Manang Biday - Manang Biday
![]() | Tento článek má několik problémů. Prosím pomozte zlepšit to nebo diskutovat o těchto otázkách na internetu diskusní stránka. (Zjistěte, jak a kdy tyto zprávy ze šablony odebrat) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony)
|
Manang Biday je tradiční Ilocano lidová píseň v severním Luzonu, zejména v provincii Ilocos.[1] Tato píseň naznačuje námluvy mladé dívky jménem Manang Biday.[2] Serenading milostného zájmu je zvykem Filipínci. Dodnes je to stále praktikováno Ilocano. Je to také námluvný tanec. To bylo původně složeno Florante Aguilar[3]
Text
![]() | Tato stránka je kandidátem zkopírován na Wikisource. |
Původní texty
Manang Biday, ilukatmo muž
Ta bintana ikalumbabam
Ta kitaem „hračka kinayawan
Ay, matayakon žádný dinak kaasian
Siasinnoka nga aglabaslabas
Ditoy hardinko pagay-ayamak
Ammom ngarud a balasangak
Sabong ni lirio, di pay nagukrad
Denggem, ading, ta bilinenka
Ta inkanto ‘diay sadi daya
Agalakanto not bunga't mangga
Ken lansones platí, adu a kita
Žádná nababa, dimo gaw-aten
Žádný nangato, dika sukdalen
Žádná naregregace, dika pidutene
Ngem labaslabasamto potkal laeng
Daytoy paniok no maregregko
Ti makapidut isublinanto
Ta nagmarka iti naganko
Nabordaan platí ti sinanpuso
Alaem dayta kutsilio
Ta abriem ‘hračka barukongko
Tapno maipapasmo ti guram
Kaniak ken sentimiento
[5]
anglický překlad
Vážený pane, prosím, otevřete
Otevřete okno
Takže můžete vidět toho, kdo vás zbožňuje
Ach, umřu, pokud ti to bude jedno
Kdo jsi, kdo pořád míjíš?
Na mé zahradě, kde hraji
Víš, že jsem dáma
Moje květiny nekvetly
Poslouchej můj drahý, abych ti to mohl říct
Jděte na jih
Získejte ovoce z manga
Dokonce i lanzony a jiné druhy.
Pokud je nízká, nechytněte ji
Pokud je vysoká, nesahejte po ní
Pokud spadl, nevybírejte to
Ale jděte kolem
Můj kapesník, pokud ho upustím
Kdokoli ji najde, vrátí ji
Je v něm napsáno mé jméno
Také vyšívané srdce
Získejte ten nůž
Otevřít mi hruď
Chcete-li pominout svůj hněv
ke mně a smutku
V populární kultuře
4. července 1954, filipínská herečka Gloria Romero hrál roli Biday [6] ve filmu Dalagang Ilokana s filipínským hercem Ric Rodrigo.[7] Film produkoval Sampaguita obrázky a lidová píseň Manang Biday byl použit jako ústřední píseň zpívaná uživatelem Gloria Romero sebe.[8]
Manang Biday byl název filipínského komediálního filmu režiséra Tony Cayado a byl propuštěn uživatelem Lea Productions 17. dubna 1966 v hlavní roli Amalia Fuentes a Luis Gonzales.[9][10]
Reference
- ^ Lee, Jonathan H. X .; Nadeau, Kathleen M. (2010). Encyclopedia of Asian American Folklore and Folklife [3 svazky]. ABC-CLIO. p. 346. ISBN 9780313350672. Citováno 20. srpna 2019.
- ^ Kina-adman. Xavier University. 1986. Citováno 20. srpna 2019.
- ^ Cadiz, Ernesto Ma (1988). Ilocos Norte, klenot severních plání. Iloko Research and Information Center, Mariano Marcos State University. p. 4. Citováno 20. srpna 2019.
- ^ Maria, Felixberto C. Santa (1952). Folk Songs of the Philippines. Stanfordská Univerzita. p. 88. Citováno 20. srpna 2019.
- ^ Recenze Diliman. Vysoká škola umění a věd, Filipínská univerzita. 1972. str. 179. Citováno 20. srpna 2019.
- ^ Deocampo, Nick (2017). Film: Americké vlivy na filipínské kino. Anvil Publishing, Inc. ISBN 9789712728969. Citováno 20. srpna 2019.
- ^ „Dalagang Ilokana“. Citováno 20. srpna 2019.
- ^ Hej, Ricky. „Gloria ztrácí tašku na svůj vlastní počest“. philstar.com. Citováno 20. srpna 2019.
- ^ „Manang Biday“. Citováno 20. srpna 2019.
- ^ Deocampo, Nick (2017). Film: Americké vlivy na filipínské kino. Anvil Publishing, Inc. ISBN 9789712728969. Citováno 20. srpna 2019.
externí odkazy
![]() | Tento lidová píseň –Vztahující se článek je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |