Jalaja (1938 film) - Jalaja (1938 film) - Jalaja (1938 film)
Jalaja | |
---|---|
![]() reklama na Jalaju | |
Originální název | ஜலஜா அல்லது நாட்டிய மஹிமை |
Režie: | R. R. Gautham G. K. Seshagiri |
Produkovaný | G. K. Seshagiri |
Scénář | Manjeri S. Eswaran Dr. V. Raghavan G. K. Seshagiri |
Příběh | Manjeri S. Eswaran Dr. V. Raghavan G. K. Seshagiri |
V hlavních rolích | Bhanumathi G. K. Seshagiri |
Hudba od | A. N. Kalyanasundaram |
Kinematografie | Rajinikanth Pandya Meenu Billimoria |
Upraveno uživatelem | Fakir Mohammed |
Výroba společnost | |
Distribuovány | General Film Distributing Co. |
Datum vydání |
|
Jazyk | Tamil |
Jalaja nebo Natya Mahimai (překlad Jalaja nebo Sláva tance) je 1938[1] indický Tamil -jazykový film napsaný Manjeri S. Eswaranem, Dr. V. Raghavanem a G. K. Seshagiri. Film režírovali R. R. Gautham a G. K. Seshagiri a produkovali jej Sagarské renesanční divadlo.[2] Ve filmu hrají G. K. Seshagiri a Bhanumathi[A] v hlavních rolích. Tento film představuje začátek prvního indického filmu zaměřeného výhradně na tanec.[2] Je také věnována tetě Bhanumathi,[3] Srimathi Varalakshmi, který zemřel před dokončením filmu. Není známo, že by přežil žádný tisk filmu, což z něj dělá ztracený film.[4]
Obsazení
|
|
|
Osádka
- Příběh, Dialog: Manjeri S. Eswaran, Dr. V. Raghavan, G. K. Seshagiri
- Výrobce: G. K. Seshagiri
- Režie: R. R. Gautham, G. K. Seshagiri
- Pomocní režiséři: Manjeri S. Eswaran, R. S. Moorthy
- Texty, hudební režie: A. N. Kalyanasundaram
- Fotografie: Rajinikanth Pandya, Meenu Billimoria
- Audiografie: V. M. Desai, Dinshaw Billimoria, Rupan Mojžíš
- Nastavení: Roora Mistry
- Laboratoř: Gangadhar Naverkar, Pranchavan Shukla
- Úpravy: Fakir Mohamed[2]
- Choreografie: S. Shanmugam[6]
Výroba
Film produkoval Sagarské renesanční divadlo a režie R. R. Gautham a G. K. Seshagiri. G. K. Seshagiri hrála hrdinu Rajagopalan, zatímco Varalakshmi z dua Varalakshmi-Bhanumathi byl najat, aby hrál hrdinku Jalaja. Výroba byla zahájena v roce 1937 v Bombaji a 3. listopadu Varalakshmi náhle zemřel.[4] Její neteř Bhanumathi, jejíž skutečné jméno bylo Kumbakonam Bhanumathi, byla požádána, aby nahradila její roli, kterou přijala.[3] Film měl druhý název, Natya Mahimai což znamená slávu nebo velikost tance.[2][4][7] K. S. Gopalakrishnan, pracovník kongresové strany, který se stal filmovým režisérem, hrál Mudaliara.[2] Často je zaměňován s jiným filmovým režisérem, K. S. Gopalakrishnan.[8] Bhudo Advani, bengálský herec hrál jednoho ze služebníků Mudaliara.[2] Příběh a dialogy napsali Manjeri S. Eswaran, Dr. V. Raghavan a. G. K. Seshagiri. Fotografie zpracovali Rajinikanth Pandya a Meenu Billimoria. Úpravy provedl Fakir Mohammed.[2] Ačkoli v knize písní není uveden žádný choreograf, Filmové novinky Anandan připisuje S. Shanmugam jako taneční choreograf.[6] Hari Krishnan věří, že S. Shanmugam je ve skutečnosti Shanmugasundara Nattuvanar z Thiruppanandalu, který byl spolupracovníkem Vadivelu Pilai, choreografa dua, než zemřel v roce 1937.[4]
Soundtrack
Hudbu složil A. N. Kalyanasundaram, který také napsal texty.[2][6] Zpěváci byli Kokilam, Pankajam, Bhanumathi[A], Lakshmi, K. S. Gopalakrishnan[b] a Rukmani. Ve filmu bylo 8 písní, z nichž většina byla tanečními kousky.[4]
- A. N. K. 's orchestrem[2]
- Parur S.Anantharaman (dirigent) - Housle
- V. Natarajan - Housle
- Jayarama Sarma - Flétna, Harmonium
- M. Balusami Mudaliar - Veena
- Ponnusami Dikshithar - Gottuvadhyam
- S. Radhakrishnan - Orgán, Klavír, Xylofon
- M. K. Venkatapathy - Mridangam
- C. V. Mani - Mridangam, Tabla, Dholak
- S. Shanmugam as Nattuvanar
Ne. | Píseň | Zpěvák | Ragam | Thalam | Hudba / texty |
---|---|---|---|---|---|
1 | Ennemakilum Idhuvaraiyilum | Kokilam | Begada | Thriputai | A. N. Kalyanasundaram |
2 | Kanne Varai Thungave Ippo | Pankajam | Sindhu Bharavi | Adi | |
3 | Innum Thayavu Vara Illaiya | Lakshmi, Bhanumathi | Khamas | Adi | |
4 | Ananda Natesa | Bhanumathi, K. S. Gopalakrishnan | |||
5 | Aadum Arase Nadinenunai | Kokilam | |||
6 | Kadhalai Arindhor Sadhalai | Bhanumathi | |||
7 | Adhuvum Seivar Avar Anegam | Kokilam | |||
8 | Theruvil Varano Ennai Sarne | Rukmani K. S. Gopalakrishnan | Khamas | Rupakam |
Recepce
Jalaja byl propuštěn 1. ledna 1938.[1] Podle Hariho Krishnana „neexistují žádné informace o tom, jak se Jalaji dařilo u pokladny. Bez ohledu na to nám úspěch filmu poskytuje nové pohledy na přemýšlení o způsobech, kterými Bharathanatyam v období [během třicátých let] okamžitě obíhal po práci [Madras] Hudební akademie a [Rukmini Devi] Arundale „V časopise Filmindia ze srpna 1938 Baburao Patel uvádí, že“Jalaja nedokázal kreslit a lidé ve městě si myslí, že to bylo kvůli špatnému směru. Příběh je údajně slabý a jako důvod je uveden také špatný výběr umělců. “[9] V září téhož roku Patel pokračuje s, „originál Jalaja nyní se očekává oživení po řadě změn. “ [10] Není známo, že by přežil žádný tisk filmu, což z něj dělá ztracený film.[4]
Notelista
- ^ A b C Ne P. Bhanumathi
- ^ A b Ne K. S. Gopalakrishnan
Reference
- ^ A b C „Jalaja“. moviebuff.com. Citováno 20. května 2020.
- ^ A b C d E F G h i j k l Jalaja nebo Natya Mahimai (kniha písní ) (v tamilštině). Devi Press Ltd., Madras. 1938.
- ^ A b Ramani, V. V. (26. listopadu 2011). „Styly, minulé i současné: Dokument o Kumbakonam Bhanumathi“. Hind. Archivováno z původního dne 21. května 2020. Citováno 26. září 2017.
- ^ A b C d E F G Krishnan, Hari (2019). Celluloidový klasicismus (v tamilštině). Wesleyan University Press. str. 105–116. ISBN 9780819578884. Citováno 20. května 2020.
- ^ „Kumari Rukmani“ (PDF). Natchathra Malai (v tamilštině): 22–23. 1947.
- ^ A b C Filmové novinky Anandan (2004). Sadhanaigal Padaitha Thamizh Thiraipada Varalaru [Tamilská filmová historie a její úspěchy] (v tamilštině). Chennai: Sivagami Publishers. Archivováno z původního dne 25. června 2020.
- ^ „Kumbakonam K. Bhanumathi“. sangeetnatak.gov.in. Citováno 23. května 2020.
- ^ Chlapi, Randore (26. prosince 2008). "Panakkari 1953". Hind. Archivovány od originál dne 25. července 2017. Citováno 20. května 2020.
- ^ Patel, Baburao (srpen 1938). "Filmindia". 4 (1): 126. Citováno 6. června 2020. Citovat deník vyžaduje
| deník =
(Pomoc) - ^ Patel, Baburao (srpen 1938). "Filmindia". 4 (1): 195. Citováno 6. června 2020. Citovat deník vyžaduje
| deník =
(Pomoc)