King Rother - King Rother

King Rother nebo König Rother [ˈKøːnɪk ˈʁoːtɐ] je nejdříve Spielmannsdichtung známé historikům.[1][2][3] Má mnoho kvalit a pohádka. Od dvanáctého století existuje pouze jeden kompletní rukopis (Heidelberg Cpg 390). Příběh byl populární do čtrnáctého století.[4] Název Rother může mít spojení s králem Lombardů, Rothari.[5] Existuje však možnost, že jméno Rother mohlo pocházet od normanského krále, Roger II Sicílie.[6]

Epický příběh je pozoruhodný kombinací byzantských a germánských prvků příběhu. Báseň má mezi 5200 a 5300 řádky poezie a je z období Středně vysoká němčina literatura dobrodružných románů. Epický příběh je napsán ve směsi Nízký a Vysoká němčina. Vypadá to, že je to pro bavorské publikum, a možná to napsal bavorský kněz. Důvodem je to, že spisovatel zmiňuje dvě vznešené bavorské rodiny, Tengelingen a Diessen.[6]

Středověký německý romantický příběh byl populární mezi potulnými zpěváky střední Evropy a byl napsán populárním veršovaným stylem. Někteří historici věří King Rother napsal neznámý vzdělaný duchovní rýnský básník pravděpodobně mezi lety 1140 a 1170.[5][6] Jiní naznačují, že to bylo Bavorský kněz (asi 1150); málokdo už věří, že to byl zpěvák.[2] Autor odkazuje na „knihy“ jako na svůj zdroj, což naznačuje, že již existoval písemný zdroj, mohl však použít právě toto k ověření svých spisů.[4]

Epos

Epos líčí dobrodružnou výpravu krále Rothera za nevěstou na Blízký východ. Král je na radu svých šlechticů znepokojen královským nástupnictvím. Jedná podle jejich rady, aby hledal ruku krásné dcery krále Konstantina z Konstantinopol. Problém však spočívá v tom, že při tomto procesu přišli o život všichni předchozí nápadníci.[6]

Král Rother to hraje na jistotu a pošle dvanáct vyslanců králi Konstantinovi o ruku své dcery. Poslal dvanáct počtů v doprovodu dvanácti rytířů v lesklé zbroji s velkým pokladem. Udělali vynikající dojem, zejména na královnu. Když však důvěryhodný hrabě krále Rothera oznámí svůj účel, král Konstantin odmítne ruku královské princezny. Nejen to, že zajímá všechny muže krále Rothera a hodí je do vězení. Také bere veškerý poklad.[5][6]

Uplyne rok a král Rother je znepokojen svými muži a pokladem. Neopovažuje se přistoupit ke králi Konstantinovi s armádou, protože by určitě zabil své muže. Místo toho přijde s lestou a přestrojí se za „Dietricha“, uprchlíka, který tvrdí, že byl vytlačen ze země krále Rothera. Dietrich (král Rother) je velkorysý s dary a nakonec získá armádu pěti tisíc mužů. Na Konstantinopolskou královnu zvlášť zapůsobil Dietrich. Svému manželovi králi Konstantinovi vyjadřuje názor, že král Rother musí být mocným králem, pokud vyhodí muže takové kvality ze své země. Cítila, že královská princezna měla být dána Rotherovi.[5][6]

Princeznova zvědavost dostala to nejlepší z ní a uspořádala tajné setkání s Dietrichem. Dietrich jí pak prozradí, že je ve skutečnosti králem Rotherem a touží po její ruce. Potom mezi sebou tajně plánovali, aby Rotherovy posly byli propuštěni z vězení. Dietrich slibuje svému životu králi Konstantinovi, že muži neopustí město. Poté, co jsou muži propuštěni, Dietrich všem odhalí, že je ve skutečnosti králem Rotherem, a to tím, že hraje na své harfě určitou melodii.[5][6]

Pak přicházejí zprávy, že zlý král Ymelot přichází zaútočit na krále Konstantina. Dietrich nabízí pomoc králi a dvěma armádám tábořit na okraji města. V noci se Dietrich vplíží do tábora nepřítele a zajme krále Ymelota. Je předán králi Konstantinovi jako vězeň ve svém táboře. Z porážky nepřítele je velká radost. Ve zmatku a vzrušení se král Rother rychle vrací do Konstantinopole a oznamuje, že král Konstantin byl zabit.[5][6]

Dámy z Konstantinopole žádají krále Rothera o pomoc. Nechává je přivést na svou loď. V procesu nastupování však vezme na palubu pouze královskou princeznu. Nechá královně zprávu o jeho skutečné identitě a že příběh o zániku krále Konstantina byl jen lestou k získání princezny. King Rother odpluje s princeznou. Královna je z výsledku docela šťastná, nicméně její manžel král Konstantin zuří. Aby to bylo pro krále Konstantina ještě horší, ukázalo se, že král Ymelot uniká z vězení.[7]

Král Rother se vrací do své země Bari a zjistí, že je třeba provést inventuru jeho zemí. Cestuje do severní části své země, aby zahájil inventuru. Zatímco je pryč, do Bari dorazí bezohledný potulný zpěvák poslaný králem Konstantinem. Použije trik a triky královskou princeznu na svou loď a vezme ji zpět do Konstantinopole. Když se král Rother vrací ze svého inventáře, je rozzuřený. Shromáždí dohromady 30 000 mužů a odpluje do Konstantinopole.[7]

Jakmile král Rother dorazí poblíž města, skrývá se se svými muži v lese. Král a několik jeho mužů tajně vstoupilo do města v přestrojení za poutníky. Tam se dozvěděli, že zlý král Ymelot nezachytil jen krále Konstantina, ale i jeho dceru. Ten večer se má princezna provdat za syna krále Ymelota. Král Rother a jeho „poutníci“ se vplížili do hodovní síně a schovali se pod stůl, kde je princezna. Král Rother jí tajně uklouzl stříbrný prsten. Je z toho tak nadšená, že to rozdává všem, že King Rother musí být poblíž. Vzhledem k tomu, že přípravek byl vzhůru, zjevuje se král Rother na Boží milost. Král Rother má na výběr, jak by chtěl být popraven. Přesvědčí krále Ymelota, že si přeje zemřít v lesích (kde je ukryta jeho armáda!).[7]

Král Rother trvá na tom, aby při jeho popravě bylo přítomno všech 30 zlých králů. Souhlasí s touto skvělou příležitostí vidět jej zavražděného. Mezitím se ve městě vrátilo pět tisíc mužů, kterým pomohl Dietrich („král Rother“), aby ho osvobodili. Zatímco se stavěli závěsné šibenice, tito muži zaútočili a osvobodili krále Rothera a jeho dva společníky. Společníky byli dva obři, Asprian a Witold, které si král Rother přinesl s sebou. Král Rother pak zatroubil, což byl signál. Pak vyšla celá jeho armáda ukrytá v lesích a oni spolu se zvláštními obry krále Rothera zabili zlé krále.[7]

Město Konstantinopol a král Konstantin jsou náporem ušetřeni. Král Konstantin přináší svou princeznu a ostatní dámy města, aby se setkali s králem Rotherem. Královna obvinila svého manžela z arogance a vrací princeznu zpět králi Rotherovi. Král se poté vrací se svou novou nevěstou do Bari, kde porodí syna, Pipin. Pipin se později stane otcem Karel Veliký.[7]

Reference

Poznámky

  1. ^ Columbia Encyclopedia: „könˈĭk rōtˈər, nejstarší epos hrdinského potulného zpěváka z předškolního období středoněmecké literatury.“
  2. ^ A b Luscombe, str. 682 Nejdříve a jedním z nejúspěšnějších je König Rother ...
  3. ^ Famous First Facts International Edition (2000), ISBN  0-8242-0958-3, položka 3442 Historikem byl známý první příběh o zpěvákovi King Rother, středověký německý románek z doby kolem roku 1160, který byl populární mezi potulnými minstrely ve střední Evropě.
  4. ^ A b Gibbs, str. 106
  5. ^ A b C d E F Chisholm, Hugh, ed. (1911). "Hrdina". Encyklopedie Britannica. 13 (11. vydání). Cambridge University Press. str. 376.
  6. ^ A b C d E F G h Gibbs, str. 107
  7. ^ A b C d E Gibbs, str. 108

Bibliografie

  • Lichtenstein, Robert (1962) King Rother, University of North Carolina Press
  • "King Rother" (2004) ve filmu Columbia Encyclopedia, Šesté vydání, The Gale Group ISBN  0787650153
  • Gibbs, Marion Elizabeth a kol. (2000) Středověká německá literatura, Routledge, ISBN  0-415-92896-6
  • Luscombe, David (2004) Nová středověká historie v Cambridge, Cambridge University Press, ISBN  0-521-41410-5
  • Tento článek včlení text z publikace nyní v veřejná doménaRobertson, John George (1911). "Německá literatura V Chisholmu, Hugh (ed.). Encyklopedie Britannica. 11 (11. vydání). Cambridge University Press. str. 783–800.
  • Tento článek včlení text od Robertsona, Johna George (1911) Nástin dějin německé literatury„Blackwood, publikace, která je nyní ve veřejné doméně.