojen, aby dokončil hudbu na pozadí filmu.[7] Mnoho vystavovatelů navrhlo, aby Kamal Amrohi změnil hudbu podle tehdy slavného trendu a stylu. Amrohi k tomu řekl, že by to snadno udělal, kdyby byl ještě naživu Ghulam Mohammed, ale nyní nemůže po jeho smrti zradit muže, který mu dal takové melodické písně. Svou hudbu tedy udržel neporušenou, ale podle plánu používal méně skladeb, aby držel krok s rychle se měnící dobou.[8]
Vybrané písně použité ve filmu
Inhin Logon Ne
Ačkoli, Majrooh Sultanpuri a Ghulam Mohammad jsou připočítáni jako textaři a skladatelé písně, tato konkrétní lyrika je ve skutečnosti folklórní melodií. Ještě zajímavější je, že tato „píseň“ byla před Pakeezah zpívána a používána v mnoha filmech. Nakonec to byla Pakeezah, která popularizovala trať a stala se synonymem pro Meena Kumari a Pakeezah. Podobné verze této písně s menšími rozdíly byly použity ve filmech Himmat a Aabroo s Shamshad Begum zpěv v bývalém a Yakub v druhém případě. Obě tyto verze složil Pt. Gobind Ram.[1]
Thade Rahiyo
Majrooh Sultanpuri je připočítán jako textař této písně. V rozhovoru pro Ameen Sayani Meena Kumari odhalila, že úvodní řádky této písně napsal Kamal Amrohi a ne Sultanpuri.[9] Tato píseň je založena na Raga Maand, která má své kořeny Rádžasthán.
Chalte Chalte
"Chalte Chalte yunhi koi"má své texty Kaifi Azmi. Jedna z nejslavnějších písní filmu, kterou složil Ghulam Mohammad kdo vyrobil Pt. Ram Narayan, jeho Sarangi pán, dát 21 záběrů pro požadovaný efekt. [4] Tato píseň byla použita mnohem později jako opakovaná verze ve filmu z roku 2018 Mitron a byl zpíván Atif Aslam.[10]
Mausam Hai Aashiqana
Když byl film obnoven v roce 1969, Mausam Hai Aashiqana byla první píseň, která byla natočena. Ale v době, kdy se střelba obnovila, Meena Kumari ztratila svou bývalou krásu kvůli své závislosti na alkoholu a měla nafouklé břicho. Aby to kamuflovala, přiměla ji Kamal Amrohi nosit pohodlnou kurtu a lungi. To se později stalo módním trendem.[3] Na základě raga Yamana je díky jednoduché instrumentaci snadné poslouchat tuto píseň a Ghulam Mohammed k vyjádření nálady využívá i západní nástroje, jako je harfa a havajská kytara.
Teer-E-Nazar
Tato píseň vyvrcholí filmem. V době, kdy to bylo zaznamenáno, se stav Meeny Kumari zhoršil natolik, že se při hraní zhroutila. S ohledem na její zdravotní stav bylo přineseno dvojité tělo. Herečka Padma Khanna v této písni hrála své tělo dvojnásobně, protože byla adeptkou Kathak tanečník, což byl naléhavý požadavek písně. Meena Kumari ji osobně cvičila na scénu a píseň byla natočena s většinou tanců prováděných pod závojem, aby zakryla její tvář.[2]
Najariya Ki Maari
Píseň byla složena Naushad. Při výrobě filmu našel Naushad Rajkumari, jedna z prvních zpěvaček zpěvaček v Indii, která zpívala v refrénu, aby se dostala do konce. Naushad jí dala hlubokou bolest jako projev úcty celou píseň. Ve filmu hraje píseň na pozadí, když se hlavní hrdinka setká se svým nemocným přítelem. [2]
Vybrané skladby od Pakeezah Rang Barang
Ghulam Mohammed složil k filmu celkem 15 písní, z nichž bylo použito pouze šest. Devět dalších písní nebylo ve filmu použito a jako projev dobré víry skladateli sestavil Kamal Amrohi tyto skladby a nechal je vydat HMV jako „Pakeezah Rang Barang“; okouzlující sortiment Thumri, Ghazal, Qawwali a Mujra vyplňuje okraj této hudební odyssey. Toto album bylo vydáno výhradně společností Saregama v roce 1977.[1]
Yeh Kiski Aankhon Ka
Mohammed Rafi vydal svůj hlas na slova Majrooh Sultanpuri. Tato melodie, která byla prominentně složena v Raga Yaman, byla vytvořena pomocí nástrojů jako Sitar, Harmonica, Guitar a dokonce i flétna[1]
Hatkar Tere Kadmon Se
Qawwali je pravidelným rysem muslimských sociálních filmů. Tento qawwali získává své texty Kaif Bhopali. Shamshad Begum a Mohammed Rafi propůjčí své hlasy této písni.[1]
Leke Angrai
Meena Kumari přednesla úvodní dvojverší této písně. Zpíval Suman Kalyanpur, tato píseň má svůj text od Kaif Bhopali. V této písni jsou použity nástroje jako tabla, sarangi a sitar.[1]
Chalo Dildaar Chalo (verze 2)
Chalo Dildaar Chalo který byl ve filmu použit jako romantický duet, zpíval také sólově Lata Mangeshkar. Píseň, kterou vytvořil rychlá Raga Pahadi, napsal Kaif Bhopali a vydána v roce 1977.[1]
Soundtrack
Pakeezah | ||||
---|---|---|---|---|
![]() | ||||
Soundtrack album podle Ghulam Mohammed & Naushad Ali | ||||
Uvolněno | 1972 (Indie) | |||
Žánr | Soundtrack k celovečernímu filmu | |||
Délka | 42:44 | |||
Označení | Saregama | |||
Ghulam Mohammed chronologie | ||||
| ||||
Naushad Ali chronologie | ||||
|
Pakeezah Rang Barang | |
---|---|
![]() | |
Soundtrack album podle Ghulam Mohammed | |
Uvolněno | 1977 (Indie) |
Žánr | Soundtrack alba |
Délka | 39:34 |
Označení | Saregama |
Zkontrolujte skóre | |
---|---|
Zdroj | Hodnocení |
Planet Bollywood | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Soundtrack k filmu složil Ghulam a Naushad, s texty od Kaifi Azmi, Majrooh Sultanpuri, Kamal Amrohi a Kaif Bhopali. Bylo zaznamenáno celkem 20 skladeb, ale ve filmu bylo použito pouze jedenáct. Dalších devět písní bylo později vydáno v Pakeezah Rang Barang v roce 1977. Dvě písně- Inhin Logon Ne a Chalte Chalte filmu skončilo v #2 & #3 respektive na Binaca Geetmala roku 1972.[11]
Č. | Píseň | Raga | Zpěvák | Text | Skladatel | Doba trvání | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Pakeezah | 1 | Téma | Mishra Pilu | Lata Mangeshkar | Naushad | 4:15 | |
2 | Mora Saajan | Pahadi | Vani Jairam | Naushad | 2:29 | ||
3 | Inhin Logon Ne | Yaman Kalyan | Lata Mangeshkar | Majrooh Sultanpuri | Ghulam Mohammad | 3:41 | |
4 | Kaun Gali Gayo | Mishra Khamaj | Parveen Sultana | Kaifi Azmi | Naushad | 2:41 | |
5 | Najariya Ki Maari | Khamaj | Rajkumari Dubey | Kaifi Azmi | Naushad | 2:18 | |
6 | Thade Rahiyo | Mand | Lata Mangeshkar | Kamal Amrohi, Majrooh Sultanpuri | Ghulam Mohammad | 5:53 | |
7 | Chalte Chalte | Bhup Kalyan | Lata Mangeshkar | Kaifi Azmi | Ghulam Mohammad | 5:53 | |
8 | Mausam Hai Aahiqana | Yaman | Lata Mangeshkar | Kamal Amrohi | Ghulam Mohammad | 4:53 | |
9 | Chalo Dildaar Chalo | Pahadi | Mohammed Rafi, Lata Mangeshkar | Kaif Bhopali | Ghulam Mohammad | 3:37 | |
10 | Teer E Nazar | Khamaj | Lata Mangeshkar | Kaif Bhopali | Ghulam Mohammad | 3:59 | |
11 | Ye Dhuaan Sa | Naseem Chopra | Mir Taqi Mir | Ghulam Mohammad | 3:05 | ||
Pakeezah Rang Barang | 12 | Leke Angrai | Meena Kumari, Suman Kalyanpur | Kaif Bhopali | Ghulam Mohammed | 5:09 | |
13 | Kothe Se Bada | Shamshad Begum | Kaif Bhopali | Ghulam Mohammed | 3:25 | ||
14 | Hatkar Tere Qadmon Se | Mohammad Rafi, Shamshad Begum & refrén | Kaif Bhopali | Ghulam Mohammed | 5:01 | ||
15 | Pyaare Babul | Lata Mangeshkar & Chorus | Kaif Bhopali | Ghulam Mohammed | 4:37 | ||
16 | Chalo Dildar Chalo | Pahadi | Lata Mangeshkar | Kaif Bhopali | Ghulam Mohammed | 3:47 | |
17 | Tanhai Sunaya Karti Hai | Mand | Lata Mangeshkar | Kamal Amrohi | Ghulam Mohammed | 3:36 | |
18 | Pee Ke Chale | Lata Mangeshkar | Majrooh Sultanpuri | Ghulam Mohammed | 4:19 | ||
19 | Yeh Kiski Aankhon Ka | Yaman | Mohammad Rafi | Majrooh Sultanpuri | Ghulam Mohammed | 5:21 | |
20 | Bandhan Bandho | Bhoopali | Shobha Gurtu | Ghulam Mohammed | 4:19 | ||
Reference
- ^ A b C d E F G „Music Review: Pakeezah (1972)“. Velká bollywoodská párty. Citováno 9. září 2019.
- ^ A b C „PAKEEZAH: ZA SCÉNAMI JEDNÍ Z NEJPROVYŠŠÍCH HUDEB BOLLYWOOD“. Pan a paní 55. 10. ledna 2012. Citováno 9. září 2019.
- ^ A b „Odhalena pravda za Pakeezahem ...“ Filmfare. 8. června 2017. Citováno 9. září 2019.
- ^ A b „GHULAM MOHAMMED: skladatel bicích nástrojů“. Millennium Post. 24. listopadu 2018. Citováno 9. září 2019.
- ^ „Málo známá fakta o Pakeezah“. Filmy Jhakaas. 17. října 2017. Citováno 9. září 2019.
- ^ „Pakeezah (1972)“. Oprášené. 13. května 2014. Citováno 9. září 2019.
- ^ „Pakeezah - nesmrtelná sága čisté lásky“. Unnatisilks. Citováno 9. září 2019.
- ^ „Pakeezah - opus magnum a jeho neznámá fakta. (Filmy, které byste měli vidět před smrtí - téma lásky) (Věděli jste - 16)“. Kino Bobby Talks. 9. září 2009. Citováno 9. září 2019.
- ^ „Meena Kumari a Lata Mangeshkar Jugalbandi“. Youtube. 12. ledna 2017. Citováno 9. září 2019.
- ^ „Mitron Song Chalte Chalte: Atif Aslam znovu vytváří kouzlo s klasikou Pakeezah“. Novinky18. 28. srpna 2018. Citováno 9. září 2019.
- ^ „100 Songs with Ameen Sayani's Geetmala Vol-5“. Youtube. 28. prosince 2017. Událost nastane v 05:02:02. Citováno 9. září 2019.