Eva de Vitray-Meyerovitch - Eva de Vitray-Meyerovitch
Eva de Vitray-Meyerovitch | |
---|---|
narozený | Boulogne-Billancourt, Paříž, Francie | 5. listopadu 1909
Zemřel | 24. července 1999 5. obvod Paříže, Francie | (ve věku 89)
Národnost | francouzština |
obsazení | Islamolog |
Eva de Vitray-Meyerovitch (5. Listopadu 1909 - 24. Července 1999) byl francouzský doktor islámologie, vědecký pracovník Centre national de la recherche scientifique (CNRS), kde řídila humanitní vědy, překladatelku a spisovatelku, která publikovala celkem čtyřicet knih a četné články. Byla žákem Sufi mistr Hamza al Qadiri al Boutchichi.
Život
Eva Lamacque de Vitray se narodila 5. listopadu 1909 v Boulogne-Billancourt, bohaté pařížské předměstí. Z privilegovaného sociálního prostředí,[1] předtím, než studovala na právnické fakultě, byla vzdělávána na katolických školách.[Citace je zapotřebí ]Začala doktorát z filozofie na téma „Symbolismus v roce 2006 Platón ".[2]
Ve věku 22 let se Eva provdala za Lazare Meyerovitch židovského lotyšského původu.[2]Stala se administrátorkou v laboratoři Frédéric Joliot-Curie.[3]V roce 1940 Eva uprchla z Paříže s Joliot-Curie v roce 1940 během německé okupace [druhá světová válka (1939–45)] a po dobu války odešla do oddělení Corrèze.[4] Evin manžel byl členem Zdarma francouzština Síly.[5]Po Osvobození Francie Eva vstoupila do CNRS, kde se brzy stala ředitelkou oddělení „Humanitní studia“.[6]Získala také příjem z překladů.[7]Potkala Louis Massignon, s nimiž zůstane úzce spjata a která ji podporovala po náhlé smrti jejího manžela na počátku 50. let.[8]
Eva objevila islám prostřednictvím knihy myslitele a básníka Muhammad Iqbal: Rekonstruujte la pensée religieuse de l'islam (Obnova náboženského myšlení islámu).[9]Po třech letech křesťanství výklad na Sorbonna, se rozhodla stát se muslimkou.[10]Evu velmi zajímalo dílo perského básníka Jalâl ud Dîn Rûmî (1207–1273), který zvýšil její povědomí o mystickém aspektu islámu, Súfismus.[11]Následně se pustila do učení perštiny.[12]Brzy poté vydala své první překlady z Muhammad Iqbal a Jalāl ad-Dīn Muhammad Rūmī.
V roce 1968 Eva obhájila doktorskou disertační práci na University of Paris na Mystická témata v díle Jalal Ud Dîn Rûmî.[13]Od roku 1969 do roku 1973 učila v Káhiře Al-Azhar University.[14]V roce 1971 se vydala na pouť Mekka a také navštívil Medina.[15]Od roku 1972 až do své smrti pravidelně publikovala komentované překlady Rûmiho spisů i děl, která sama napsala o islámu, súfismu a vířících derviších. V roce 1990 vydala svůj překlad Růmi Masnavi, kolosální dílo 50 000 veršů na 1700 stranách, poprvé přeložené do francouzštiny.[16]
Souběžně se svou intelektuální kariérou se Eva věnovala osobnímu hledání, které ji vedlo k setkání s mnoha osobnostmi zapojenými do súfismu, jako je Amadou Hampâté Ba,[2] Najm Oud Din Bammate,[17] Cheikh Bentounès[18] a Faouzi Skali.[19]V Maroku v roce 1985 potkala živého súfijského duchovního průvodce, Hamza al Qadiri al Boutchichi, jehož učení bude následovat až do své smrti.[20]Byla také velmi aktivní jako mluvčí ve Francii a v zahraničí, aby šířila své znalosti Jalâl ud Dîn Rûmî, islámu a súfismu. Natočila několik programů pro Kultura Francie a pro televizi.[17]V roce 1998, během své poslední konference v Turecku, vyjádřila přání být pohřbena Konya.[21]
Eva de Vitray-Meyerovitch zemřela 24. července 1999 ve svém bytě na ulici Claude-Bernard v Paříži.[22][17]Byla pohřbena ve velmi soukromém obřadu v Thiais v pařížském regionu. Od roku 2003 byly podniknuty kroky k převodu jejích ostatků do Konyi, k čemuž došlo v roce 2008. Dne 17. listopadu 2008 proběhla oficiální ceremonie pohřbu rakve Evy Vitray-Meyerovitchové v Konyi.[23]Její hrob je naproti mauzoleu Jalal ud Din Rumi.[24]
Publikace
Jako autor
- Eva de Vitray-Meyerovitch (1978), Anthologie du Soufisme, Sindbad [Publikováno v letech 1986 a 1995, Albin Michel, kol. Spiritualités vivantes, 132. Práce přeložena do italštiny]
- Eva de Vitray-Meyerovitch (1997), Le Chant de Rûmî„Les petits livres de la sagesse, La Table Ronde
- Eva de Vitray-Meyerovitch (1993), Le Chant du Soleil, La Table ronde [Práce přeložena do španělštiny a turečtiny]
- Eva de Vitray-Meyerovitch (1982), Les Chemins de la Lumière: 75 Contes Soufis, Retz [Práce přeložena do španělštiny]
- Eva de Vitray-Meyerovitch; Jean-Yves Leloup; André Borrely, L'Image de l'Homme dans le Christianisme et l'Islam, de l’Ouvert, 1984
- Eva de Vitray-Meyerovitch, Islám, l'autre Visage„Albin Michel, 1995. Ouvrage traduit en espagnol, en anglais et en turc
- Eva de Vitray-Meyerovitch; Faouzi Skali (1985), Jésus dans la Tradition Soufie, de l’Ouvert [Publikováno v roce 2004, Albin Michel. Práce přeložena do italštiny, španělštiny a katalánštiny]
- Eva de Vitray-Meyerovitch (1990), Konya ou la Danse Cosmique, Renard [Práce přeložena do turečtiny]
- Eva de Vitray-Meyerovitch, La Mecque: ville sainte de l’islam, Laffont, 1987 [Práce přeložena do italštiny, němčiny a turečtiny]
- Eva de Vitray-Meyerovitch (1972), Mystique et Poésie en Islam, Desclée de Brouwer
- Eva de Vitray-Meyerovitch, La Prière en Islam„Albin Michel, c. 1998 [Publikováno v roce 2003, Albin Michel, kol. Spiritualités vivantes. Práce přeložena do italštiny a turečtiny]
- Eva de Vitray-Meyerovitch (1977), Rûmî et le Soufisme, du Seuil [Publikováno v roce 2005, sbírka Points Sagesses. Práce přeložena do angličtiny, rumunštiny, portugalštiny, bosenštiny a češtiny]
- Eva de Vitray-Meyerovitch (1968), Thèmes mystiques dans l’œuvre de Djalâl ud-Dîn Rûmî (práce (Paříž))
- Eva de Vitray-Meyerovitch (2014), Universalité de l'islamAlbin Michel
Překlady z perštiny
- Djalâl ad-Dîn Rûmî (1990), Lettres, přeložila Eva de Vitray-Meyerovitch, Jacqueline Renard
- Muhammad Iqbal (1962), Le Livre de l’Eternité, překládali Eva de Vitray-Meyerovitch, Mohammed Mokri, Albin Michel
- Djalâl ad-Dîn Rûmî (1975), Le Livre du Dedans, přeložila Eva de Vitray-Meyerovitch, Sindbad Publikováno v letech 1982 a 1997, Albin Michel, kol. Spiritualités vivantes. Přeloženo také do italštiny a španělštiny.
- Sultan Valad (1982), Maître et Disciple, přeložila Eva de Vitray-Meyerovitch, Sindbad
- Djalâl ad-Dîn Rûmî (1990), Mathnawi, překládali Eva de Vitray-Meyerovitch a Jamshid Murtazavi, du Rocher
- Muhammad Iqbal; Mohammed Achena (1956), Zpráva de l'Orient, přeložila Eva de Vitray-Meyerovitch, Belles Lettres
- Djalâl ad-Dîn Rûmî (1973), Odes Mystiques, přeložila Eva de Vitray-Meyerovitch, Klincksieck publikováno v roce 2003, Points Sagesses
- Sultan Valad (1988), La Parole Secrète, překládali Eva de Vitray-Meyerovitch a Jamshid Murtazavi, du Rocher
- Djalâl ad-Dîn Rûmî (2000), Les Quatrains de Rûmi, překládali Eva de Vitray-Meyerovitch, Jamshid Murtazavi a Albin Michel
- Mahmud Shabestari (1991), La Roseraie du Mystère, překládali Eva de Vitray-Meyerovitch a Jamshid Murtazavi, Sindbad
- Djalâl ad-Dîn Rûmî (1993), Rubaiy'at, přeložili Eva de Vitray-Meyerovitch a Jamshid Murtazavi, Albin Michel publikováno v roce 2003, Albin Michel, kol. Spiritualités vivantes.
- Muhammad Iqbal (2000), Les Secrets du Soi, přeložila Eva de Vitray-Meyerovitch, Albin Michel, kol. Spiritualités vivantes
Překlady z angličtiny
- R. Zaehner (1974), L'Hindouisme, přeložila Eva de Vitray-Meyerovitch, Desclée de Brouwer
- R. Zaehner (1965), Inde, islám, Israël, přeložila Eva de Vitray-Meyerovitch, Desclée de Brouwer
- Muhammad Iqbal (1980), La Métaphysique en Perse, přeložila Eva de Vitray-Meyerovitch, Sindbad
- R. Zaehner (1983), Mystique Sacrée et Mystique Profane, přeložila Eva de Vitray-Meyerovitch, du Rocher
- Muhammad Iqbal (1955), Rekonstruujte la Pensée Religieuse de l'Islam, přeložila Eva de Vitray-Meyerovitch, Adrien-Maisonneuve [Přetištěno v roce 1996 du Rocher / UNESCO]
- R. Rees (1968), Simone Weil : portrét esquisse d’un, přeložila Eva de Vitray-Meyerovitch, Buchet-Chastel
Poznámky
- ^ Leftah 1999.
- ^ A b C Vitray-Meyerovitch, Cartier & Cartier 1995, str. 17.
- ^ Vitray-Meyerovitch, Cartier & Cartier 1995, str. 18.
- ^ Vitray-Meyerovitch, Cartier & Cartier 1995, str. 21.
- ^ Lazare Meyerovitch - Les Français Libres.
- ^ Vitray-Meyerovitch, Cartier & Cartier 1995, str. 25.
- ^ Vitray-Meyerovitch, Cartier & Cartier 1995, str. 27.
- ^ Vitray-Meyerovitch, Cartier & Cartier 1995, str. 158.
- ^ Eva par elle-même - Soufisme.
- ^ Vitray-Meyerovitch, Cartier & Cartier 1995, str. 39.
- ^ Eva de Vitray-Meyerovitch - Hommes & faits.
- ^ Vitray-Meyerovitch, Cartier & Cartier 1995, str. 53.
- ^ Tahrali 1999.
- ^ Vitray-Meyerovitch, Cartier & Cartier 1995, str. 26.
- ^ Vitray-Meyerovitch, Cartier & Cartier 1995, str. 166.
- ^ Prezentace vydavatele knihy.
- ^ A b C Caron & Galindo 2005.
- ^ Bentounes 2010.
- ^ Skali 2001.
- ^ Skali 2005, str. 15.
- ^ Hamimaz & Girotto 2009.
- ^ Les trépas 1999.
- ^ Revue de la presse turque 8. listopadu 2008.
- ^ Ve stínu Hz. Mevlana 2008.
Zdroje
- Bentounes, Cheikh Khaled (10. prosince 2010), Extrait d'une conférence du Cheikh Bentounes à Konya (ve francouzštině), AISA Suisse, vyvoláno 2017-11-24
- Caron, Eva; Galindo, Marie-Hélène (2005), „Nesmírné soif d’amour et de connaissance ...“, archivovány z originál dne 2006-11-24, vyvoláno 2017-11-24
- „Eva de Vitray-Meyerovitch“, Hommes & faits (ve francouzštině), 14. března 2006, archivovány od originál dne 14. ledna 2016, vyvoláno 2017-11-24
- „Eva par elle-même“, Soufisme (ve francouzštině), 21. ledna 2002, vyvoláno 2017-11-24
- Hamimaz, Rachid; Girotto, Jean-Louis (23. ledna 2009), „Le dernier voyage d'Eva à Konya“, Soufisme (francouzsky), vyvoláno 2017-11-24
- „Ve stínu Hz. Mevlana“, Semazen.net, 18. prosince 2008, vyvoláno 2017-11-24
- "Lazare Meyerovitch", Les Français Libres (francouzsky), vyvoláno 2017-11-24
- Leftah, Mohamed (20. – 26. Srpna 1999), „Eva de Vitray-Meyerovitch: L'autre visage de l'Islam“, Le Temps du Maroc (ve francouzštině) (199), archivovány od originál dne 15. září 2010, vyvoláno 2017-11-24
- „Les trépas 1999“, Histoires vrhy (ve francouzštině), 2000, archivovány od originál dne 05.07.2011, vyvoláno 2017-11-24
- „Turque Revue de la presse“, TRT-World Français (ve francouzštině), Turkish Radio - Television Corporation, 8. listopadu 2008, archivovány od originál dne 5. července 2011, vyvoláno 2017-11-24
- Skali, Faouzi (17. prosince 2001), „Eva ou la rencontre des deux rives“, Soufisme (francouzsky), vyvoláno 2017-11-24
- Skali, Faouzi (2005), Jésus dans la tradition soufie (ve francouzštině), Albin Michel Littérature, ISBN 978-2226154378
- Tahrali, Mustafa (1999), Obecný nástin vlivu Ibn 'Arabi na Osmanskou éru Společnost Muhyiddin Ibn 'Arabi, vyvoláno 2017-11-24
- Vitray-Meyerovitch, Eva de; Cartier, Rachel; Cartier, Jean-Pierre (1995), Islam, l'autre visage: Entretiens avec Rachel et Jean-Pierre Cartier (ve francouzštině), Albin Michel, ISBN 978-2226077530
externí odkazy
- Blog de l'Association des amis d'Eva de Vitray Meyerovitch (francouzsky)
- Celý test ve španělštině Islám, l'autre vizáž (ve španělštině)
- Kamali, Mohammad Javad (podzim 2014), Bibliographie française de la littérature persane (PDF) (ve francouzštině), Sokhangostar[trvalý mrtvý odkaz ]