Peklo nemá žádná omezení - Hell Has No Limits
![]() První vydání (španělština) | |
Autor | José Donoso |
---|---|
Originální název | El lugar sin límites |
Překladatel | Suzanne Jill Levine |
Země | Chile |
Jazyk | španělština |
Vydavatel | Sun & Moon Press |
Datum publikace | 1966 |
Publikováno v angličtině | 1972 |
Typ média | Tisk (brožovaný) |
Stránky | 142 |
ISBN | 1-55713-275-5 |
Peklo nemá žádná omezení (španělština: El lugar sin límites„Místo bez omezení“) je a 1966 román napsáno chilský José Donoso. Román se odehrává jižně od chilského hlavního města Santiaga v malém městečku nedaleko regionálního centra města Talca. Vypráví příběh o bordello a podrobně popisuje prostitutky ' způsob života. Hlavní postavou je Manuela, transgender žena, která vlastní bordello. Představena je řada dalších nezapomenutelných postav. Román byl dobře přijat a sám Donoso jej považoval za své nejlepší dílo: „nejdokonalejší, s nejmenším počtem chyb, nejkompletnější“.[1]
Titul
Nadpis Peklo nemá žádná omezení odkazuje na řádek v Marlowe hrát si Doktor Faustus, kde je postava Mefistofilis říká:
- Peklo nemá žádná omezení, ani není circumscrib'd
- Na jednom místě; protože kde jsme, je peklo,
- A kde je peklo, tam někdy musíme být.
- —Doktor Faustus, Dějství II, scéna i, řádek 118
Filmová adaptace
V roce 1978 byla kniha vyrobena do podoby film stejného jména.
Dostupné verze
- Carlos Fuentes / José Donoso / Severo Sarduy (1972). Triple Cross: Holy Place / Hell Has No Limits / From Cuba with a Song, Dutton.
- Donoso, José (1995), Peklo nemá žádná omezení, Los Angeles: Sun & Moon Press, OCLC 33207281. Trans. Suzanne Jill Devine.
Poznámky
- ^ Citováno v Selena Millares „„ Představení “edice románu Cátedra, str. 56, č. 70.
![]() | Tento článek o románu 60. let s a lesbička, gay, bisexuální nebo transgender téma je a pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. Viz pokyny pro psaní o románech. Další návrhy najdete v článku diskusní stránka. |