Domine salvum fac regem - Domine salvum fac regem
![]() | tento článek lze rozšířit o text přeložený z odpovídající článek francouzsky. (Únor 2016) Kliknutím na [zobrazit] zobrazíte důležité pokyny k překladu.
|
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5c/CHAPELLE-ROYALE-VERSAILLES-009.jpg/220px-CHAPELLE-ROYALE-VERSAILLES-009.jpg)
Domine, salvum fac regem (Pane, zachraň krále) je a motet který byl zpíván jako de facto královská hymna ve Francii během Ancien Régime.
Text je převzat z Vulgate překladu 19. žalmu, a zatímco jeho použití již existovalo ve středověké Francii, motet složil Jean Mouton pro korunovaci Král François I. v roce 1515. Hudba byla uvedena jako velkolepé motet Jean-Baptiste Lully, Marin Marais, François Couperin, Henry Desmarest, Michel-Richard Delalande, Louis-Nicolas Clérambault a bylo zvykem na konci každé mše v Kaple ve Versailles. Marc-Antoine Charpentier složil 24 Domine salvum fac regem (H.281 až H.305). Po dobytí Quebecu začala katolická populace zpívat modlitbu za britského monarchu a odtud se rozšířila ke katolíkům v Anglii, kde se zpívala na konci nedělní mše až do liturgických reforem roku 1969.
Text
Původní texty byly psány latinsky.
Domine salvum fac regem | Pane, zachraň našeho krále |
Viz také
- Bůh ochraňuj královnu, jedna z písní inspirovaných hymnou.
- Modlitba Rusů za modlitbu hymny za ruského cara.