Juan Dolores - Juan Dolores

Juan Dolores
Juan Dolores, lingvista raného Tohono O'odham.png
Fotografie Juan Dolores, datum a místo neznámé
narozený24. června 1880
Blízko Mexicko-americká hranice v jižní Arizoně
Zemřel19. července 1948
PohřebištěVamori, Arizona

Juan Dolores (24. června 1884 - 19. července 1948), byl a Tohono O'odham Rodilý Američan z Koló: di dialekt, jednající jako jeden z prvních lingvisté z Jazyk O'odham. Je první osobou, která dokumentuje tradiční Tohono O'odham bajky a mýty,[1] a pracoval s Alfred L. Kroeber zdokumentovat první studie gramatiky jazyka O'odham, které by nakonec byly sestaveny a zveřejněny spolu s dalšími dokumenty v Jazyk arizonského Papaga podle John Alden Mason.[2]

Kromě svých příspěvků k výzkumu O'odhamovy gramatiky pracoval na vlastních poznámkách pro University of California.[3]

Časný život

Dolores se tehdy narodila 24. června 1880 Arizonské území blízko Mexicko-americká hranice.[4][3] Brzy v dětství jeho otec José Dolores přestěhoval rodinu do tehdejšího domu Rezervace Papago u Tucson, Arizona aby mohl být poslán do vládní školy. Jméno jeho matky není známo. Dolores byla vystavena koló: di dialektu jazyka O'odham prostřednictvím rodiny, španělština prostřednictvím své matky a Angličtina ve škole.[3] Poté, co strávil „několik bolestivých let“[4] ve školním vzdělávání se Dolores později přestěhovala do Nové Mexiko a pak do Lawrence, Kansas. Na vysokou školu přišel na Hampton Institute v Hampton ve Virginii 10. října 1898, když mu bylo 18 let, promoval 9. prosince 1901 ve věku 21 let. Kurz zahrnoval letní práce na farmě, kam byli posláni na východ do Nové Anglie a dalších okolních států. Dolores zůstala v ústavu další rok pro postgraduální obchodní kurz v roce 1902.[5]

Po dokončení vysoké školy se Dolores přesunula zpět na západ a pracovala jako stavební dělnice po celých západních Spojených státech.[4]

Alfred L. Kroeber a John A. Mason

Dolores se poprvé setkala s A. L. Kroeber kolem roku 1909 v San Francisco, Kalifornie, kde byl vyzván, aby jednal jako informátor do jazyka O'odham. Podle samotného Kroebera „souhlasil vesele, začal se stále více zajímat a ukázal se jako pečlivý analytik“.[2] Kroeber strávil téměř měsíc dokumentováním jazyka sám, dokud nezačal být zaneprázdněn prací a navrhl Dolores, aby se naučil psát sám O'odham. Poté, co byl vyučován, pokračoval v psaní různých studií do jazyka O'odham a kromě toho působil jako strážce v Muzeum antropologie na Kalifornské univerzitě v Berkeley. Později v letech 1918 až 1919 se stal „výzkumným pracovníkem“ univerzity a pokračoval v dokumentaci. Na podzim roku 1919, a Dr. Elsie Clews Parsons dal John Alden Mason, lingvista znalý jazyka Jazyk Tepecano, příležitost setkat se s Dolores mimo jiné Tohono O'odham z této oblasti, kde by Dolores sám pomohl v jeho projektu Jazyk arizonského Papaga.[2][4][3]

Pay bylo něco, co ovlivnilo Doloresovu pozici na univerzitě, a tak se v letech 1912 až 1936 často odrazil mezi svou smlouvou a studiem. V roce 1936 byl poslán do Chicago, Illinois účastnit se a Správa průběhu prací studovat mexickou pracovní sílu pod záštitou W. Lloyd Warner.[4] Po většinu roku 1937 strávil čas v Arizoně se svou rodinou a dalšími O'odhamy a poté se natrvalo vrátil do Berkeley jako Preparator v Muzeu antropologie.[4][3]

Odchod do důchodu a smrt

Dolores pokračoval ve svém působení v Muzeu antropologie, dokud 30. června 1948 kvůli věku neodcházel do důchodu. Roky před svou smrtí utrpěl „... fyzické šoky - špatný pád z lešení, prasknutí slepého střeva, druhý otřes mozku z přepadení a bití.“ “[3] Dolores se vrátil do Tucsonu v Arizoně, kde žil se svými babičkami až do své smrti 19. července 1948. Byl pohřben v Vamori, Arizona.[4][3]

Tělo prací

Hlavní prací Dolores bylo dokumentování jazyka O'odham. Za tímto účelem pracoval Papago slovesné stonky, Papago podstatné jméno stonky, Přezdívky Papago, a Poznámky k barevným označením Papago.[6] Pomohl také při práci Johna A. Masona Jazyk arizonského Papaga.[2]

Jazyk O'odham, ačkoli byl prioritou, nebyl jedinou oblastí kultury, kterou zkoumal ve svých dokumentech. Dolores pracovala na přepisu dřívějších bajek, které napsal "Kurath". Tyto bajky zahrnovaly převyprávění Mýtus o stvoření, Ho'ok Storya dětský příběh Kojot a Skunk. Kromě nich také přímo přepsal několik ústních příběhů, kterými byly variace mýtu o stvoření, různé tradiční písně, projevy a autobiografie, včetně jeho vlastních.[4] Informace o kterémkoli z nich se dnes zdají být vzácné.

Reference

  1. ^ Saxton, Deane. (1. září 1973). Legendy a tradice indiánů Papago a Pima. Saxton, Lucille. Tucson, Arizona: University of Arizona Press. ISBN  0-8165-0420-2. OCLC  806296.
  2. ^ A b C d Mason, John Alden (1950). Jazyk arizonského Papaga. Muzejní monografie. Philadelphia: University Museum, University of Pennsylvania.
  3. ^ A b C d E F G Kroeber, A. L. (3. ledna 1949). „Juan Dolores, 1880-1948“. Americký antropolog. 51 (1): 96–97. doi:10.1525 / aa.1949.51.1.02a00110. ISSN  0002-7294.
  4. ^ A b C d E F G h Dolores, Juan; Mathiot, Madeleine (1991). „Vzpomínky na Juana Doloresa, raného O'odhama lingvistu“. Antropologická lingvistika. 33 (3): 232–315. ISSN  0003-5483. JSTOR  30028200.
  5. ^ Brudvig, John Larson (1994). „Hampton Normal & Agricultural Institute: American Indian Students (1878-1923)“. Archivováno od originálu 3. srpna 2020.
  6. ^ Dolores, Juan; Goddard, Plinius Earle; Kroeber, A. L; Mason, John Alden; Waterman, T. T; University of California, Berkeley (1911). Publikace University of California v americké archeologii a etnologii. Berkeley, Kalifornie: University of California Press. OCLC  1114742803.