Guadalupe (jméno) - Guadalupe (name)

Guadalupe je unisex křestní jméno v španělština.

Název původně označoval Guadalupe řeka v provincii Extremadura, Španělsko. V článku o řece najdete hypotézy o původu jména.

Jméno se proslavilo v důsledku 14. století Mariánské zjevení a související poutní místo ve městě zvaném Guadalupe poblíž pramene řeky Guadalupe.[1] Zjevení a socha s ním spojená byla původně známá jako „Panna Maria z Guadalupe“ a nyní je známá jako „Naše dáma z Guadalupe, Extremadura „nebo„ Naše dáma Extremadury “.

O dvě století později si jméno získalo další slávu díky spojení s dalším mariánským zjevením spojeným se jménem Guadalupe. Zjevení a obraz, který proslavil, se stal známým jako Naše dáma z Guadalupe.

Mexická Guadalupe nahradila svůj španělský originál jak jménem, ​​tak slávou. Existují lidé, kteří tvrdí, že mexický „Guadalupe“ je ve skutečnosti domorodcem zkorumpovaným slovem Nahuatl Jazyk. Je nicméně docela jisté, že mexické jméno „Guadalupe“, jako název pro Pannu Marii, ve skutečnosti pochází ze španělského místního jména, pravděpodobně nějakým spojením Panny s Cultus z Naše dáma z Guadalupe, Extremadura, což by v době Španělů bylo silné Conquista z Mexika a která si vyžádala vlastní zjevení, svatyni a pouť.[Citace je zapotřebí ] Používání názvu ve vztahu k mariánskému zjevení v Mexiku vedlo k jistým sporům ohledně jeho původu a významu. Podobnost názvu s řadou Nahuatl slova a fráze vedly k různým hypotézám, že „Guadalupe“ byl korupcí těchto frází Nahuatl - myšlenka je, že Španělé v Mexiku v 16. století považovali Nahuatl za obtížné. Takové fráze Nahuatl zahrnují Coatlaxopeuh („Ta (žena), která porazí hada“, interpretována jako odkaz na hada-ďábla v knize Genesis); Tequatlanopeuh ("ona, jejíž počátky byly na skalnatém vrcholu"), a Tequantlaxopeuh („Ta, která vyhání ty, kdo nás pohltili“).[Citace je zapotřebí ] První, kdo navrhl teorii korupce za tímto jménem, ​​byla Bercera Tanco v roce 1675. Každý rukopis z prvních 150 let po zjevení však používá název „Guadalupe“, včetně původního textu v Nahuatl, což vede vědce k závěru, že čas poskytuje „žádný historický důkaz naznačující, že Panna byla volána některým z navrhovaných jmen“.[Citace je zapotřebí ] Zprávy o odpovědi Španělů na příběh o zjeveních ve skutečnosti ukazují, že to byli domorodí Mexičané, kdo trval na tom, aby se pro Marii používalo jméno „Guadalupe“. Řada Španělů naléhala, aby se od „Guadalupe“ upustilo od jména Nahuatl Tepeaquilla nebo Tepeaca.[Citace je zapotřebí ]

Dnes je název „Guadalupe“ poměrně běžný hispánský zemích, zejména v Mexiku, kde to může být jak osobní, tak místní jméno.[Citace je zapotřebí ] Jako osobní jméno jej mohou mít chlapci i dívky. Pozoruhodné příklady mužů jménem Guadalupe jsou Guadalupe Victoria, první prezident Mexika, a Guadalupe Acosta Naranjo, mexický politik.

Pozoruhodné osoby

Viz také

Reference

  1. ^ Albaigès, Josep M .; Olivart, J.M.A. (1993). Diccionario de nombres de personas (ve španělštině). Universitat de Barcelona. p. 129. ISBN  978-84-475-0264-6. Citováno 20. září 2018.