Journal of Specialized Translation - Journal of Specialised Translation
Disciplína | Překladatelské studie |
---|---|
Jazyk | Násobek |
Upraveno podle | Łucja Biel |
Podrobnosti o publikaci | |
Dějiny | 2004-současnost |
Vydavatel | University of Roehampton (Spojené království) |
Frekvence | Pololetní |
Ano | |
Licence | CC-BY 2.0 |
Standardní zkratky | |
ISO 4 | J. Spec. Transl. |
Indexování | |
ISSN | 1740-357X |
OCLC Ne. | 909884597 |
Odkazy | |
The Journal of Specialized Translation je pololetní recenzováno otevřený přístup akademický časopis pokrývající výzkum ve specializovaném, neliterárním překlad. Kromě článků a recenzí časopis obsahuje video materiál z rozhovorů s překladateli a profesionály z překladatelského průmyslu. Časopis vychází od roku 2004 se dvěma čísly ročně. Od roku 2007 se hostovaná tematická čísla střídají s tematickými čísly. Zakládajícím členem a předsedou redakční rady byl Peter Newmark až do své smrti v roce 2011. První šéfredaktor byl Lucile Desblache z University of Roehampton od roku 2003 do roku 2018.[Citace je zapotřebí ] Od prosince 2018 časopis redakčně upravuje Łucja Biel.[1]
Abstrahování a indexování
Deník je součástí Adresář časopisů s otevřeným přístupem[1][2] a také na ně odkazují specializované adresáře, jako je Evropská společnost pro překladatelská studia 'seznam zdrojů[3] a v Routledge seznam překladatelských deníků.[4] Je indexován Scopus, ERIH PLUS[5], Mezinárodní bibliografie MLA,[6] Bibliografie překladových studií Johna Benjaminsa,[7] a Web vědy (Index citací umění a humanitních věd Aktuální obsah / Umění a humanitní vědy, Index společenských věd, Zprávy o citaci deníku / Edice společenských věd, Aktuální obsah / Společenské a behaviorální vědy).[8]
Reference
- ^ "Redakční rada". www.jostrans.org. Citováno 2019-01-06.
- ^ JoSTrans: The Journal of Specialized Translation. Adresář časopisů s otevřeným přístupem. Citováno 2016-05-16.
- ^ JOSTRANS: Věstník specializovaného překladu. Miar: Informační matice pro analýzu časopisů. Universitat de Barcelona. Citováno 2016-05-16.
- ^ Časopisy překladatelských studií. Evropská společnost pro překladatelská studia. Citováno 2016-05-16.
- ^ Portál Routledge Translation Studies. Routledge. Citováno 2016-05-16.
- ^ Vyhledávání. ERIH PLUS. Citováno 2016-05-16.
- ^ Adresář periodik. Asociace moderního jazyka. Citováno 2016-05-16.[ověření se nezdařilo ]
- ^ Bibliografie překladových studií. John Benjamins. Citováno 2016-05-16.[ověření se nezdařilo ]
- ^ "Seznam hlavních deníků". Duševní vlastnictví a věda. Clarivate Analytics. Citováno 2017-04-11.