Eihei Kōroku - Eihei Kōroku

Eihei Kōroku (japonský: 永平 広 録), známý také svým anglickým překladem Dógenův rozsáhlý záznam, je desetidílná sbírka děl Soto Zen mnich Eihei Dógen. Převážná část textu, počítaná za svazky jeden až sedm, je formální Sály Dharmy hovoří nebo jódo (上 堂), jak jsou známy v Čínsko-japonský, daný od 1236 do 1252. Svazek osm se skládá z "neformálních setkání" nebo shosan (小 參), které by se odehrály v Dógenových kajutách s vybranými skupinami mnichů, stejně jako „slova Dharmy“ nebo hōgo (法語), což byly dopisy obsahující praktické pokyny pro konkrétní studenty. Svazek devět obsahuje sbírku 90 tradičních kōans s veršovým komentářem Dógena, zatímco svazek 10 sbírá jeho Čínská poezie.[1]

Na rozdíl od Dögenova jiného velkého díla Shōbōgenzo, který byl napsán v mateřštině Pozdní střední japonština, text Eihei Kōroku je napsán v japonské verzi Klasická čínština, známý jako Kanbun. Zatímco Dógen je také lépe známý pro eseje, které tvoří Shōbōgenzo, většina z nich byla dokončena do roku 1244. Po tomto datu se téměř shodoval s jeho přesunem z Kjóto na Eihei-ji, napsal 405 z diskurzů 531 Dharma Hall, které tvoří Eihei Kōroku, což naznačuje, že mohl přijít preferovat jódo formát přes jishu styl používaný v esejích Shōbōgenzō. Taigen Dan Leighton, moderní zenový kněz a překladatel Eihei Kōroku, je přesvědčen, že diskurzy v hale Dharma nám říkají více o jednotlivci Dógenu než o Šobobenzovi, protože odhalují jeho metodiku tréninku, humor a dokonce i emocionální stavy.[1]

Reference

  1. ^ A b Leighton, Taigen Dan; Okumura, Shohaku (2010), Dogenův rozsáhlý záznam: Překlad Eihei Koroku, Boston: Wisdom Publications, s. 1–67, ISBN  9780861716708