Idharkuthane Aasaipattai Balakumara - Idharkuthane Aasaipattai Balakumara - Wikipedia
Idharkuthane Aasaipattai Balakumara | |
---|---|
![]() Plakát | |
Režie: | Gokul |
Produkovaný | V. S. Rajkumar J. Satish Kumar |
Scénář | Gokul |
Příběh | Gokul |
V hlavních rolích | |
Hudba od | Siddharth Vipin Ved Shankar (1 píseň) |
Kinematografie | Mahesh Muthuswami |
Upraveno uživatelem | Leo John Paul |
Výroba společnost | Leo Visions JSK Film Corporation |
Distribuovány | JSK Film Corporation |
Datum vydání |
|
Země | Indie |
Jazyk | Tamil |
Rozpočet | ₹40 milionů (560 000 USD) |
Pokladna | ₹400 milionů (5,6 milionu USD) po celém světě |
Idharkuthane Aasaipattai Balakumara (překlad Není to to, co jsi si přál, Balakumaro?), označovaný také jako Idhaaba nebo častěji jako Balakumara,[1] je indický tamilský jazyk z roku 2013 komedie, napsal a režíroval Gokul.[2] Produkoval Leo Visions, filmové hvězdy Vijay Sethupathi, Ashwin, Swati, Nandita, a Pasupathy.[3] Film po vydání získal velmi pozitivní recenze od kritiků. Film byl přepracován do kannadského jazyka jako Jackson v hlavních rolích Duniya Vijay ve vedení. Název filmu je inspirován stejnojmenným románem Balakumaran. Film byl propuštěn 2. října 2013.
Spiknutí
Kumaravel (Vijay Sethupathi ) je typický mladík nižší střední třídy, který žije hlavně v barech TASMAC. Jeho přátelé a sousedé ho přezdívali Sumaar Moonji Kumar (průměrně vypadající Kumar) alias SMK, a on je do Kumudhy blázen (Nandita ), dívka, která zůstala naproti jeho bytu. Je to jednosměrná láska. Kumudha otec (Pattimandram Raja ) vyhledal pomoc Annachi (Pasupathy ), místní šéf, najít řešení a dát lekci SMK. Na paralelní dráze další alkoholik jménem Balakrishnan (Ashwin ) je chytrý bankovní prodejce, ale je vždy pod tlakem svého šéfa Poochandiho (Bhaskar ) a majetnická přítelkyně Renu (Swathi ). Jednou v noci se zamotá život hlavních postav, což vede k vyvrcholení.
Obsazení
- Vijay Sethupathi jako Kumaravel aka Sumar Moonji Kumar (SMK)
- Ashwin jako Balakrishnan aka Bala
- Swati jako Renu
- Nandita jako Kumudhaa
- Selma Edith jako Aparna
- Pasupathy jako Annachi
- Soori jako Thambi
- Daniel Pope jako Romba Sumaar Moonji Kumar (RSMK), nejlepší Kumarův přítel
- Pattimandram Raja jako Kumudha otec
- Bhargavi Radha jako Kumudha matka
- Bhaskar jako šéf Balakrishnana
- Livingston jako Sammandham, Kumarův otec
- Vinodh Munna jako Patti Babu
- Rajendran jako malíř Rajendran aka Raj
- Madhumitha jako dítě
- Robo Shankar jako Sound Shankar
- Siddharth Vipin jako Akilesh
- Thakkali jako Shanmugam
- Mahanadhi Shankar jako policista
- Senthi Kumari jako těhotná dáma
- Sai Priyanka Ruth jako Renuova přítelkyně
- Raju Sundaram (speciální vystoupení v písni „En Veetula“)[4]
- Johnny (speciální vystoupení v písni „En Veetula“)[4]
- Nobel Paul (speciální vystoupení v písni „En Veetula“).[4]
- V. S. Raghavan (speciální vystoupení v písni „Prayer Song“)
Výroba
Film byl údajně založen na každodenních komických věcech, které se dějí v našem každodenním životě. Siddharth Vipin, který udělal skóre pozadí pro Naduvula Konjam Pakkatha Kaanom, byl svázaný dělat hudbu pro film.[5] Soori hrála důležitou roli a Madhan Karky napsal dialogy pro tento film.[3] Pasupathy byl zapojen do hrát důležitou roli v tomto filmu.[5] Poslední, kdo se připojil, byl Ashwin Kakumanu, který debutoval v Mankatha.[6] Pooja filmu se konala dne 11. března 2013.[7] Název filmu byl inspirován line in Thanga Padhumai.[8]
Marketing
Dne 12. srpna 2013 byla jako singl vydána píseň z filmu s názvem „Modlitební píseň“.[9] Jedna stopa byla okamžitým hitem, který sbíral pohledy.[10]
Soundtrack
Idharkuthane Aasaipattai Balakumara | ||||
---|---|---|---|---|
Soundtrack album podle | ||||
Uvolněno | 30. srpna 2013 | |||
Nahráno | 2013 | |||
Žánr | Soundtrack k filmu | |||
Délka | 16:25 | |||
Jazyk | Tamil | |||
Označení | Mysli na hudbu | |||
Výrobce | Siddharth Vipin | |||
Siddharth Vipin chronologie | ||||
| ||||
Ved Shankar chronologie | ||||
|
Album soundtracku složil Siddharth Vipin kdo dříve složil skóre na pozadí pro Naduvula Konjam Pakkatha Kaanom a toto je jeho plnohodnotný debut jako hudebního skladatele. Texty napsal Madhan Karky a Lalithanand. The singl „Modlitební píseň byla vydána 12. srpna 2013.[11] Kompletní album vyšlo 30. srpna 2013 v Kina Sathyam.[12][13] Album vydalo Jiiva za přítomnosti ředitele Balaji Sakthivel a přijato filmovým obsazením.[14][15] Singl byl věřil k byli inspirováni Jaron a dlouhá cesta k lásce je Modlím se za tebe což Madhan Karky popřel a dospěl k závěru, že obě písně měly pouze stejný koncept.[16] Sbor písně „En Veetula“ ochutnává Jab Pyar Kisi Se Hota Hai píseň „Sau Saal Pehle“.[17]
Album se skládá ze tří skladeb složených Siddharthem Vipinem a další skladby od Ved Shankar.[18]
Veškerou hudbu skládá Siddharth Vipin, pokud není uvedeno jinak.
Ne. | Titul | Text | Hudba | Zpěvák | Délka |
---|---|---|---|---|---|
1. | „En Veetula“ | Lalithanand | Gaana Bala | 04:10 | |
2. | „Yaen Endral“ | Madhan Karky | Hariharan, Vishnupriya Ravi, R Maalavika Manoj | 04:31 | |
3. | „Enge Ponaalum - modlitební píseň“ | Madhan Karky | Naresh Iyer Dr. Narayanan | 04:36 | |
4. | „Naaye Naaye“ | Ved Shankar | Ved Shankar | Ved Shankar | 03:08 |
Celková délka: | 16:25 |
Uvolnění
Satelitní práva k filmu byla prodána STAR Vijay. Film získal certifikát "U" (univerzální) od Indická cenzorská rada. Idharkuthane Aasaipattai Balakumara vydané dne 2. října 2013, který se shoduje s Gandhi Jayanthi na více než 300 obrazovkách po celém světě.[19]
Pokladna
Film získal první den 100% obsazenost a sbíral jej ₹90 milionů (1,3 milionu USD), což je největší otevření Vijay Sethupathi. Během prvních dvou dnů od uvedení se film shromáždil ₹188 milionů (2,6 milionu USD) pouze v Tamil Nadu.[20] První víkendová kolekce filmu je ₹250 milionů (3,5 milionu USD) u pokladny.[21] Film se shromáždil ₹400 milionů (5,6 milionu USD) u pokladny a prohlášen za Blockbuster.[22]
Kritický příjem
Film získal velmi pozitivní recenze od kritiků, přičemž většina kritiků ocenila výkon Vijay Sethupathiho.[23]
The Times of India dal 3,5 z 5 hvězdiček a napsal Idharkuthaane Aasaipattai Balakumara postrádá propracovanost a Soodhu Kavvum nebo Pizza ale vynahradzuje to čistou podobností. Jeho debut Rowthiram bylo nerovnoměrné úsilí, ale v Idhaabě je Gokul jistější, obratně tkající dějové linie a sebevědomě rozvázává uzly ve svém scénáři “.[24] IANS dal 3,5 z 5 a napsal Idharkuthane Aasaipattai Balakumara (IAB) nejen baví, ale také řeší domácí problém s velmi silnou dávkou humoru. Je to nepochybně jeden z nejchytřejších, ale nejzábavnějších tamilských filmů za poslední dobu.[25] Behindwoods dal 3,25 hvězdy a uvedl "Idharkuthaane Aasaipattai Balakumara není lepidlo, které vás drží přilepené na sedadle, ale je to pružina, díky které se můžete od smíchu odrazit “.[26] Kritici z Sify.com zmínil „Idharkuthane Aasaipattai Balakumara (IAB) je dobrá zábavná jízda. Je to komediální film s černým humorem, který funguje díky chytrému psaní. “[27] Rediff dal 3 z 5 hvězdiček, napsal „Režisér Gokul ve svém filmu, Idharkuthane Aasaipattai Balakumara vytvořil v podivných situacích několik podivných, nepředvídatelných a nekonvenčních postav, které publikum baví, píše "a nazval jej„ smíchovou vzpourou ".[28] Oneindia dal 3 z 5 hvězdiček a napsal: "Režisér Gokul odvedl dobrou práci, aby se film stal zábavným. Jeho scénář, i když má trhané části, je dobrý a úvodní scéna má zvláštní zmínku" a nazval film " jednorázový sledovatelný film ".[29]
V porovnání, Baradwaj Rangan z Hind napsal „Gokulův Idharkuthane Aasaipattai Balakumara není líný film. Je to ve skutečnosti naopak. Všechno je příliš mnoho - příliš mnoho zápletky, příliš mnoho nálady, se třemi narativními prameny naplněnými třemi jedinečnými citlivostmi. Došel k závěru, že film poskytl „Nějaký mírný smích“ a „Spousta nudy“.[17]
Dědictví
Postava Sumar Moonji Kumar inspirovala píseň s názvem "Sumar Moonji Kumaru" Bruce Lee (2017).[30] Spin-off s názvem Corona Kumar je v pracích.[31]
Reference
- ^ „Idharkuthaane Aasaipattai Balakumara“. The Times of India. 4. října 2013. Citováno 10. prosince 2013.
- ^ „Další tvůrci NKPK“. Behindwoods.com. Citováno 10. prosince 2013.
- ^ A b „Vijay in Gokul's next“. The Times of India. 12. února 2013. Citováno 14. února 2013.
- ^ A b C „Official: En Veetula Video Song Idharkuthaane Aasaipattai Balakumara Vijay Sethupathy, Ashwin“. Youtube. 1. října 2013. Citováno 30. října 2015.
- ^ A b „Vijay Sethupathi je Sumar Moonji Kumar!“. The Times of India. 20. února 2013. Citováno 10. prosince 2013.
- ^ „Ashwin Kakamanu podepisuje své další“. The Times of India. 12. března 2013. Citováno 10. prosince 2013.
- ^ „Další Vijay Sethupathi jde na podlaze!“. The Times of India. 12. března 2013. Citováno 10. prosince 2013.
- ^ http://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/tamil/movies/news/Kollywood-movie-titles-based-on-popular-dialogues/articleshow/20831436.cms ?
- ^ „Chceme, aby dívky reagovaly na tuto píseň“. The Times of India. 12. srpna 2013. Citováno 10. prosince 2013.
- ^ „Trailer Idharkuthane Aasaipattai Balakumara a modlitební píseň hitem“. Kollytalk.com. 12. srpna 2013. Citováno 10. prosince 2013.
- ^ „Idharkuthane Aasaipattai Balakumara přichází s polévkovou písní“. 88db.com. Archivovány od originál dne 17. srpna 2013. Citováno 10. prosince 2013.
- ^ „Vydání zvuku Idharkuthane Aasaipattai Balakumara“. The Times of India. 28. srpna 2013. Citováno 10. prosince 2013.
- ^ „IAB Audio Launch Invite“. Chennaionline.com. Citováno 10. prosince 2013.
- ^ Tyagarajan, Praveen. „Hudební záležitost“. The Times of India. Citováno 10. prosince 2013.
- ^ "Funkce spuštění zvuku IAB". 30. srpna 2013. Archivovány od originál dne 18. října 2013. Citováno 10. prosince 2013.
- ^ „Modlitební píseň od Vijay Sethupathyho Idharakkudhan Asaipattai Balakumury“. SS Music Blog. 12. srpna 2013. Citováno 14. října 2013.
- ^ A b Baradwaj Rangan (5. října 2013). „Idharkuthane Aasaipattai Balakumara: bratři chlastu“. Hind. Citováno 14. října 2013.
- ^ "Idharkuthane Aasaipattai Balakumara - seznam skladeb". Flipkart.com. Citováno 10. prosince 2013.
- ^ Sangeetha, Seshagiri. „Ovlivní vydání‚ Idharkuthane Aasaipattai Balakumara 'vydání' Raja Rani '? “. International Business Times. Citováno 10. prosince 2013.
- ^ "'Sbírka pokladny Idharkuthane Aasaipattai Balakumara: Vijay Starrer se v TN dobře otevírá “. International Business Times. Citováno 10. prosince 2013.
- ^ „Tamilský film Idharkuthane Aasaipattai Balakumara pokladní sbírky“. Pokladní sbírky. Citováno 10. prosince 2013.
- ^ „50 நாளை கடந்தார் சுமார் மூஞ்சி குமாரு .... !!!!“. Tamilrockers.net. Citováno 10. prosince 2013.
- ^ "'Shrnutí recenze Idharkuthane Aasaipattai Balakumara: Díky humoru s trhlinami se to vyplatí sledovat - International Business Times “. Ibtimes.co.in. 3. října 2013. Citováno 14. října 2013.
- ^ „Recenze filmu Idharkuthaane Aasaipattai Balakumara: Tapeta, Příběh, Trailer“. The Times of India. 4. října 2013. Citováno 14. října 2013.
- ^ "'Recenze Idharkuthane Aasaipattai Balakumary: Je to film se záměrem “. CNN IBN. 3. října 2013. Citováno 14. října 2013.
- ^ "Recenze filmu Idharkuthane Aasaipattai Balakumara". Behindwoods. 2. října 2013. Citováno 14. října 2013.
- ^ "'Idharkuthane Aasaipattai Balakumara 'zábava se záměrem (Tamil Movie Review) ". Sify. 2. října 2013. Citováno 14. října 2013.
- ^ „Recenze: Idharkuthane Aasaipattai Balakumara je smíchová vzpoura“. Rediff. 3. října 2013. Citováno 14. října 2013.
- ^ Ramchander (2. října 2013). „Recenze Idharkuthane Aasaipattai Balakumara“. OneIndia. Citováno 14. října 2013.
- ^ „Bruce Lee (aka) recenze písní Bruce Lee“. Behindwoods. 20. října 2016.
- ^ Desk, The Hindu Net (19. června 2020). "'Corona Kumar 'je spin-off' Idharkuthane Aasaipattai Balakumara'" - přes www.thehindu.com.