Jo Kyung-běžel - Jo Kyung-ran
Jo Kyung Ran | |
---|---|
narozený | 1969 (věk 50–51) |
Jazyk | korejština |
Národnost | jiho-korejský |
Jo Kyung-běžel | |
Hangul | 조경란 |
---|---|
Revidovaná romanizace | Jo Gyeongnan |
McCune – Reischauer | Cho Kyŏngnan |
Jo Kyung Ran (Toto je autorem preferovaná romanizace na LTI Korea[1]) je jiho-korejský spisovatel.[2]
Život
Jo Kyung Ran se narodil v Soul v roce 1969 [3] kde pokračovala ve studiu tvůrčího psaní na Institut umění v Soulu,[4] ale rozhodla se stát se spisovatelkou, dokud nedosáhla 28 let.[5] Jo žila téměř 20 let v Bonngcheon-dongu v malém střešním bytě, který pro ni postavil její otec.[6] Literárně debutovala v roce 1996 povídkou French Optical, která získala cenu Donga-Ilbo.[7] Mezinárodně proslulá, je řečníkem poptávky po konferencích a vystoupila na „Beyond Borders: Translations and Publishing Korean Literature in the USA“ v New Yorku v roce 2009 [8] a nedávno na Mezinárodním fóru pro literaturu v Soulu 2011.[9]
Práce
Joova práce je známá tím, že bere triviální, pozemské a každodenní události a jemně je popisuje v jemných emocionálních tónech.[10]
LTI Korea popisuje své příspěvky do korejské literatury:
- Cho má tendenci se zabývat dojmy (věcmi) a s přesností a citlivostí popisuje jejich vliv na vnitřní svět protagonisty. Často popisuje své postavy minimálně nebo je prezentuje jako předměty bez osobnosti, čímž zdůrazňuje moderní odcizení člověka a obtížnost komunikace. Autor nicméně navrhuje možnost smysluplných mezilidských vztahů osvětlením těch aspektů života, které nebyly narušeny konzumní nebo pouhou sexuální interakcí mezi lidmi.[11]
Její práce získala cenu Munhakdongne New Writer Award, cenu Today's Young Artist Award, The Contemporary Literature Award (za novelu 2003 Úzká brána) a Literární cena Dong-in (2008).[12] Její práce byla přeložena do francouzštiny, němčiny, hebrejštiny a angličtiny.[13]
Pracuje v korejštině (částečně)
- French Optical (1997)
- Čas na lámání chleba (1997, 식빵 굽는 시간)
- My Purple Sofa (2000)
- Hledáme slona (2002, 코끼리 를 찾아서)
- The Ladle Story (2004)
- Jazyk (2007)
- Koupil jsem si balón (2008)
- Mečoun
- Versammelte lichter (소설 선)
Ocenění
- Cena nového spisovatele 1. literární komunity (1996)
- Literární cena Dong-in (2008 za nákup balónu)
externí odkazy
Rozhovor s autorem (v angličtině a korejštině) najdete na KTLIT: Video dvojjazyčný rozhovor s Jo Kyung Ran („Tongue“) Krys Lee („Drifting House“)
Reference
- ^ "Databáze autorů". LTI Korea. Archivovány od originál dne 21. září 2013. Citováno 25. prosince 2013.
- ^ Datový list „Jo Kyung Ran“ LTI Korea je k dispozici v knihovně LTI Korea nebo online na adrese: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do# Archivováno 21. 09. 2013 na Wayback Machine
- ^ Mezinárodní program psaní University of Iowa: „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 03.08.2007. Citováno 2007-09-10.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ Globalizující se svět a lidské společenství, Soulské mezinárodní fórum literatury 2011, s. 388
- ^ Korejská literatura v překladu: http://www.ktlit.com/?p=3732
- ^ Cha Mi-ryeong, časopis Koreana: http://www.koreana.or.kr/months/news_view.asp?b_idx=144&lang=rt&page_type=list
- ^ Mezinárodní program psaní University of Iowa: „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 03.08.2007. Citováno 2007-09-10.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ List Magazine Whon Jaeheoun (ročník 6, zima 2009 (strhttp://www.list.or.kr/articles/article_view.htm?Div1=9&Idx=301 Archivováno 06.10.2014 na Wayback Machine
- ^ Korejská literatura v překladu: http://www.ktlit.com/?p=3732
- ^ Globalizující se svět a lidské společenství, Soulské mezinárodní fórum literatury 2011, s. 388
- ^ Uvedení zdroje | "Jo, Kyung Ran" Datový list LTI Korea je k dispozici v knihovně LTI Korea nebo online na adrese: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do# Archivováno 21. 09. 2013 na Wayback Machine
- ^ Globalizující se svět a lidské společenství, Soulské mezinárodní fórum literatury 2011, s. 388
- ^ Globalizující se svět a lidské společenství, Soulské mezinárodní fórum literatury 2011, s. 388