Gábor Nógrádi - Gábor Nógrádi
Gábor Nógrádi (narozen 22. června 1947, Nyíregyháza ) je maďarský autor knihy, scénárista, dramatik, esejista, publicista a básník který je nejlépe známý pro své dětské romány, tak jako Holubí babička a Příběh o Koláč (původní název PetePite),[1] kniha, která v roce 2002 získala cenu Dětská kniha roku 2002, byla na seznamu čestných uznání Mezinárodní rada pro knihy pro mladé lidi (IBBI) a byl zařazen mezi 100 nejoblíbenějších knih v Maďarsku v soutěži „Velká kniha“ z roku 2005.[2][3][4][5][6][7][8]
Jeho knihy se staly součástí maďarské národní školy osnovy v literatura.[9][10][11][12][13]
Za posledních čtyřicet let se Nogradi stala nejprodávanějším maďarským autorem pro děti.[14][15] Jeho práce se vyznačují „realistickým vyprávěním“, humorem a překvapivými zvraty. Jeho romány jsou často tematicky zaměřeny na obavy a boje, kterým musí děti čelit v jejich formativních letech v obtížných dobách, jako například rozvod, zamilovat se, strach z neúspěchu a konflikty v škola nebo v rodině. Jeho knihy vydává MORA, největší vydavatel dětské literatury v Maďarsku.[16]
Je také uznávaným scenáristou, dramatikem, televizní spisovatel a publicista. Napsal šest skripty pro filmy, z nichž každý se dostal na velkou obrazovku, včetně komediální drama Nikdy neumřeme (Maďarský název: "Sose Halunk Meg"), který byl vybrán jako maďarský záznam pro Nejlepší cizojazyčný film na 66. ročník udílení Oscarů (ale nebyl nominován).[17][18][19]
Časný život
Narozen v roce 1947 židovský rodiče v chudobě zasaženém Maďarsku a vyrůstající v nejtemnějším věku komunismus v východní Evropa „Nogradi ohlíží na své dětství jako trýznivé a nešťastné, vzhledem k obtížnému ekonomickému postavení jeho rodiny a neúprosnému antisemitismus komunistického režimu. Měl velmi blízký a milující vztah se svou matkou Katalin Hoffmanovou, která přežila Osvětim. Byla to gramotná a promyšlená žena, která milovala poezii a klasická hudba.[20] Gaborova matka zemřela rakovina když mu bylo sedm. Naučila ho, jak číst. Stal se horlivým čtenářem a pohltil každou knihu, kterou v místním našel knihovna. Četl v noci a schovával se pod přikrývkou postele s svítilna, protože jeho otec, dřevař, považoval čtení knih za „naprosto zbytečné“ a „ztrátu času“.
Ačkoli si ve škole vedl velmi dobře, bylo mu zamítnuto přijetí do školy Tělocvična (akademická střední škola), a proto mu byla odepřena možnost jít univerzita. Byl nucen jít technická škola pro střední škola, kde se naučil obsluhovat stroje, ale nikdy nepracoval jako technik.[21] Toužil se stát básníkem - myšlenkou, kterou jeho rodina i jeho prostředí považují za naprosto šílenou. Jeho život odráží jeho filozofii přežití: „Čím hlouběji se člověk ocitne na dně bazénu, tím větší tlak si může dát, pokud je dostatečně odhodlaný dostat se na hladinu.“ [22] Nogradi připisuje své zkušenosti z raného dětství velkou část svého úspěchu v psaní, protože říká, že mu to pomohlo „vyvinout extrémní vrstvu houževnatosti zvládnout odmítnutí“.[23]
Kariéra
Jeho první kniha básní s názvem Kéthátú életünkben („In Our Double-Back Life“) byla zveřejněna v roce 1973.[24] Jeho první prací byl prodej knih klasiky od domu ke dveřím. Později se stal novinářem pro maďarský kulturní týdeník, Új Tükör („Nové zrcadlo“) a tam pracoval patnáct let jako reportér a publicista. Pracoval také jako editor celostátního deníku Kurír. Napsal přes sedm rozhlasových her pro maďarský rozhlas a napsal seriály pro maďarskou televizi. Bylo mu třicet pět, když se rozhodl začít psát romány pro děti.[25][26]
Ochranná známka
Svůj bouřlivý zážitek z dětství přenesl do postav svých románů - proto se ve většině jeho knih narodil opakující se hrdina: vzpurné bojující dítě, které bojuje proti nespravedlnosti, bojuje za svá práva a za zachování své individuality.[27] Ať už je to drzá holčička Emma, která otce nutí svými myšlenkami měnícími svět a neustálou touhou po svobodném duchu, nebo dvanáctiletá Emily, která se jednoho rána probudí a uvědomí si, že si s matkou vyměnila těla - všichni mají jednu společnou věc: neodraditelného bojového ducha, aby porozuměli světu kolem sebe a aby svět porozuměl jim. Jeho cílem je pomoci svým čtenářům „identifikovat jejich vlastní sny a konflikty v dobrodružstvích hrdinů a hrdinek v mých románech, kteří musí čelit realitě a volbám, ne vždy snadným nebo šťastným.“[28]
Knihy
Hetcheky a Malí únosci
Gabor Nogradi napsal svou první knihu pro děti (původní název: Hetcheky a malí únosci) o mladém chlapci, který organizuje vlastní únos se svým kruhem přátel ve snaze sjednotit své rozvedené rodiče. Veselý detektiv zjistí pravdu a najde chlapce, který se skrývá v podkroví, ale místo toho, aby odhalil děti, se rozhodne přijít na pomoc zoufalým dětem. Provokativní a lákavá zápletka, policejní vyšetřování, zlomyslná dvojčata, humor, láska, přátelství, věrnost, odvaha, bouřlivá rodina, podivní sousedé, zlá tchyně a šťastný konec v hollywoodském stylu - všechny části vzrušující a náladový román. Kniha byla vytvořena do filmu pro děti Únos na ulici Palank (Gyerekrablás a Palánk utcában) v roce 1986. Nogradi napsal scénář k filmu.[29][30][31]
Granny Halle and the Cheeky Burglars
Pokračování s názvem (překlad původního názvu: Hetcheky a drzí zloději), je zábavný román o spoustě temperamentních dětí, které kradou křivolakým podnikatelům ve stylu „Robin Hood“ pod vedením mosazné babičky, aby pomohly rodičům překonat některé finanční potíže. Výdatný detektiv, známý z prvního románu, se znovu objeví, vyšetřuje a přirozeně znovu přichází na pomoc malým darebákům.[32]
Pomoc, je to člověk!
Jeho další kniha „Pomoc, je to člověk!“ („Segítség, Ember!“) Byla inspirována jeho mladším synem Benjaminem, nadšencem zvířat, který ve svém pokoji choval všechny druhy mazlíčků od křečků po papoušky a tucet akvárií plných Kniha vysvětluje, jak se starat o domácí mazlíčky a exotická zvířata, napsaná vtipným a sarkastickým stylem z pohledu zvířat, a odhaluje, jak hloupí mohou být lidé se svými mazlíčky, když nemají ponětí, jak se o ně starat. Kniha měla zásadní úspěch, stala se bestsellerem a od svého vydání se nikdy nedostala do tisku. Vyrábí se z ní také muzikál a její kapitoly se staly běžnou volbou pro školní děti účastnící se recitálových a řečnických soutěží.[33][34]
Příběh Pie
V této zábavné a podnětné knize se otec a syn jednoho rána probudí a zjistí, že si vyměnili těla. Několik dní proto musí žít navzájem životy: otec chodí do školy, chlapec musí pracovat v televizním studiu. Obchodní místa jim dávají příležitost dozvědět se více o sobě navzájem, lépe porozumět sobě a svému vztahu. Román získal v roce 2002 cenu Dětská kniha roku a byl na seznamu čestných osob IBBY a byl zvolen jako jeden z nejoblíbenějších 100 románů v maďarské soutěži Big Book.[35]
(Velká kniha byla maďarská verze velkého čtení BBC v Británii v roce 2003. Soutěže se zúčastnilo přes 1400 knihoven, 500 knihkupectví a 1300 škol. Ukázalo se, že je mnohem populárnější v Maďarsku (s 10 miliony obyvatel) než v Spojené království (s 60 miliony obyvatel), se zaslanými 400 000 hlasy, téměř trojnásobek účasti v britské soutěži (140 000 hlasů).[36][37]
Být mojí matkou
Tentokrát jsou to dcera a matka, kdo mění těla, po úspěšném zásahu poněkud šíleného a výstředního dědečka vědce, jehož neustálá touha vylepšovat svět připomíná nadšení postavy Christophera Lloyda (Dr. Emmett Brown - „Doc“) z film „Zpět do budoucnosti“. Zmatek, který následuje, vytváří zábavný a vzrušující román. O této knize Nogradi řekl: „Myšlenka, že si matka a dcera vyměňují těla, byla myšlenkou vznesenou dětmi u jednoho z autogramiád. Zpočátku jsem váhal s napsáním knihy, protože psaní příběhu o vnitřních pocitech a myšlenkách malá dívka a její matka vypadaly trochu děsivě, ale stala se jednou z nejcennějších knih, jaké jsem kdy napsal. “ Kniha byla uvedena do komedie a měla premiéru v divadlech v Maďarsku.
Jak učit ...?
Chcete vědět, jak ukáznit svého kamaráda ze školy, učitele matematiky, kočku a mouchu domácí? Jak vzdělávat své rodinné příslušníky - svého malého bratra, svého strýce, babičku? Jak proměnit svého jezevčíka v pitbula a ze sebe v špičkového studenta? Žádný problém! Prostě si přečtěte 50+ vtipných pokynů a hravých pokynů v této knize, které vám řeknou přesně, co máte dělat a jak na to. Jak autor navrhuje: „Když jsem byl dítě, všichni věřili, že ukázňování dítěte vytvoří zázraky. A někdy se to stane. Tato kniha pojednává o tom, že disciplinovat lze všechno a každého. (Samozřejmě kromě nás samých, protože naše osobnost je stejně pevná jako ledovce na severním pólu. Když jsem psal první pokyny, jak ukáznit členy naší rodiny, najednou jsem si uvědomil: můžu ukáznit kohokoli od UFO po policii a ducha v podkroví. udělal, bez slitování! “[38]
Beyond the Seven Seas
Zázraky se stávají, když v ně opravdu věříte. A pokud uděláte vše pro to, abyste je uskutečnili. Benedikt ví, že jeho matka nemohla navždy zmizet, když šla plavat do moře. Věří, že je stále naživu a jednoho dne se vrátí. Týdny a měsíce mohou ubíhat, kolem něj může být spousta pochybovačů a dokonce i babička může zařídit, aby přinesla tátovi novou maminku, ale Benedikt ví, že maminka je naživu! Možná ji UFO vzalo. Možná ji opice Mickey z pohádky zvedla a přivede ji zpět na jeho loď. Možná ji pašeráci v ten osudný den zachytili v té náhlé mořské bouři, odnesli ji daleko, za sedm moří, ale jednoho dne někdo zvedne telefon a zavolá na číslo doma ...
Toto je nejosobnější román autora a jeho oblíbeného podle jeho vlastního přijetí.
Anna Moll
Inspirován jedním z jeho oblíbených básníků z dětství, Edgarem Lee Mastersem a jeho „Spoon River Anthology“, napsal sérii básní s názvem „Žili jsme zde mezi vámi“ pod pseudonymem Anna Moll. Jedná se o vtipné epitafy od fiktivního hřbitov pro domácí mazlíčky amerického města na Středozápadě, Billingstone, ve kterém zvířata vyprávějí své příběhy zpoza hrobu.[39][40]
Knižní prohlídky
Gabor Nogradi se proslavil osobním kontaktováním svých čtenářů formou přednášek a setkání autorů / čtenářů v roce základní školy a místní knihovny v Maďarsku, Rakousko, Slovensko a Slovinsko. Je ochoten cestovat do „jakékoli vesnice s PSČ“, když je pozván do školy nebo knihovny, aby tam doručil jeho zprávu. Mezi jeho přednášky patří překonávání životních překážek, zkoumání talentů a důležitost čtení literatury pro potěšení z růstu dítěte. Za poslední desetiletí uspořádal více než 800 přednášek a osobně se setkal s více než 40 000 svých věrných čtenářů, což je úspěch, který dosud žádný jiný autor dětských knih neudělal.[41][42][43][44]
Osobní život
Nogradi nyní žije poblíž Budapešť, hlavní město Maďarska s Krisztinou, v domě s výhledem na křivku Dunaje. Má dva syny po své bývalé manželce Judit Varhalmi. Oba následovali jeho cestu se svým literárním úsilím, ačkoli jeho starší syn, Gregory, se stal operní zpěvák, zatímco jeho mladší syn Ben se věnuje kariéře v řečnictví.[45]
Příjem a ocenění
Nogradi vyhrál cenu Janikovszky-Eva v roce 2003,[46] ale nikdy nezískal žádná národní ocenění. Jak říká: „Dívají se na mě jako na outsidera, protože lidé, kteří v naší zemi udělují ocenění, plně nerozumí tomu, čeho se snažím dosáhnout svou prací a svými projekty. Naštěstí moji čtenáři, děti (a jejich rodiče), takže pokud milují a čtou mé knihy, jsem šťastný. Jako slavný maďarský básník Sandor Weöres spisovatel, jednou řekl, pokud je dobrý, musí žít takovým způsobem života, že ho mocnosti, které jsou, ani nepovažují za cenu .... souhlasím. “[47]
Víry a filozofie
Citáty Gabora Nogradiho
O roli spisovatele dětské knihy
„Každý dospělý, který pracuje s dětmi, má obrovskou odpovědnost. Stejně jako je třeba věnovat zvláštní péči péči o rostoucí strom nebo štěně ve srovnání se starým stromem nebo dospělým psem. Autor, který píše pro mládež, může svým čtenářům pomoci otevírá dveře do nového světa, tajemství společenských setkání, tajemství mezilidských vztahů, umí uklidnit silné stránky osobnosti dítěte, dokáže snížit jeho úzkost a obavy, má schopnost prohloubit své znalosti, může pomoci aby lépe pochopil svět. Může ho nasměrovat na dobré nebo špatné pokyny. Správná kniha může být nejlepší terapií, přítelem a učitelem pro zoufalé dítě. “[48]
Na zkoumání talentů
„Každý se narodil jako génius. Pokud talent dítěte nemůže kvést tak, jak by měl, není to chyba dítěte, ale školský systém a prostředí, ve kterém žije. Odpovědnost rodiče je malá, protože většina rodičů má nikdy jsme nebyli vyškoleni jako učitelé. Když něco není v pořádku s naším autem, našimi hodinkami nebo s naším domem, zavoláme odborníka, který to napraví. Nikdo to nechce opravit sám. V moderní společnosti nestačí milovat děti. Žádné semeno se nestane květinou jen proto, že dostane lásku. K rozkvětu potřebuje také profesionální péči a ošetřovatelství. Pokud tedy nebudeme kojit a nebudeme chránit talent dítěte, stane se z něj ponurý dospělý člověk a celý svět bude chudší. Pravda hodnoty národa jsou v duších a myslích jeho obyvatel, ne v trezorech národní banky. “[49]
O důležitosti čtení literatury pro potěšení
„Knihy mají v životě člověka zásadní role stejně jako jiné umělecké formy: léčí duši, vzdělávají nás znalostmi a poselstvím v řádcích, zlepšují sebepoznání, zvyšují představivost, zvyšují kreativitu. jako lék na duši. Pomáhá nám zmírnit bolest, zbavit se obav, zmírnit naši depresi. Význam správné literatury pro správnou osobu je vyloženě účinnější než jakákoli jiná forma vedení, včetně náboženství nebo rodičovství. je proto prvořadé, aby si dítě od útlého věku četlo pro své vlastní potěšení. A způsob, jak toho dosáhnout, je ukázat mu typ knih, které by si pravděpodobně užil, což nemusí být nutně kniha, kterou škola nebo společnost považuje za cennou. K tomu samozřejmě musí jeho rodinní příslušníci a ti, kterým je svěřena péče o dítě, vzít v úvahu jeho osobnost a zájem. Můj mladší syn Ben byl zamilovaný do divočiny a světa zvířat. Co jsem tedy udělal? s b vyhlíží Gerald Durrell a David Attenborough a Jane Goodall a jakákoli kniha, kterou bych mohl najít o zvířecí říši, nešetřil žádnými náklady. A než to věděl, dokončil dvě knihy týdně a brzy začal číst knihy, podle vlastního výběru, jako 'Kniha Džunglí ' a 'Ostrov pokladů "a díla Mark Twain."[50]
Ve snaze o štěstí
„Pro každého z nás vede ke štěstí jiná cesta. Nikoho nelze přinutit určitým směrem s myšlenkou, že tam najde potěšení, pokud ne. Dítěti musí být umožněno najít si vlastní cestu, stejně jako roste kořen v zemi, vyhýbání se kamenům, hledání živin. I když nám připadají jeho zájmy trochu podivné, musíme ho podporovat v čemkoli, v čem najde potěšení. Někoho nemůžeme udělat šťastným jen z pouhé touhy, ale můžeme mu pomoci v jeho hledání a doufám v to nejlepší. “[51]
Na jeho dědictví
„Věřím, že budoucí čtenáři mých knih najdou mezi řádky stále více„ podprahových zpráv “. Dnešní výstřely, trendy, krátkozrakost, ignorance mohou zakrýt hlubší pochopení toho, co se snažím dostat do myslí. To je přirozené „Pro budoucí generace je zdravým rozumem to, co je dnes pro mnohé těžké pochopit. Ve svém životě jsem oslovil značný počet lidí ve srovnání s masami, které budu učit poté, co budu pryč na další desetiletí.“[49]
Životopis
K dnešnímu dni napsal 28 románů, čtyři básnické antologie, devět filmových scénářů, osm rozhlasových her a tři muzikály.
Kéthátú életünkben (1973)
Hecseki és a gyermekrablók (1983)
Hecseki és a kedves betörők (1987)
Segítség, žhář! (1989)
Itt éltünk köztetek - Állatsírversek (Anna Moll néven) (1990)
Miluji Kinizsink (1990)
Hogyan neveljünk ...? (1995)
Újra: Segítség, žhář! (1996)
Ne, a hogyan neveljük….? (1996)
Galambnagymama (1996)
Mit jelent a piros kerek? Verše képeskönyv (1997)
Petepite (2000)
Az anyu én vagyok! (2002)
Pénz nem a fákon nő! (2003)
Gyerünk haza! (2004)
Ide nekem a címlapot je! (A médiakapcsolatok művészete) (2004)
Vigyázz, hogy sose érjen baj (2005
Édes Munyimunyi (Az Óperencián túl) (2005)
Ki érti ezt? (2005)
A bátyám zseni! (2006)
Nézz rám, mami! (2006)
Marci öröksége (2007)
Marci visszavág (2008)
Az öcsém zseni (2009)
Tati, ne már! (Samu és Papa 1.) (2010)
Nem vagyok Samu! (Samu és Papa 2.) (2011)
A mi Dózsánk (2014)
Láttam, mi történt (2014)
A nagyikám zseni (2015)
Emmike, nem semmike (2015)
Filmy
Egy szoknya, egy nadrág (2005)
A mi Kinizsink (tévéfilm, 2002)
Csocsó, avagy éljen május elseje! (2001)
Meseautó (2000)
Hippolyt (1999)
Patika (tévésorozat, 1995)
Sose halunk meg (1993)
Kutyakomédiák (tévésorozat, 1992)
Gyerekrablás a Palánk utcában (1985)
Reference
- ^ „Recenze knihy GoodReads“.
- ^ Zrt., HVG Kiadó (2005-04-22). „Nagy Könyv 150 es listája!“. Citováno 2016-08-10.
- ^ „Kulturní časopis o literatuře“. kultura.hu.
- ^ „MORA každoroční recenze největšího vydavatele dětských knih“.
- ^ „Book7 - národní týdenní časopis o recenzování knih“.
- ^ „Kulturní online časopis“.
- ^ „Oficiální výsledek soutěže Maďarská velká kniha“.
- ^ "Dětská literatura".
- ^ „Ismered Nógrádi Gábor írót - feladatlap - 2010.09“. www.vk-gyongyos.bibl.hu. Citováno 2016-08-10.
- ^ „Osnovy národní školy“.
- ^ „Recenze maďarských školních osnov“.
- ^ „Nepszabadsag - přední denní noviny v Maďarsku“.
- ^ „Národní školní osnovy literatury“.
- ^ „Kulturní online časopis“.
- ^ „Novinky z maďarské dětské literatury“.
- ^ „MORA“.
- ^ „IMDB, nikdy nezemřeme'".
- ^ „Nepszabadsag - přední maďarský deník“.
- ^ „IMDB (filmová databáze)“.
- ^ „kulturní online časopis“.
- ^ „Rozhovor s G. Nogradim“.
- ^ „Interview in Literature Magazin / 2015“.
- ^ „Interview in Literature Magazin“.
- ^ „Recenze maďarské národní knihovny“.
- ^ „Lexikon o maďarských celebritách“.
- ^ „Instituce pro čtení“ (PDF).
- ^ Hetkoznapi harcosok (Obyčejní válečníci). Knihy Rhino. 2010.
- ^ Hetkoznapi Harcosok (Obyčejní válečníci). Knihy Rhino. 2010.
- ^ „TV24 - týdenní televizní časopis“.
- ^ „Film Review Magazin“.
- ^ "Databáze filmů IMDB".
- ^ "Knižní recenze".
- ^ „Největší maďarský programový časopis“.
- ^ „GoodReads - recenze knih“.
- ^ „Maďarská kniha o velké knize“.
- ^ „HVG (Weekly World Economy) - tradiční maďarský týdeník“. Heti Világ Gazdaság. 2005-04-22.
- ^ „Index - maďarský zpravodajský portál N1 News“. 2005-04-21.
- ^ „Největší maďarský programový časopis“.
- ^ „Antologie Anny Mollové“.
- ^ „Modern Cult Magazin“.
- ^ „Szechenyi School Magazin“.
- ^ „Kapos City Journal“.
- ^ „Ferto Town Cryer Magazin“.
- ^ Hetkoznapi Harcosok. Knihy Rhino. 2010.
- ^ Autobiografie - myšlenky na mé syny. Presskontakt.
- ^ „Publishing News MORA“.
- ^ „30 let, 20 knih, 1 milion čtenářů“. Cultura Magazin. 13. listopadu 2013.
- ^ „Aki milliárdos akar lenni ...“ Kisalfold Magazin. 1. ledna 2010.
- ^ A b Obyčejní válečníci. Knihy Rhino. 2010.
- ^ Nahraný projev, 08.09.2010
- ^ Gökhan, Ayhan (2014-07-23). „Hledaní hrdinové (Szuksegunk van hosokre)“. KORTARS Literární časopis.