Janosch - Janosch
![]() | Tento životopis živé osoby potřebuje další citace pro ověření.Říjen 2015) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Janosch | |
---|---|
![]() | |
narozený | Horst Eckert 11. března 1931 Hindenburg, Polsko |
obsazení | Spisovatel, ilustrátor |
Národnost | Němec |
Žánr | Dětské obrázkové knihy |
Pozoruhodné práce | Janoschs Traumstunde |

Janosch (Němec: [ˈJaːnɔʃ] (poslouchat), narozen jako Horst Eckert dne 11. března 1931) je jedním z nejznámějších Německý jazyk autoři a ilustrátoři dětských knih. Narodil se v Hindenburgu (nyní Zabrze, Polsko) v Horní Slezsko do rodiny smíšeného německého a polského původu. V rozhovoru řekl, že je Slezské národnosti.[1]
Po druhá světová válka, rodina uprchla západní Německo. V oblasti Oldenburg Janosch pracoval v textilce. V roce 1953 odešel do Mnichov, kde několik let studoval na Akademii umění, ale studium nakonec přerušil. Poté pracoval jako nezávislý umělec. V roce 1960 vyšla jeho první kniha pro děti George Lentz, jeho přítel, který ho také přesvědčil, aby si vzal pseudonym Janosch. Během příštích 10 let následovala řada knih pro děti v různých nakladatelstvích.
Vydal také knihy pro dospělé, ve kterých se zabývá svými dětskými zkušenostmi z dospívání s násilnickým otcem a bohabojnou matkou, neustále se opakujícími tématy, jako je přátelství, rodinné vztahy a hledání smyslu života.
Mezi jeho nejslavnější postavy patří Tigerente který se objeví v Oh, wie schön ist Panama a příběhy kolem malého tygra a malého medvěda.
Do roku 1980 vydal více než 100 knih pro děti v téměř 30 jazycích. Do té doby opustil Německo a nyní žije na ostrově Tenerife v Atlantický oceán.
Ocenění
Mimo jiné získal následující ocenění:
- 1975: Literaturpreis der Stadt München
- 1979: Cena německé literatury pro mládež
- 1984: Zilveren Griffel
- 1993: Bundesverdienstkreuz
Funguje
V němčině Janosch vydal dodnes asi 150 knih, které byly částečně přeloženy do 30 jazyků.[2]
- Die Geschichte von Valek dem Pferd. Georg-Lentz-Verlag, Mnichov 1960.
- Valek und Jarosch. Georg-Lentz-Verlag, Mnichov 1960.
- Das kleine Schiff. Georg-Lentz-Verlag, Mnichov 1960.
- Der Josa mit der Zauberfidel. Georg-Lentz-Verlag, Mnichov 1960.
- Onkel Poppoff kann auf Bäume fliegen. Parabel-Verlag, Mnichov 1964.
- Das Auto hier heißt Ferdinand. Parabel-Verlag, Mnichov 1964, ISBN 3-407-79316-2.
- Böllerbam und der Vogel. Middelhauve Verlag, Kolín nad Rýnem 1968, DNB 457091916.
- Cholonek oder Der liebe Gott aus Lehm. Georg-Bitter-Verlag, Recklinghausen 1970, ISBN 3-7903-0125-6.
- Lari Fari Mogelzahn. Beltz-Verlag, Weinheim 1971, ISBN 3-407-80207-2.
- Leo Zauberfloh. dtv, Mnichov 1975, ISBN 3-423-07025-0.
- Sacharin im Salat. Bertelsmann-Verlag, Mnichov 1975, ISBN 3-570-00047-8.
- Aktualizace Rumpelstiltskin a dalších pohádek od 43 autorů. Beltz & Gelberg, Weinheim 1976, ISBN 3-407-80518-7.
- Traumstunde für Siebenschläfer. Beltz-Verlag, Weinheim 1977, ISBN 3-407-80526-8.
- Klobouk Die Maus rote Strümpfe an. Beltz-Verlag, Weinheim 1978, ISBN 3-407-80538-1.
- Oh, wie schön ist Panama. Beltz-Verlag, Weinheim 1978, ISBN 3-407-80533-0.
- Sandstrand. Beltz-Verlag, Weinheim 1979, ISBN 3-407-80758-9; Merlin Verlag, Gifkendorf 2001, ISBN 3-87536-218-7.
- Komm, najdi einen Schatze. Beltz-Verlag, Weinheim 1979, ISBN 3-407-80555-1.
- Schnuddelbuddel sagt Gutnacht. Deutscher Taschenbuch Verlag, Mnichov 1979, ISBN 3-423-07506-6.
- Post für den Tiger. Beltz-Verlag, Weinheim 1980, ISBN 3-407-78031-1.
- Město se setkává se zemí. Beltz & Gelberg, Weinheim 1980, ISBN 3-407-80570-5.
- Das Leben der Thiere. Beltz-Verlag, Weinheim 1981, ISBN 3-407-80585-3.
- Rasputin der Vaterbär. Beltz-Verlag, Weinheim 1983, ISBN 3-407-80270-6.
- Ich mach dich gesund, sagte der Bär. Diogenes-Verlag, Curych 1985, ISBN 3-407-79335-9.
- Das Lumpengesindel. Diogenes-Verlag, Curych 1987, ISBN 3-257-00689-6.
- Der Mäuse-šerif. Georg Bitter Verlag, Recklinghausen 1989, ISBN 3-931081-05-2.
- Die Kunst der bäuerlichen Liebe 1. Teil. Merlin Verlag, Gifkendorf 1990, ISBN 3-926112-26-3.
- Du bist ein Indianer, Hannes. Bitter Verlag, Recklinghausen 1990, ISBN 3-7903-0388-7.
- Polski Blues. Goldmann Verlag, Mnichov 1991, ISBN 3-442-30417-2.
- Zurück nach Uskow. Merlin Verlag, Gifkendorf 1992, ISBN 3-926112-34-4.
- Schäbels Frau. Goldmann Verlag, Mnichov 1992, ISBN 3-442-30442-3.
- Mutter seg, wer macht die Kinder?. Mosaik-Verlag, Mnichov 1992, ISBN 3-576-10038-5.
- Von dem Glück, Hrdlak gekannt zu haben. Goldmann Verlag, Mnichov 1994, ISBN 3-442-30443-1.
- Von dem Glück, také jako pan Janosch überlebt zu haben. Merlin Verlag, Gifkendorf 1994, ISBN 3-926112-25-5.
- Franz mit dem verdammten Hut. Malý tygr Verlag, Hamburg 1995, ISBN 3-423-70389-X.
- Schnuddel baut ein Wolkenhaus. Isis Verlag, Chur 1995, DNB 949586870.
- Schnuddels Gute-Nacht-Geschichten. Isis Verlag, Chur 1995, DNB 94958696X.
- Wörterbuch der Lebenskunst. Goldmann Verlag, Mnichov 1995, ISBN 3-442-30626-4.
- Gastmahl auf Gomera. Goldmann Verlag, Mnichov 1997, ISBN 3-442-30662-0.
- Restaurant & Mutterglück oder Das Kind. Merlin Verlag, Gifkendorf 1998, ISBN 3-926112-79-4.
- Ich liebe eine Tigerente. Mosaik-Verlag, Mnichov 1999, ISBN 3-576-11318-5.
- Janoschs großer, kleiner Tigeratlas. Bassermann, Mnichov 2002, ISBN 3-8094-1239-2.
- Janoschs Tausend-Bilder-Lexikon. Bassermann, Mnichov 2002, ISBN 3-8094-1240-6.
- Wie der Tiger zählen lernt. Bassermann, Mnichov 2002, ISBN 3-8094-1238-4.
- Wie der Tiger lesen lernt. Bassermann, Mnichov 2002, ISBN 3-8094-1237-6.
- Bei Liebeskummer Apfelmus. Bassermann, Mnichov 2002, ISBN 3-8094-1371-2.
- Morgen kommt der Weihnachtsbär. Bassermann, Mnichov 2002, ISBN 3-8094-1369-0.
- Wenn Schnuddel in die Schule geht und andere Geschichten. cbj, Mnichov 2006, ISBN 3-570-21622-5.
- Gibt es hitzefrei v Africe? Takže leben die Kinder dieser Welt. Heyne Verlag, Mnichov 2006, ISBN 3-453-12089-2.
Tigerente
The Tigerente (rozsvícená, tygří kachna) je postava dětské knihy vytvořená německým umělcem a autorem Janoschem. Je to malá dřevěná hračka na kolečkách, černě pruhovaná na žluté, která je na provázku tažena různými postavami Janoschových knih. Nikdy nemá linii dialogu, ale přesto se stala zdaleka nejoblíbenější postavou, jakou kdy autor vytvořil. Tigerente se od té doby objevil na široké škále produktů včetně plakáty, pohlednice, středoškolské umělecké projekty, tlačítka, hrnky, ponožky, deštníky, příbory a téměř každá položka z dětský nábytek představitelný a byl jmenovcem a maskotem německé televizní show Klub Tigerenten, to vše bez jediného vyslovení jediného řádku. V anglickém překladu knihy "Výlet do Panamy „Tigerente se ve skutečnosti označuje jako„ tygří kachna “.
Z příběhu byla vytvořena současná opera “Krásná Panama "od Lin Wang. Opera měla premiéru v Deutsche Oper Berlin v roce 2013 a byla vyprodanou akcí.
Reference
- ^ „Mów mi Janosch, jestem Ślązakiem“ (v polštině)
- ^ Philipp Zieger: Janosch. V: Südkurier vom 13. Mai 2009.
externí odkazy
- Janosch v Německá národní knihovna katalog
- (v němčině) Oficiální domovská stránka
- (v němčině) O Janoschovi