Harém (román Raffi) - Harem (Raffi novel)

Harém
Harem original.jpg
AutorRaffi
Originální název(Հարեմ harém)
ZeměTbilisi (Ruská říše)
JazykArménský
ŽánrHistorická fikce
Datum publikace
1874
Typ médiaTisk

Harém (Հարեմ, Arm.) Je Arménský jazyk novela velkého arménského romanopisce Raffi,[1] publikováno v knize Punj (Փունջ, Arm.) V roce 1874.

Kniha je zasazena do královského harému perského prince z 19. století, pravděpodobně po Rusko-perská válka (1804-1813). Dvě z postav v knize, princ a Zeynep, měly v reálném životě analogie Fath-Ali Shah Qajar, a jeden z jeho 165 choti, Armén z Tiflis, který dostal jméno Gul-Pirhan.[2] Podle Raffiho životopisce Murada Meneshiana Raffiho protivníci v roce 1876 přeložili Harém do perštiny a odnesli jej Mozaffar ad-Din Shah Qajar, který byl v té době guvernérem provincie, kde žil Raffi Tabriz,[3] když reakce Raffiho protivníků způsobila jeho vyhnanství Agulis.[4]

Překlady

Překlady do angličtiny

Beyon Miloyan a Kimberley McFarlane (2020).[5]

Reference

  1. ^ Robert B. Pynsent, Sonia I. Kaníková Čtenářská encyklopedie východoevropské literatury 1993 str.329 „Po svém návratu do Persie napsal Raffi svůj román Harem (1874), který Peršany tak vyprovokoval.“
  2. ^ Dějiny Haremu
  3. ^ Raffi: Prorok z Payajuk. Autor: Murad Meneshian (2010).
  4. ^ Dědictví arménské literatury vyd. Agop Jack Hacikyan, Gabriel Basmajian, Edward S. Franchuk - 2005 s. 346 „ale musel se ho vzdát kvůli prudkému odporu fanatických konzervativců k jeho románu Harém (1874), v němž kritizoval despotismus a zaostalost východní společnosti . “
  5. ^ Harem: Vydala Sophene Armeniaca