Karchag Phangthangma - Karchag Phangthangma

The Karchag Phangthangma (dkar-chag 'Phang-thang-ma) je jedním ze tří historicky doložených seznamů tibetských císařských katalogů překlady hlavně z Sanskrt Buddhistické texty přeloženo do Tibetský. Název v tibetštině dkar-chag 'phang-thang-ma, jednoduše znamená katalog / index (karchag) z Phangthangu (místo v Střední Tibet ).

The Karchag Phang-tangma (dkar-chag 'Phang-thang-ma) sponzorovala Tibetští císaři v 9. století. Studie císařského katalogu z Denkar (dkar-chag lDan-dkar-ma) byly provedeny YOSHIMUROU (1950); LALOU (1953); a HERRMANN-PFANDT (2008). Pro studie katalogu z „Phang-thang viz: HALKIAS (2004), EISHIN (2005a / 2005b) a DOTSON (2007). The Karchag Chimpuma složeno v Samye (dkar-chag bSam-yas mChims-phu-ma) nebyl nalezen. Tyto císařské katalogy jsou považovány za historické dokumenty a prototypy Tibetský buddhistický kánon.

Reference

Yoshimura, Shyuki. 1950. Denkar-ma: Nejstarší katalog tibetských buddhistických kánonů. Kjóto: Ryukoku University.
Lalou, Marcelle. 1953. „Les textes bouddhiques au temps du roi Khri-sroṅ-lde-bcan. Příspěvek à la bibliographie du Kanjur et du Tanjur. “ ČasopisAsiatique, 241: 313–53.
Halkias, Georgios. 2004. „Tibetský buddhismus registrován: Císařský katalog z palácového chrámu ve„ Phang-thangu “. Východní buddhista, XXXVI, 1 a 2: 46-105.[1]
Kawagoe Eshin 川 越 英 真 (2005a). "『 パ ン タ ン 目録 』の 研究 Studie dKar chag 'Phang thang ma."報 西 蔵 学会 会 報 Japonská asociace pro tibetská studia 51: 115 - 131.
Kawagoe Eishin 川 越 英 真 (2005b). Dkar chag ʼPhang thang ma. Sendai: 東北 イ ン ド ・ チ ベ ッ ト 研究 会 Tōhoku Indo-Chibetto Kenkyūkai.

Dotson, Brandone. 2007. „„ Císař “Mu-koberec-btsan a„ katalog Phang thang ma. “ Časopis Mezinárodní asociace tibetských studií, 3. 1-25.
Herrmann-Pfandt, Adelheid. 2008. Die lHan kar ma: ein früher Katalog der ins Tibetische übersetzten buddhistischen Texte. Vídeň: Verlag der österreichischen Akademie der Wissenschaften.