Marshalls Collection of Songs, Comic, Satirical 1827 - Marshalls Collection of Songs, Comic, Satirical 1827 - Wikipedia
Marshallova sbírka písní, komická, satirická je knížka zpěvník stylu, který obsahuje texty místních, nyní historických písní, s několika dalšími informacemi. To bylo publikováno John Marshall v roce 1827.[1]
Autor | John Marshall |
---|---|
Země | Spojené království |
Jazyk | Angličtina (Geordie dialekt ) |
Žánr | knížka |
Vydavatel | John Marshall |
Datum publikace | 1827 |
Typ média | Tisk |
Stránky | Cca. 230 stránek |
Detaily
Marshallova sbírka písní, komická, satirická 1827 (celý název - „Sbírka písní, komiksových, satirických a deskriptivních, zejména v dialektu v Newcastlu, a ilustrující jazyk a způsoby obyčejných lidí na břehu řeky Tyne a okolí. T. Thompson, J. Shields, W. Mitford, H. Robson a další. Newcastle upon Tyne, vytištěno Johnem Marshalem na trhu Old Flesh Market 1827) je Knížka kniha stylů Geordie lidové písně skládající se z cca 230 stran a více než 130 textů písní, přibližně 230 stran a více než 130 textů písní, publikovaných v roce 1827.
Publikace
Je to, jak název napovídá, sbírka písní, které by byly k datu vydání populární nebo aktuální. Životopisům některého z autorů nebo historii událostí je velmi málo.
Přední obálka knihy byla takto: -
A
SBÍRKA
Z
PÍSNĚ
Komické, satirické a popisné,
CHIEFLY V
NEWCASTLE DIA; ECT
A ilustrační jazyk a způsoby společného
Lidé na břehu řeky Tyne a sousedství.
Autor: T. THOMPSON, J. SHIELD, W. MIDFORD,
H ROBSON A DALŠÍ.
NEWCASTLE UPON TYNE:
TISKNOUT JOHN MARSHALL
NA STARÉM ČERSTVÉM TRHU
1827
Obsah
Jsou níže:
strana | titul | písničkář | naladit | komentáře | Poznámky | Čj |
---|---|---|---|---|---|---|
ČÁST I - úvod atd. | ||||||
i | Adresa redakce | |||||
1 | Obsah | |||||
5 | ČÁST II - hlavní část | |||||
5 | (Weel May) The Keel Row | Tradiční | nedáno | |||
5 | New Keel Row | Thomas Thompson | nedáno | |||
7 | Canny Newcassel | Thomas Thompson | nedáno | |||
10 | Jemmy Joneson's Whurry | Thomas Thompson | nedáno | |||
12 | Volební píseň z Newcastlu | Thomas Thompson | nedáno | zpívá autor na volební večeři v Turks Heads Inn, Bigg Market, sobota 10. října 1812 | ||
13 | Bonny Keel Laddie (The) | nedáno | nedáno | |||
14 | Maw Canny Hinny | nedáno | nedáno | |||
15 | Malý Pee Dee | nedáno | nedáno | |||
16 | Amphitrite - (The) | Robert Gilchrist | nedáno | |||
17 | Jenny Howlett (The) - nebo Duch Lizzie Mudie | William Armstrong | nedáno | nenapsal R Gilchrist | F-A1 | |
18 | Coaly Tyne | Robert Gilchrist | Auld Lang Syne | autor není uveden jinými | A-Tune08 | |
20 | Tyne (The) - píseň číslo 1 | John Gibson | nedáno | |||
21 | Chůva z Tyne | John Gibson | nedáno | Zadání duplikováno - viz strana 146 | F-G1 | |
22 | Bob Cranky's Adieu | John Shield | nedáno | |||
23 | Bonny Geatsiders 1805 | John Shield | Bob Cranky | |||
25 | Bob Cranky's 'Sunday Sunday | John Selkirk | nedáno | |||
28 | Bob Cranky ‚Leum'nation Neet | John Shield | nedáno | Za vítězství získané ve Waterloo | A-S2 | |
30 | Swalwell Hopping | John Selkirk | Paddy's Wedding | A-S1 a A-Tune03 | ||
33 | Winlaton Hoppin ' | John Leonard | nedáno | jméno spisovatele napsané jako John Lennard | ||
35 | Skipperova svatba | William Stephenson Senior | nedáno | A-S5 | ||
37 | Veletrh v Newcastlu, říjen 1811 - aneb Pitman pití Jackey | James Stawpert | nedáno | A-S3 | ||
39 | Holicí strojek Quayside | William Stephenson Senior | nedáno | V této době byli na nábřeží lidé, hlavně ženy, kteří obchodovali s holiči, na ulici | A-S5 | |
41 | Sandgate Girl's Lamentation (The) | nedáno | nedáno | |||
42 | Voda Tyne | nedáno | nedáno | |||
42 | Newcastle Signs | Cecil Pitt | nedáno | zpívané v Newcastle Theatre Royal panem Scrifenem, 4. června 1806 | ||
44 | Collier's Rant (The) | neznámý | nedáno | |||
45 | Pitmanova pomsta proti Bonaparte - (The) | George Cameron | nedáno | A-C1 | ||
47 | Pitman's Courtship - (The) | William Mitford | nedáno | autor uveden jako William Midford | ||
49 | Cappy nebo Pitmanův pes | William Mitford | nedáno | autor uveden jako William Midford | ||
50 | X. Y. Z. At Newcastle Races, 1814 (or Pitmen's Luck) | William Mitford | nedáno | ve skutečnosti X. Y. Z. na závodech v této knize - autor jako „William Midford“ v rejstříku | ||
53 | Eagle Steam Packet (The) - (nebo výlet do Sunderlandu) | William Mitford | nedáno | autor uveden jako William Midford | ||
54 | Wonderful Gutter (The) | William Mitford | nedáno | autor jako „William Midford“ v rejstříku | ||
56 | Tyne Cossacks (The) | W Mitford | nedáno | autor jako „William Midford“ v rejstříku | ||
58 | Pitman's Ramble (The) - nebo Newcastle Finery | William Mitford | nedáno | |||
60 | Pitmanův Skellyscope (The) | William Mitford | Polly Parker, O | autor jako „William Midford“ v rejstříku | Pá-Tune07 | |
61 | Místní milice | William Mitford | Gala paní Figgové | autor jako „William Midford“ v rejstříku | ||
63 | Maškaráda v divadle Newcastle (nebo The Pitman Turned Critic) | William Mitford | nedáno | autor jako „William Midford“ v rejstříku | ||
66 | Newcastle závody | William Watson | nedáno | |||
68 | Glister (The) | William Armstrong | nedáno | F-A1 | ||
69 | Pavián | William Armstrong | nedáno | F-A1 | ||
70 | Til Tide přijde. | Henry Robson | nedáno | nebo „Přišel“ nebo „Vyvrcholení“ | A-R1 | |
70 | Sandgate Lassie's Lament (The) | Henry Robson | Bonny Pit Laddie | A-R1 a A-Tune 10 | ||
71 | Politici | T R Valentine of Gateshead | nedáno | |||
73 | Nancy Wilkinson | Henry Robson | Duncan Davison | F-R2 a R-Tune02 | ||
74 | Billy Oliver's Ramble (Mezi Benwellem a Newcastlem) | neznámý | nedáno | |||
75 | Účet Bob Cranka o výstupu na balón pana Sadlera | nedáno | nedáno | z Newcastlu 1. září 1815 | ||
78 | Green's Balloon | nedáno | Barbara Bell | A-Tune09 | ||
78 | krátké bio | Pánové zelená | a balón | |||
80 | Newgate Street Petition to Mr. Mayor (The) | anon - ale navrhl jako John Shield | nedáno | A-4 | ||
83 | Burdonova adresa kavalérie - parodie | James Morrison | Skoti Wha Hae | A-Tune06 | ||
83 | Collier's Keek at the Nation (The) | Robert Gilchrist | nedáno | |||
85 | Slepý Willy Singing | Robert Gilchrist | nedáno | hláskoval Willie v indexu | ||
87 | Bold Archy and Blind Willie's Lament (O smrti kapitána Starkeye) | Robert Gilchrist | nedáno | hláskoval v indexu Airchy | ||
88 | Quack Doctors (The) | Robert Gilchrist | nedáno | |||
90 | Voyage to Lunnin (A) | Robert Gilchrist | nedáno | |||
93 | Newcassel rekvizity | William Oliver | nedáno | F-O1 | ||
95 | Newcassel Wonders | nedáno | nedáno | |||
96 | Tim Turnbelly | William Oliver | Canny Newcassel | F-O1 | ||
97 | Keel Row (The) - (Weel May The Keel Row - that get's the Bairns their Breed) | nedáno | nedáno | |||
98 | Velikost mého pána - nebo Newcastle v rozruchu | John Shield | nedáno | |||
101 | Barber's News (nebo štíty v rozruchu) | John Shield | Duch slečny Baileyové | Pá-Tune02 | ||
105 | O, ne, má lásko, ne | John Shield | nedáno | |||
106 | Bonassus | William Oliver | Jemmy Joneson's Whurry | A-Tune04 | ||
108 | Štítový řetězový most, vtipně popsaný pitmanem | William Oliver | nedáno | všimněte si archaického hláskování Humourously | F-O1 | |
110 | Collierův výplatní týden | Henry Robson | nedáno | |||
110 | krátké bio | Henry Robson | nedáno | |||
116 | Tyne (The) - píseň číslo 2 | Henry Robson | nedáno | Na britském požehnaném ostrově | ||
117 | Jaro | Henry Robson | nedáno | napsáno počátkem května 1809 | ||
118 | Farář Malthus | Henry Robson | Ranting řvoucí Willie | |||
119 | Peggy Waggy | Henry Robson | nedáno | napsáno únor 1826 | ||
120 | Bessy of Blyth (Ctnostná žena je cennější než rubíny) | Henry Robson | nedáno | napsáno únor 1826 | ||
121 | Anně | Henry Robson | nedáno | |||
121 | Do Kelvin Grove půjdeme - The Lassie's Reply | Henry Robson | nedáno | |||
122 | Peter Watson (panu) - (který klade mocné netopýry na rytíře se zapálenými lopatkami) | Henry Robson | nedáno | |||
122 | krátké bio | pan Peter Watson | Proti nárokům vládního duchovenstva na velikonoční poplatky neboli „administrativní daň“ - napsáno 1824 | |||
124 | Stížnost Fish-Wives (na jejich odstranění ze Sandhillu na nový rybí trh 2. ledna 1826) | Robert Emery | Spící Maggie | |||
125 | Nový rybí trh | William Mitford | Skoti pocházejí z hranice | autor jako „William Midford“ v rejstříku | ||
126 | Novoroční koleda pro Fishwives | Metcalfe Ross | Chevy Chase | |||
127 | Jesmond Mill | Phil Hodgson | nedáno | |||
128 | Tommy Thompson | Robert Gilchrist | nedáno | pocta T.T. | ||
129 | Sbohem Tyne | Robert Gilchrist | nedáno | |||
130 | Northumberland Free O 'Newcastle | Robert Gilchrist | nedáno | Na vévodu z Northumberlandu byla dána svoboda Newcastlu | ||
131 | Vévodkyně a starostka | nedáno | Mladý květen | napsáno září 1819 | F-Tune3 | |
133 | Newcastle Assizes (vévodkyně verše starostka) | nedáno | nedáno | (nebo boj o přednost) | F-Tune8 | |
135 | Obchod s uhlím | nedáno | Keel Row | A-Tune07 | ||
137 | Tom Carr a Waller Watson - nebo Tom a Jerry doma | William Oliver | Byl tu Bold Dragoon | F-O1 | ||
139 | Johny Sc-tt a Tommy C-rr | nedáno | nedáno | dialog | ||
140 | Tommy C-rr v limbu | William Oliver | Skoti Wha Ha'e | F-Tune12 | ||
141 | Kitty Port Admirál na lavičce (nebo Dogberry in the Suds) | William Watson | Klobouk opery | |||
142 | Sova | Robert Emery | X. Y. Z. | napsáno únor 1826 | F-E1 | |
143 | komentovat | veřejné domy zmíněné v „The Owl“ | ||||
144 | Krásná Delia | nedáno | Spící Maggy | |||
145 | Pandon Dean | Robert Gilchrist | Banks of Doon | Fr-G2 | ||
146 | Chůva z Tyne | John Gibson | nedáno | Zadání duplikováno - viz strana 21 | F-G1 | |
147 | Newcastle Hackneys | nedáno | nedáno | |||
148 | Trenéři Newcastle Hackney | William Oliver | Odvážný dragoun | F-O1 | ||
149 | Zákazníci Newcastle Wonders nebo Hackney Coach | Robert Emery | Gee, Ho, Dobbin | |||
151 | Vylepšení Newcastlu | R.Charlton | Canny Newcassel | |||
152 | Come Up to the Scratch - (nebo The Pitman Haggish'd) | Robert Emery | Calder Fair | |||
154 | Pitmanův sen (The) - nebo Popis severního pólu | Robert Emery | Newcastle Fair | |||
156 | Pitmanův sen - nebo jeho popis kuchyně | Robert Emery | Pekelná kuchyně | |||
158 | Hydrofobie - nebo Kapitán a Quaker | R Emery | Dobré ráno do tvého Nightcap | |||
160 | O průvodu svatého Crispina - v Newcastlu 30. července 1823 | William Mitford | Fuj, pojďme na svatbu | autor jako „William Midford“ v rejstříku | ||
161 | Crispinovi dobrovolníci | William Mitford | Britští granátníci | s názvem „St Crispin's“ a autorem jako „William Midford“ v rejstříku | ||
163 | Famed Filly Fair - nebo peep v Pilgrim Street v neděli Neet | nedáno | nedáno | |||
165 | Keelman and the Grindstone (The) | William Armstrong | Derry Down | R-Tune01 | ||
166 | Tinsleyova nejlepší krev | nedáno | nedáno | píseň North Shields z roku 1820 | ||
166 | Newcastle Noodles (The) | James Morrison | Canny Newcassel | Pá-Tune03 | ||
168 | Loajální adresa vikáře (nebo loajální adresa) | nedáno | nedáno | |||
170 | British Justice (nebo Newcastle Privy Court) | nedáno | nedáno | |||
172 | Neštěstí Rogera a jeho manželky | J. B. | Calder Fair | |||
173 | Newcastle Theater v rozruchu | nedáno | nedáno | |||
175 | Rozloučení Archy | nedáno | Kapitola Donkies | napsáno v roce 1820 | ||
177 | Sir Tommy se stal zvláštním členem | Robert Gilchrist | Canny Newcassel | provinční a velmi populární píseň | F-G2 a Fr-Tune03 | |
178 | Wreckenton Hiring | neznámý | nedáno | |||
181 | Na chodce Russella | Chodec Russell | Barbara Bell | F-Tune9 | ||
181 | Krátké bio | Chodec Russell | ||||
181 | Krátké bio | George Wilson | Blackheath Chodec | |||
181 | Krátké bio | John Simpson | Cumberland Chodec | |||
182 | O selhání chodce Simpsona | nedáno | Barbara Bell | |||
183 | Victory (The) - nebo kapitán skončil | nedáno | Ach! Zlaté dny dobré královny Bess | |||
185 | Alarm (The) - nebo pochod lorda Fauconburga | nedáno | Chevy Chase | |||
185 | komentovat | |||||
187 | Neděle večer (nebo lord Fauconbergova pata) | nedáno | nedáno | |||
195 | Napůl utopený kapitán | nedáno | Kapitola Donkies | |||
196 | Newcassel Worthies (The) | William Armstrong | Ano, bylo nám poskytnuto | |||
198 | ČÁST III - O korunovaci | |||||
198 | Pozvánka na večeři v Mansion House | William Armstrong | Scot's Wha Ha'e Wi 'Wallace Bled | F-A1 | ||
199 | Prohlášení Newcastle Swineherd | nedáno | nedáno | |||
201 | Zlaté rohy (nebo obecná pozvánka) | nedáno | nedáno | |||
201 | Loajální slavnosti - nebo nové scény v Newcastlu | nedáno | nedáno | |||
204 | Obrázek Newcastle (na George IV Coronation - druhé vydání opraveno) | William Mitford | Arthur McBride | autor jako „William Midford“ v rejstříku | F-M1 | |
206 | Newcastle v rozruchu (nebo korunovace Jiřího čtvrtého) | William Midford | Pojď pod mou Plaidie | autor jako „William Midford“ v rejstříku | F-M1 | |
209 | Korunovační den v Newcastlu | nedáno | nedáno | |||
211 | Korunovační čtvrtek - 19. července 1821 | William Midford | nedáno | Třetí list od Boba Fudgeho po jeho bratrance Boba v zemi - autor uveden jako William Midford | F-M1 | |
211 | zmínka o | 1. a 2. list | ||||
218 | ČÁST IV - Při pokusu o odstranění celnice z Newcastlu do štítů v roce 1816 | |||||
218 | Custom House Branch (The) - píseň 1 | nedáno | nedáno | „Tynesidere, naslouchej a rychle uslyšíš“ | ||
219 | Quayside Ditty (za únor 1816) | nedáno | nedáno | pro únor 1816 | ||
221 | Custom House Tree, atd. | nedáno | Holicí strojek Quayside | |||
223 | Custom House Branch (The) - píseň 2 | nedáno | Yo Heave O | „Radostní muži ze Severních štítů dávají svým kostelním zvonům zvonivou sladkost“ | ||
226 | Postskript Boba Fudgeho (na jeho účet schůze velkoměstského bahna po 11. října 1819) | nedáno | nedáno | |||
227 | Nezávislým svobodným měšťanům v Newcastlu nad Tynem | nedáno | Docela výstřel z ní | napsáno před všeobecnými volbami v roce 1826 | ||
228 | Finis & Marshall, tiskárna, Newcastle | |||||
Poznámky
A-4 - podle George Allana Tyneside Songs and Readings z roku 1891 je spisovatelem anon - ale Allan navrhuje, že by to mohlo být John Shield
A-C1 - podle George Allana Tyneside Songs and Readings z roku 1891 je autorem George Cameron
A-R1 - podle George Allana Tyneside Songs and Readings z roku 1891 je autorem Henry Robson
A-S1 - podle George Allana Tyneside Songs and Readings z roku 1891 je spisovatelem John Selkirk
A-S2 - podle George Allana Tyneside Songs and Readings z roku 1891 je spisovatelem John Shield
A-S3 - podle George Allana Tyneside Songs and Readings z roku 1891 je spisovatelem James Stawpert
A-S5 - podle George Allana Tyneside Songs and Readings z roku 1891 je autorem William Stephenson (senior)
A-Tune03 - podle písní a čtení George Allana z Tyneside z roku 1891 je melodie „Paddy's Wedding“
A-Tune04 - podle písní a čtení George Allana z Tyneside z roku 1891 je melodie „Jemmy Joneson's Whurry“
A-Tune06 - podle písní a čtení George Allana z Tyneside z roku 1891 je melodie „Skoti Wha Hae“
A-Tune07 - podle písní a čtení George Allana z Tyneside z roku 1891 je melodie „The Keel Row“
A-Tune08 - podle písní a čtení George Allana z Tyneside z roku 1891 je melodie „Auld Lang Syne“
A-Tune09 - podle písní a čtení George Allana z Tyneside z roku 1891 je melodie „Barbara Bell“
A-Tune10 - podle písní a čtení George Allana z Tyneside z roku 1891 je melodie „Bonny Pit Laddie“
F-A1 - podle Fordyce's Tyne Songster z roku 1840 je autorem William Armstrong
F-E1 - podle Fordyce's Tyne Songster z roku 1840 je autorem Robert Emery
F-G1 - podle Fordyce's Tyne Songster z roku 1840 je autorem John Gibson
F-G2 - podle Fordyce's Tyne Songster z roku 1840 je autorem Robert Gilchrist
F-M1 - podle Fordyce's Tyne Songster z roku 1840 je autorem William Mitford
F-O1 - podle Fordyce's Tyne Songster z roku 1840 je autorem William Oliver
F-R2 - podle Fordyce's Tyne Songster z roku 1840 je autorem Joseph Philip Robson
F-Tune03 - podle Fordyce's Tyne Songster z roku 1840 je melodie „The Young May Moon“
F-Tune08 - podle Fordyce's Tyne Songster z roku 1840 je melodie „We have aye was provided for“
F-Tune09 - podle Fordyce's Tyne Songster z roku 1840 je melodie „Barbara Bell“
F-Tune12 - podle Fordyce's Tyne Songster z roku 1840 je melodie „Skoti Wha Hae“
Fr-G2 - podle francouzských Písní o Tynských pěvcích - 1850 je spisovatelem Robert Gilchrist
Fr-Tune02 - podle francouzských Písní o bardech z Tyne - 1850 je melodie „Duch slečny Baileyové“
Fr-Tune03 - podle francouzských Písní o bardech z Tyne - 1850 je melodie „Canny Newcassel“
Pá-Tune07 - podle francouzských Písní o bardech z Tyne - 1850 je melodie „Polly Parker, O“
R-Tune01 - podle Rossových písní z roku 1846 je melodie „Derry Down“
R-Tune02 - podle Rossových písní z roku 1846 je melodie „Duncan Davison“
Viz také
Geordie dialekt slova
John Marshall