Kim Joo-mladá - Kim Joo-young
![]() | Tento životopis živé osoby potřebuje další citace pro ověření.Duben 2020) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Kim Joo-mladá | |
---|---|
![]() | |
narozený | Cheongsong, Gyeongsangbuk-do, Korea | 7. prosince 1939
Odpočívadlo | Andong, Jižní Korea |
obsazení | Spisovatel |
Jazyk | korejština |
Doba | 1970-současnost |
Žánr | Beletrie |
Korejské jméno | |
Hangul | 김주영 |
Hanja | 金周榮 |
Revidovaná romanizace | Gim Ju-yeong |
McCune – Reischauer | Kim Juyŏng |
Kim Joo-mladá (narozen 7. prosince 1939) je jihokorejský spisovatel historické fikce.
Život
Kim se narodila 7. prosince 1939 v Cheongsong, Gyeongsangbuk-do ve výšce Japonská okupace Jako dítě zažilo osvobození Koreje a Korejská válka. Vystudoval zemědělskou střední školu v Daegu a program tvůrčího psaní na Seorabol College of Art (nyní sloučený s Univerzita Chung-Ang ), kterého se zúčastnil proti vůli svého otce.[1] Původně se chtěl stát spisovatelem, ale je nejlépe známý svou historickou fikcí.
Práce
Začal se proslavit jako spisovatel Letní lov (Yeoreum sanyang), který byl v roce 1970 vybrán časopisem Literature Monthly (Wolgan munhak) za druhé místo a Období klidu (Hyumyeongi), udělil cenu pro nové autory stejným časopisem v roce 1971. Během 70. let Kim Joo-young psal díla poháněná silným satirickým impulsem namířeným proti výsledkům modernizace v Koreji. V mnoha z těchto dálničních známek je snobství městských lidí v kontrastu se zdravou lidskostí venkovského lidu; po transplantaci do brutální atmosféry měst jsou tito prostí lidé nuceni stát se nevyzpytatelnými, aby jednoduše přežili. Práce z tohoto období zahrnují Zlý duch (Angnyeong), Učeň v krádeži (Doduk gyeonseup) a Modelový chov (Mobeom sayuk).[2]
Je to však spisovatel Hostinský, monumentální sága v deseti svazcích, která podrobně popisuje život putujících obchodníků na konci devatenáctého století, o které je Kim Joo-young nejznámější. Serialized od června 1979 do února 1983 v Soul Šinmun, Hostinský znamenal odklon od předchozích korejských historických románů v jeho pohledu na historii z hlediska mas. Text, který byl napsán po období intenzivního výzkumu, oplývá životem a nabízí skladiště lidových zvyků, jazyků a způsobů myšlení. Živým a poutavým způsobem Hostinský poskytuje panoramatický přehled z konce 19. století Joseon společnost, zejména vzestup průmyslového kapitálu.[3]
S úspěchem Hostinský, Kim Joo-young pokračovala v psaní historické beletrie a produkovala vícesvazkové romány Poutníci (화적 禾 尺 Hwacheok, 1991) a Spravedlivá banda lupičů (활빈 도 活 貧 徒 Hwalbindo, 1987). Retrospektivně se také obrátil k prostoru svého dětství - malé vesnici Gyeongsangbuk-do, kde vyrůstal chudý a bez otce - v dílech jako Řev hromu (Cheondung sori, 1986) a Rybáři neporušují rákosí (Gogijabineun galdaereul kkeokji anneunda, 1988[4]
Práce v překladu
- Rejnok (홍어)
- Zvuk hromu[5]
- Sardellen (německy)
- Ein Fischer bricht das Schilfrohr nicht (německy)
- Раскаты грома (rusky)
- El pescador no tala (španělsky)
- La Raya (španělština)
- صوت الرعد (arabsky)
- 惊天 雷声 (čínština)
- 鳀 鱼 (čínština)
- 洪 魚 (čínština)
- Le pêcheur ne cueille pas de roseaux (francouzsky)
- Le Bruit du Tonnerre (천둥 소리) (francouzsky)
Ocenění
Kim Juyeong získala Cenu romanopisců z roku 1982 za film Cestopis na trh Oechon (외 촌장 外 村 場 기행 Oechonjang gihaeng, 1984) a 1984 Literární cena Yoo Juhyeon pro Hostinský.
Viz také
Reference
- ^ "Kim Joo-Young" životopisné PDF dostupné na:http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do# Archivováno 21. 09. 2013 na Wayback Machine
- ^ Databáze autorů LTI Korea: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do# Archivováno 21. 09. 2013 na Wayback Machine
- ^ Databáze autorů LTI Korea: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do# Archivováno 21. 09. 2013 na Wayback Machine
- ^ Databáze autorů LTI Korea: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do# Archivováno 21. 09. 2013 na Wayback Machine
- ^ http://catalog.hathitrust.org/Record/002477363