Jar City (film) - Jar City (film) - Jar City (film)
Jar City | |
---|---|
![]() | |
Režie: | Baltasar Kormákur |
Produkovaný | Agnes Johansen Lilja Pálmadóttir |
Napsáno | Arnaldur Indriðason |
V hlavních rolích | Ágústa Eva Erlendsdóttir Ingvar Eggert Sigurðsson |
Hudba od | Mugison |
Kinematografie | Bergsteinn Björgúlfsson |
Upraveno uživatelem | Elísabet Ronaldsdóttir |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 91 minut |
Země | Island Německo Dánsko |
Jazyk | islandský |
Pokladna | $748,315[1] |
Jar City (islandský: Mýrin - „The Bog“) je rok 2006 Islandský film režie Baltasar Kormákur. Je to založeno na Mýrin, román z roku 2000 od Arnaldur Indriðason a vydána v angličtině jako Jar City.
Kormákur je uprostřed produkce remaku v angličtině, také zvaného Jar City, který bude nastaven v Louisiana.[2]
Spiknutí
Policista unavený světem věří, že nedávná vražda muže středního věku souvisí s případem možného znásilnění o tři desetiletí dříve skupinou přátel a zkorumpovaného policajta. Při práci zjistí, že to souvisí neurofibromatóza, vzácné onemocnění mezi severskými. Jedna věc vede k druhé a on dává dohromady kousky. Otec genetik ztrácí své dítě na neurofibromatóze a jeho hledání odpovědí vede k jeho zvrhlému otci a během desetiletí odhaluje mnoho případů pohřešovaných osob.
Stejně jako kniha, na které je založen, je film implicitně polokritikou práce genů shromažďující islandskou společnost dekódovat genetiku.[3]
Obsazení
- Ingvar E. Sigurðsson jako Erlendur
- Ágústa Eva Erlendsdóttir jako Eva Lind
- Björn Hlynur Haraldsson jako Sigurður Óli
- Ólafía Hrönn Jónsdóttir jako Elínborg
- Atli Rafn Sigurðsson jako Örn
- Kristbjörg Kjeld jako Katrín
- Steinorsteinn Gunnarsson jako Holberg
- Theódór Júlíusson jako Elliði
- Þórunn Magnea Magnúsdóttir jako Elín
- Guðmunda Elíasdóttir jako Theodóra
- Walter Grímsson jako Handrukkarar
- Sveinn Ólafur Gunnarsson
- Magnús Ragnarsson jako Lögfræðingur
- Rafnhildur Rósa Atladótir jako Kola
- Jón Sigurbjörnsson jako Albert
Soundtrack
Skóre složil Mugison.
Výpis skladeb:
- „Til eru fræ“
- „Sveitin milli sanda“
- „Bíum bíum bambaló“
- „Erlendur“
- "Elliði"
- „Á Sprengisandi“
- „Fyrir átta árum“
- „Áfram veginn - Nikka“
- „Áfram veginn“
- „Halabalúbbúlúbbúlei“
- "Malakoff"
- „Bí bí og blaka I“
- "Myrra"
- „Kirkjuhvoll“
- „Bí bí og blaka II“
- "Dagný"
- „Heyr, Ó Gud raust mína“
- "Lyrik"
- „Nú hnígur sól“
- „Sofðu unga ástin mín“
- „Ódur til Hildigunnar“
- „Svefnfræ“
- „Fræsvefn“
- „Svefnfræ, söngur“
- „Nú legg ég augun aftur“
Scénická hudba: Výňatek z filmu George Frideric Händel „Příjezd královny ze Sáby“ z oratoria Solomon
Ceny
Film byl oceněn v roce 2007 Křišťálový glóbus Grand Prix na 42. mezinárodní filmový festival Karlovy Vary.[4] To také vyhrál Breaking Waves Award na 15. místě Mezinárodní filmový festival Titanic v Budapešti s cenou 10 000 EUR; film byl uveden s názvem Pokrevní linie.[5]
DVD
V USA a Kanadě vyšlo DVD Blockbuster Exclusive Region 1. Jinak nebyl film v Americe komerčně vydán. Bylo také vydáno na DVD v Evropě a je k dispozici na iTunes.[6]
Reference
- ^ „MýRIN (JAR CITY)“. Pokladna Mojo.
- ^ „Zábava, filmové a televizní zprávy - Moviefone.com“. moviefone.com. Citováno 16. prosince 2016.
- ^ Lucy Burke, „Genetika a místo činu: DEKODOVÁNÍ zkažené krve“, Journal of Literary & Cultural Disability Studies, 6 (2012), 193–208. doi: 10,3828 / jlcds.2012.16.
- ^ „Řekl bych ti, že tě miluji, ale pak bych tě musel zabít“. ioncinema.com. Citováno 16. prosince 2016.
- ^ Alexi. „Islandské filmy uklidily v Budapešti - IceNews - denní zprávy“. icenews.is. Citováno 16. prosince 2016.
- ^ „Jar City“ „The Digital Fix (Film), 1. února 2009.