Jacob Abendana - Jacob Abendana
Jacob Abendana | |
---|---|
Titul | Hakham z Londýn |
Osobní | |
narozený | 1630 |
Zemřel | 12. září 1685 | (ve věku 54–55)
Náboženství | judaismus |
Rodiče |
|
Synagoga | Synagoga Bevis Marks |
Začal | 1680 |
Skončil | 1685 |
Jacob Abendana (1630-12. Září 1685) byl hakham z Londýn od roku 1680 až do své smrti.
Životopis
Jacob byl nejstarší syn Joseph Abendana a bratr Isaac Abendana.[1] Ačkoli jeho rodina původně žila v Hamburg, Jacob a jeho bratr se narodili v roce Španělsko. V určitém okamžiku se jeho rodina přestěhovala do Amsterdam kde studoval na De los Pintos rabínský akademie v Rotterdam. V roce 1655 byl jmenován hakham toho města. Dne 3. Května 1655 přednesl Abendana slavné pamětní kázání na Cordovan mučedníci Marranos Nunez a Almeyda Bernal který byl upálen na hranici.
O několik let později vydal Jacob se svým bratrem Izákem biblický komentář Miklal Yofi podle Solomon ben Melekh který obsahoval jeho vlastní komentář, Lekket Shikchah (Gleanings), na Pentateuch, Kniha Joshua a část Kniha soudců. To bylo zveřejněno předplatným v Amsterdamu v roce 1660 s druhým vydáním v roce 1685.
Poté, co jsem šel do Leidene hledal předplatitele, Jacob se setkal Antonius Hulsius kterým pomáhal při studiu. Hulsius se pokusil Jacoba převést na křesťanství což začalo celoživotní korespondenci mezi nimi. Bratři Abendana podobně zapůsobili na další křesťanské učence, jako např Johannes Buxtorf (Basilej ), Johann Coccejus (Leyden ), a Jacob Golius (Leyden ).
S Hulsiem vstoupil Jacob do polemické diskuse o Haggai 2: 9, který se Hulsius pokoušel dokázat, byl odkaz na Kostel. Debata trvala korespondencí od 24. září 1659 do 16. června 1660. Abendana odpověděl a španělština překlad rabína Judah Halevi je Kuzari[2] v roce 1663. Hulsius nakonec zveřejnil korespondenci mezi nimi v roce 1669.
V roce 1675 Jacob oslovil komunitu při zasvěcení nové synagógy v Amsterdamu. O pět let později, v roce 1680, byl převezen do Londýna, aby uspěl Joshua da Silva tak jako Hakham z Londýna, kde působil 15 let jako hakham z Španělská a portugalská synagoga v Londýně. V následujících letech dokončil překlad do španělštiny Mišna, spolu s komentáři uživatele Maimonides a Obadiah z Bertinoro. Práce byla často citována křesťanskými teology, ačkoli nikdy nebyla publikována. Jacob Abendana zemřel bezdětný v Londýně v roce 1685 a byl pohřben na portugalském hřbitově v Mile End.
Poznámky
- ^ Katz, David S. „Abendana, Jacob“. Oxfordský slovník národní biografie (online vydání). Oxford University Press. doi:10.1093 / ref: odnb / 37092. (Předplatné nebo Členství ve veřejné knihovně ve Velké Británii Požadované.)
- ^ ha-Levi, Judah (1910). Cuzary. Citováno 8. března 2017.
Zdroje
- Abendana, Jacob v Židovská encyklopedie: popisný záznam historie, náboženství, literatury a zvyků židovského lidu od nejstarších dob po současnost, New York; London: Funk & Wagnalls Company, 1901–06, svazek 1, s. 53.