Ib a malá Christina - Ib and Little Christina

Ib a malá Christina odkazuje na dvě divadelní adaptace Basil Hood z roku 1855 pohádky od Hans Andersen stejného jména.[1]
Hrát si
První byla hra ve stylu „Obraz ve 3 částech“ s scénická hudba podle Arthur Bruhns a byl poprvé vyroben v Prince of Wales Theatre, zahájení dne 15. května 1900 a běh na 60 představení. To hrálo Martin Harvey a devítiletý Phyllis Dare.[2] Kus byl přenesen do divadla Coronet, že léto.[3] Tam byl také Broadway běh v roce 1900.[4] To bylo oživeno v Terryho divadlo v lednu 1903 hrál za 16 představení a znovu u Terryho počátkem roku 1904 za dalších 31 představení.[5] Hra byla také oživena na Divadlo Adelphi v září 1908 hrál na sedm představení.[6]
Opera
Hood poté přepsal Ib a malá Christina jako opera ve stylu „A Picture in 3 Panels“, s hudbou od Franco Leoni. Toto bylo poprvé vyrobeno na Savoy divadlo dne 14. listopadu 1901 a běžel společně s Hoodem Willow vzor na 16 představení, do konce listopadu.[7] Libreto vydalo Chappell & Co. a kopie je v Britské knihovně na 11778.f.23 (4) (1901). Časy popsal ji jako „operu ultramoderního typu“ a nelichotivě ji porovnal s tvorbou Arthur Sullivan, který zemřel dříve v tom roce.[8] Manchester Guardian později řekl, že „hudba, i když je v mnoha ohledech chytrá a atraktivní, byla příliš realistická a příliš jižní na to, aby odrážela severní symboliku Andersenova příběhu, a že její zvláštní žíly vášně nebyly na místě.“[9] Kus byl oživen v Dalyho divadlo od 11. do 13. ledna 1904, poté převeden do Lyrické divadlo od 19. ledna do 5. března 1904, které se konalo celkem 23 představení matiné.[6][10] Opera není celkem celovečerní a hraje se ve třech krátkých scénách.[11]
Synopse opery

Ib a jeho otec jsou velmi chudí a žijí sami a Old Henrik a jeho vnučka Christina jsou jejich sousedé. Obě děti jsou zamilované a Ib je ochoten za ni obětovat všechno. Stará Cikánka navštíví Ib a dá mu tři ořechy.
O 15 let později jsou děti dospělé a Christina se zamilovala do bohatšího muže. Ib se srdcem, ale věrný, se jí vzdá.
O sedm let později manželství nepřineslo štěstí Christině, která zemřela v chudobě. Cikánka přivede na Ib dceru Christiny (také nazývanou Christina) a žijí šťastně spolu.
Role a obsazení: Originál; Savoy

- Ibův otec - Charles Lander; Henry Lytton
- Malý Ib - Vyvian Thomas; Laurence Emery
- Starý Henrik, dědeček Christiny - Holbrook Blinn; H. Thorndike
- Ibova matka / Cikánka - Mary Rorke; Isabel Jay
- Malá Christina - Phyllis Dare; Ela Q. května (Opakovala roli v Dalyho divadle)
- Ib - Martin Harvey; Robert Evett (Evett si zahrála roli v Dalyho divadle)
- John - H. Nye Chart; Powis Pinder
- Christina - Eva Moore; Louie liber (také v divadle Coronet v roce 1900)
Poznámky
- ^ Informace o Andersenově příběhu a odkazech, včetně anglického překladu
- ^ „Informace o produkci divadla Harvey and the Prince of Wales Theatre“. Archivovány od originál dne 12. 3. 2007. Citováno 2006-09-21.
- ^ "Divadlo Coronet", Ranní příspěvek, 25. července 1900, s. 3
- ^ Informace o produkci na Broadwayi
- ^ Terryho běh z roku 1904 by mohl být verzí Leoni, protože zdroje nejsou v tomto bodě křišťálově čisté
- ^ A b Wearing, J.P. London Stage 1900-1909 (2 obj.), Strašák (1981) ISBN 0-8108-1403-X
- ^ Časy, 28. listopadu 1901, s. 8
- ^ "Savoy Theater", Časy, 15. listopadu 1901, s. 9
- ^ "Hudba v Londýně", Manchester Guardian, 13. ledna 1904, s. 4
- ^ Časy, 6. ledna 1904, s. 6; 8. února 1904, s. 8; a 5. března 1904, s. 10.
- ^ Ib a malá Christina domovská stránka v archivu G&S[mrtvý odkaz ]