Mairzy Doats - Mairzy Doats
„Mairzy Doats“ | |
---|---|
Píseň | |
Publikováno | 1943 od Miller Music Publishing Co. |
Žánr | Novinka |
Skladatel (y) | Milton Drake Al Hoffman Jerry Livingston |
Skladatel (é) | Milton Drake, Al Hoffman, Jerry Livingston |
„Mairzy Doats“ je novinka píseň napsal a složil v roce 1943 autor Milton Drake, Al Hoffman, a Jerry Livingston. Poprvé se hrálo na rozhlasové stanici WOR V New Yorku Al Trace a jeho Hloupí symfonici. Píseň se několikrát dostala do popových hitparád s verzí od Veselé Macy dosáhla čísla 1 v březnu 1944. Píseň byla také prodejcem notových zápisů číslo jedna a během prvních tří týdnů od vydání se prodalo přes 450 000.[1]
Refrén písně, jak je napsán na notovém záznamu, vypadá nesmyslně:
- Mairzy doats and dozy doats and liddle lamzy divey
- Kiddley také ponořený, že?[2]
Text písně most poskytnout vodítko:
- Pokud vám slova zní divně a vtipně, trochu neuspořádaně a veselě,
- Zpívat "Klisny jíst oves a dělá jíst oves a jehňata jíst břečťan. “[2]
Tato nápověda umožňuje uchu přeložit poslední řádek jako „a dítě Budu také jíst břečťan; ne? “
Záznam Merry Mac byl Decca Records „nejprodávanější vydání v roce 1944.[3] Dvacet tři dalších účinkujících se pokusilo navázat s vlastními nahrávkami v rozpětí pouhých dvou týdnů v témže roce.[4] Také to zpívalo Bob Hope a Bing Crosby na WWII USO představení.[5]
Význam
Milton Drake, jeden z autorů, uvedl, že píseň byla založena na angličtině říkanka. Podle tohoto příběhu se Drakeova čtyřletá dcera vrátila domů a zpívala: „Cowzy tweet and sowzy tweet and liddle sharksy doisters.“[6] (Krávy žerou pšenici a prasnice pšenici a malé žraloky žerou ústřice.)
Drake se připojil k Hoffmanovi a Livingstonovi, aby přišli s melodií pro novou verzi rýmu, ale rok nebyl nikdo ochoten zveřejnit „hloupou píseň“. Nakonec to Hoffman hodil svému příteli Al Trace, kapelník hloupých symfoniků. Trace se píseň líbila a nahrála ji. Stal se obrovským hitem, zejména díky nahrávce Merry Macs z roku 1944.[7]
Počátky
Učenci Iona a Peter Opie si všimli, že poslední dva řádky písně se objevují ve starém chytit který, když se řekne rychle, vypadá, že je v latině:[8]
V jedlovém dehtu je
V dubu není
V bahně jsou úhoři,
V hlíně nikdo není,
Koza jíst břečťan,
Klisna jíst oves.
Pátrají po původu vtipu k rukopisu z roku asi 1450, který má text „Is gote eate yvy? Mare eate ootys“.[8]
Další nahrávky
V roce 1958 New Orleans R & B zpěvačka Tommy Ridgley vydala rock and roll verzi "Mairzy Doats" na internetu Herald Records štítek jako 7 "45 ot./min singl (číslo 526).
V roce 1959 Dodie Stevens vydala jako první nahrávku "Mairzy Doats" pod Dot Records.
Také v roce 1959, Značka IV vydal píseň jako 7 "singl na Mercury Records.
Bing Crosby zařadil píseň do směsi na svém albu Připojte se k Bingu a zpívejte (1959)
Spike Jones patřil mezi několik dalších umělců, kteří se ho zabývali a charakteristicky nahrazovali zvukové efekty slovy „jídlo“ (1960 Capitol Records) [9].
V roce 1963 tempo Rock and roll verzi "Mairzy Doats" také zaznamenal Carlo Mastrangelo z Belmonts a vydáno jako 7 "deska na Laurie Records stejný rok.
Film „Mairzy Doats“ zaznamenal menší oživení v roce 1967, kdy jej zaznamenal Nevinnost, který se dostal na číslo 75 v Pop Top 100 Kama Sutra Records.
Experimentální pásmo Xiu Xiu použili texty „Mairzy Doats“ na svém albu Hraje hudbu Twin Peaks (2015).
Viz také
Reference
- ^ Smith, Kathleen E.R. (28. března 2003). God Bless America: Tin Pan Alley jde do války. University Press of Kentucky. str. 137. ISBN 0-8131-2256-2.
- ^ A b Drake, Milton; Hoffman, Al; Livingston, Jerry (1943). Mairzy doats. New York: Miller Music Corporation. OCLC 876125772. Archivovány od originál dne 26. 7. 2018. Citováno 2018-01-04.
- ^ Popular Music, 1920-1979: A Revised Cumulation, Volume 2,, Nat Shapiro & Bruce Pollock ;, Gale Research Company, 1985, ISBN 0810308479; strana 190
- ^ Simon, 1981, strana 190. - odkazováno v JStore Randall, Dale B. J. náhled
- ^ https://www.youtube.com/watch?v=YTVHVBpWRZ8
- ^ Randall, Dale B. J. (1995). „Americká“ Mairzy „Dottiness, sekretářka sira Johna Fastolfa a„ zákonná francouzština “Caroline Cavalierové. Americká řeč. Duke University Press. 70 (4): 361–370. doi:10.2307/455617. JSTOR 455617.
- ^ „Veselé Macy“. Diskotéky.
- ^ A b Opie, Iona; Opie, Peter (1997). Oxfordský slovník dětských říkanek (2. vyd.). Oxford University Press. str. 263. ISBN 978-0198600886.
- ^ Jones, Spiku. „Mairzy Doats - Spike Jones“. str. 1960 Capitol Records.