Leonid Dobychin - Leonid Dobychin
Leonid Dobychin | |
---|---|
narozený | Leonid Ivanovič Dobychin 17. června [OS 5. června] 1894 Ludza, Vitebsk Governorate, Ruská říše |
Zemřel | po 26. dubnu 1934 Leningrad, Ruský SFSR, Sovětský svaz (?) | (ve věku 39)
obsazení | Básník, spisovatel |
Státní občanství | Ruská říše (1899–1917) Sovětské Rusko (1917–1922) Sovětský svaz (1922–1934) |
Pozoruhodné práce | Město N Setkání s Lise |
Leonid Ivanovič Dobychin (ruština: Леонидд Иванович Добы́чин) (17. června [OS 5. června] 1894, Ludza, Vitebsk Governorate - 28. března 1936 [?]) Byl ruský spisovatel.
Časný život
Autorovým otcem byl Ivan Andrianovich Dobychin (1855—1902), který v roce 1896 rodinu přestěhoval do Dvinsku (nyní Daugavpils ); jeho matka Anna Aleksandrovna byla známá porodní asistentka ve Dvinsku. Leonid měl dva mladší bratry a dvě sestry.[1] Studoval na Dvinské moderní škole (neklasická střední škola) a v roce 1911 nastoupil Petrohradská polytechnická univerzita, kterou ukončil v roce 1916. V roce 1918 se přestěhoval do Brjansk, kde pracoval jako učitel a statistik.
Kariéra
Jeho první příběhy byly publikovány v roce 1924 v Leningradském časopise Russkii sovremennik. Na podzim roku 1925 udělal Dobychin svůj první, neúspěšný pokus o přestěhování do Leningradu. V této době poznal Chukovskys; později se seznámil s širokým okruhem autorů, včetně Michail Slonimsky, Veniamin Kaverinová, Yury Tynyanov, Evgeny Shvarts, Gennadij Gor a Leonid Rakhmanov.[2] Jeho sbírky příběhů Vstrechi s Liz (Setkání s Lise, 1927) a Portret (Portrét, 1931) zobrazují střet bývalého ruského světa s novou sovětskou realitou; jsou příkladem lyrického „antipsychologismu“. Ve svém jediném románu Gorod En (Město N, 1935), chlapec vzpomíná na svou rodinu, školu a románky a Rusko-japonská válka; jeho vesnice je po vzoru „města N“ od Gogolova Mrtvé duše. Když byl román vydán, nepřitáhl pozornost cenzorů, ale následující rok byl předmětem brutální kritiky útoku na formalismus mezi leningradskými spisovateli. Po bouřlivém zasedání Leningradského svazu spisovatelů 25. března 1936 Dobychin zmizel; předpokládá se, že spáchal sebevraždu a jeho tělo bylo vyloveno z Něvy o několik měsíců později.[3]
Solomon Volkov napsal:
Spisovatelem, který předčil Zoshchenka v touze po jednoduchosti a lakonickém psaní, byl Leonid Dobychin, vzdálený a osamělý muž, kterému se podařilo vytvořit tři malé knihy, než zmizel v roce 1936 ... Dobychinova díla, která byla mezi leningradskými spisovateli velmi ceněna, se setkala s nepřátelství kritiků jako sbírky „drbů z ulice, zlých anekdot a operetních epizod“. Kritik, který recenzoval Dobychinovu knihu, zněl: „Ulice Leningradu jsou plné různých lidí, z nichž většina jsou zdraví, život milující a energičtí stavitelé socialismu, ale autor píše:„ Gnats shusted. “... Dobychinova práce byla extrémní vyjádření pokusů některých mistrů nové petrohradské prózy dosáhnout jednoduchosti a lakonického tónu.[4]
Stejný autor řekl: „V Leningradu ho lidé přirovnávali k Joyce a Proustovi, i když psal mikroskopické příběhy.“[5] Kaverin napsal: „Autor - rozhořčený, ironický, zneklidněný vulgárností některých a nevědomou krutostí ostatních - je jasně viditelný na každé stránce.“[6] A podle Borise Lanina „Dobychinův experimentálnost jeho současníci nechápali, protože se nedržela ani diktátu socialistického realismu, ani nenapodobovala ornamentální prózu Pil'niaka a Zamiatina a zůstal na periferii ruského literárního života.“[7] Dobychinova práce byla v Rusku publikována až v roce 1989.
Poznámky
- ^ Злой рок рода Добычиных, Nasha Gazeta
- ^ N.N. Skatov (ed.), Russkaya literatura XX veka (Moskva: Olma Press, ISBN 5-94848-245-6), sv. 1, s. 629–632.
- ^ Neil Cornwell a Nicole Christian (eds.), Referenční příručka k ruské literatuře (Taylor a Francis, 1998: ISBN 1-884964-10-9), s. 53.
- ^ Solomon Volkov, St. Petersburg: Kulturní historie (Simon and Schuster, 1997: ISBN 0-684-83296-8), s. 383–84.
- ^ Solomon Volkov, Konverzace s Josephem Brodským: Cesta básníků ve dvacátém století (Simon and Schuster, 2002, ISBN 0-7432-3639-4), s. 267.
- ^ David G. Shepherd, Beyond Metafiction: Sebevědomí v sovětské literatuře (Oxford University Press, 1992: ISBN 0-19-815666-9), s. 127.
- ^ Cornwell a Christian (eds.), Referenční příručka k ruské literatuře, str. 53.
Překlady
- Richard Chandler Borden a Natalia Belova (tr.), Město N (Northwestern University Press, 1998), ISBN 0-8101-1589-1
- Richard Chandler Borden a Natalia Belova (tr.), Setkání s Lise a dalšími příběhy (Northwestern University Press, 2005), ISBN 0-8101-1972-2
externí odkazy
- Výběr děl (v ruštině, s fotografií)