Čísla Ilocano - Ilocano numbers

Ilocano má dva číselné systémy: jeden je nativní a druhý je odvozen od španělština. Systémy jsou prakticky vzájemně zaměnitelné. Situace však může diktovat, který systém je preferován.

Typicky, Ilocanos použijte nativní čísla pro 1 až 10 a španělská čísla pro 10 a vyšší.

Konkrétní čas se řekne pomocí španělského systému a čísel pro hodiny a minuty, například Bohužel dos (2 hodiny).

U dat jsou kardinální španělská čísla normou; například, 12 (dávka) ti Julio (dvanáctého července).

Stejně jako u jiných kořenů v jazyce, čísla mohou podstoupit různé formy aglutinace.

Kardinál

Kardinální čísla jsou ta, která se používají při počítání.

ČísloIlocanoIlocano-španělštinašpanělština
1maysanene
2duadosdos
3tallotrestres
4uppatkuatrocuatro
5limasingkocinco
6Innemsaisseis
7pitosietesiete
8Walootsoocho
9siamnuebenueve
10sangapulo[1][2]umírádiez
11sangapulo ket maysaonsejednou
12sangapulo ket duadávkadoce
13sangapulo ket tallotresetrece
14sangapulo ket uppatkatorsecatorce
15sangapulo ket limakinsekdoule
16sangapulo ket innemdiesisaisdiez y seis, dieciseis
17sangapulo ket pitodiesisietediez y siete, diecisiete
18sangapulo ket walodiesiotsodiez y ocho, dieciocho
19sangapulo ket siamdiesinuebediez y nueve, diecinueve
20duapulo[1]bainteveinte
21duapulo ket maysabaintiunoveinte y uno, veintiuno
30tallopulotreintatreinta
40uppat a pulokuarentacuarenta
50limapulosingkuentacincuenta
60innem a pulosesentasesenta
70pitopulosetentasetenta
80walopulootsentaochenta
90siam a pulonobentanoventa
100sangagasut[2][3]sien,[4] sientocien,[4] Ciento
101sangagasut ket maysasientoiunociento y uno
500[5]limagasutkinientosquinientos
1,000sangaribo[2][6]milmil
10,000sangalaksa[2][7]zemře mildiez mil
100,000sangagasut a ribosien milcen mil
1,000,000sangariwriw[2][8]milionmillón

Čísla jsou spojena se svými podstatnými jmény pomocí ligatury a / nga.

maysa a botelia jedna láhevinnem a riwriw a tao šest milionů lidí

Pořadové

Vytvořit pořadové číslo (druhý, třetí atd.), až na za prvé, maika- má předponu do základní podoby. Všimněte si výjimečných formulářů pro Třetí, Čtvrtý a šestý.

KardinálPořadovéLesk
maysaumuna (minulost: immuna)za prvé
duamaikaduadruhý
tallomaikatloTřetí
uppatmaikapatČtvrtý
limamaikalimapátý
Innemmaikanemšestý
pitomaikapitosedmý
Walomaikawaloosmý
siammaikasiamdevátý
sangapulomaikasangapulodesátý

Agregát

S čísly skupin (pulo, Gasut, ribo, laksa a riwriw), infixování <in> označuje rozdělení.

JednotkaLeskAgregátLesk
pulodesetPinullopo desítkách, po desetiletí
Gasutstoginasutpo stovkách
ribotisícrinibopo tisících
laksadeset tisíclinaksadeset tisíc, nesčetné množství
riwriwmiliónriniwriwmiliony

Souhrnná čísla již byla zavedena: sangapulo, sangaribo atd. U každého je předpona sanga-. K vytvoření dalších skupin lze použít další čísla a jednotky délky, času nebo kapacity sanga-. Alternativní forma je sangka-.

JednotkaLeskAgregátLesk
pulodesetsangapulodeset
limaPětsangalimaskupina pěti
iguppolykatsangaigupdoušek
iwapláteksangaiwaplátek
lamutv ústechsangalamutsousto

Distribuční

Distributivy jsou tvořeny prefixem prohýbat plus redupikace prvního CV (lehká duplikace) kardinální formy nebo jednotky. Distributoři vyjadřují tolik každý, tolik kusů. Všimněte si nepravidelných formulářů pro každý jeden, po třech, po čtyřech a po šesti.

KardinálDistribučníLesk
maysasaggaysapo jednom, kousek
duasagduduapo dvou kus
tallosaggatlopo třech kusech
uppatsagpapatpo čtyřech, kus
limasaglilimapo pěti kusech
Innemsagninempo šesti kusech
pitosagpipitopo sedmi kus
Walosagwawalopo osmi kus
manosagmamanokolik / hodně každý, kus
doliarsagdodoliarkaždý dolar, kus
Saggatlokami. Bereme po třech.Sagdodoliarda. Jsou každý jeden dolar.

Při použití s pami (n) -, sagpami (n) -, výsledkem je distribuční multiplikativní: tolikrát každý.

Sagpaminduakami a napan a nabuya diay sine. Každý jsme film viděli dvakrát.

Neurčitý

Neurčitá čísla jsou tvořena předponou sumag- a CV duplikace první slabiky kardinální formy. Kromě hlavních čísel sumag- lze použít s tázací mano Kolik / mnoho?.

KardinálNeurčitýLesk
duasumagduduaasi dva
tallosumaggatloasi tři
uppatsumagpapatasi čtyři
manosumagmamanoo tom, kolik / mnoho

Omezující

Omezující výrazy vyjadřují ne více, ne méně než to, co určuje číslo root nebo agregát. Vzniká duplikováním CVC (těžká duplikace) první slabiky základního čísla nebo kořenové formy.sanga- / sangka- mohou být duplikovány, sangsanga-/sangsangka-, také k vyjádření omezení.

KardinálOmezujícíLesk
maysamaymaysajen jeden
duaduduajen dva
tallotaltallojen tři
uppatup-uppatjen čtyři
sangaigupsangsangaigupjen jeden doušek
Sangsangaigup ti nainumko Vypil jsem jeden doušek.

Multiplikativní

Tato příslovcová čísla jsou tvořena prefixem mami (n) - do kardinální podoby. Všimněte si formulářů pro jednou, dvakrát, třikrát / třikrát. Perfektní forma: nami (n) -.

KardinálMultiplikativníLesk
maysamaminsanjednou
duamaminduadvakrát, dvakrát
tallomamitlotřikrát, třikrát
uppatmamimpatčtyřikrát
limamaminlimapětkrát
adumamin-adučasto, mnohokrát
Maminduakanto jako mapan. Půjdete dvakrát.Mamimpitok a nabuya. Sledoval jsem to sedmkrát.

Multiplikátory mohou být omezeny maminpi- / mamipin- (Perf: naminpi- / namipin-).

KardinálOmezené multiplikativníLesk
maysamaminpinsanpouze jednou
duamaminpinduapouze dvakrát, dvakrát
tallomaminpitlojen třikrát, třikrát
uppatmaminpimpatjen čtyřikrát
limamaminpinlimajen pětkrát

Multiplikáty lze řadit pomocí kapami (n) -. Výsledná forma je považována za nominální a bere ergativa.

KardinálOmezené multiplikativníLesk
maysakapaminsanjen čas
duakapaminduapodruhé
tallokapamitlopotřetí
uppatkapamimpatpočtvrté
limakapaminlimapopáté
Kapaminlimana ti agbuya iti dayta a pelikula.Je to již popáté, co ten film viděla.

Nakapamin- před čísly se chová jako příslovce.

Nakapaminduana nga agpadawat iti kuarta.Požádal dvakrát o peníze.

Frakční

Jmenovatel ve zlomcích má předponu pagka-. Čísla jako např sangapulo deset, sangagasut stoatd. zahodit sanga- prefix před přijetím prefixu.

KardinálJmenovatelLesk
tallopagkatloTřetí
Innempagkanemšestý
sangagasutpagkagasutsetina
maysa a pagkatlo jedna třetinalima a pagkagasut 5 procent

Divizní

Divizní čísla jsou tvořena prefixem agka- a označit na kolik částí je něco rozděleno. Dokonalost je nagka-.

Agkawalonto ti „jablečný koláč“. Jablečný koláč bude rozdělen na osm (kousky).Nagkawalo ti „jablečný koláč“. Jablečný koláč byl rozdělen na osm (kousky).

Viz také

Poznámky

  1. ^ A b Doslova deset je jedna skupina deseti a dvacet je dvě desítky, atd.
  2. ^ A b C d E Čísla deset, sto, tisíc, deset tisíc, sto tisíc a jeden milion začínají sanga- skupina. Násobky výše, které nejsou a je s nimi zacházeno jako s jednotkami; například, dua a riwriw dva miliony, NE * dua a sangariwriw.
  3. ^ Podobně jako desítky, sangagasut je doslova jedna skupina ze sta, atd.
  4. ^ A b Cien a Sien jsou používány pouze tehdy, když to znamená přesně 100. Ciento a Siento se používají ve spojení s 101 a výše.
  5. ^ Pět set je zde přidáno kvůli jeho výjimečné formaci ve španělštině.
  6. ^ Vykořenit: ribo; 2 000 je dua a riboatd. Všimněte si výslovného použití ligatury A
  7. ^ Vykořenit: laksa. Dvacet tisíc je dua a laksa, rozsvícený dva deset tisíc.
  8. ^ Vykořenit: riwriw