Do Phool - Do Phool
Do Phool | |
---|---|
![]() Plakát | |
Režie: | S. Ramanathan |
Napsáno | K. Balachander |
V hlavních rolích | Ashok Kumar Vinod Mehra Mehmood |
Hudba od | R. D. Burman |
Výroba společnost | Balaji Kalamandir |
Datum vydání | 1973 |
Země | Indie |
Jazyk | hindština |
Do Phool (překlad Dvě květiny) je indián z roku 1973 hindština -Jazyk komedie režie S. Ramanathan. Filmové hvězdy Ashok Kumar, Vinod Mehra a Mehmood. Jedná se o remake Tamil -jazykový film Anubavi Raja Anubavi.[1]
Spiknutí
Diwan Bahadur Atal Rai žije bohatým životním stylem ve svém sídle „Gulistan“ v Malabar Hill, Bombaj spolu se svou ženou Malti a dvěma syny Pavitrou a Charitrou. Pavitra byl adoptován, zatímco Charitra je jeho biologický syn. Jsou nezodpovědní, rozmazlení, selhali v matici a odmítají dělat jakoukoli práci. Poníží svého otce, když se rozhodne provdat Charitra za Shailu, dceru advokáta Vardhraje, a on je požádá, aby odešli. Krátce nato se Charitra vrací domů a tvrdí, že měl hádku se svou Pavitrou a ubil ho k smrti. Následně policejní inspektor Madhusudan Apte získá dostatek důkazů k zatčení Charitry. Poté, co připustil, že šlo o žert, ho pustí s varováním Poté Charitra jde na útěk poté, co policie Mahabaleshwar najde mrtvé tělo a identifikuje ho jako Pavitra. Zběsilý Atal a Malti se pokoušejí dát smysl této vraždě a nakonec se jim ulevilo, když Pavitra přivedla domů Shaila a její přítel Poonam Apte. Veselý chaos brzy zavládne, když Pavitra prohlásí, že jeho skutečné jméno je Mani a žije v Cochinu se svou ovdovělou matkou. Atal je přesvědčen, že Pavitra hraje další žert, ale řada otázek zůstává nezodpovězena: pokud je Pavitra naživu - co mrtvé tělo? a přesně kdy a proč se Pavitra rozhodla změnit své jméno na Mani?
Obsazení
- Ashok Kumar jako Diwan Bahadur Atal Rai
- Vinod Mehra jako Charitra Kumar Rai "Chuttan"
- Aruna Irani jako Shaila
- Mehmood jako Pavitra Kumar Rai "Puttan" / Mani (dvojitá role)
- Anjana Mumtaz jako Poonam Apte
- Ráma Prabha jako Rukmini
- Chandrashekhar jako inspektor Madhusudan Apte
- Lalita Pawar jako Maniho matka
- Jeevan jako advokát Vardhraj
- Sunder jako Pandit
- Naushir Khatau (jako Nausir Khatau)
- Babbanlal Yadav jako Trimbak (jako Baban Lal)
- Yashraj
- Masood (jako Jonny)
- Vijay C. Kumar
- Kadere (jako Khader)
Soundtrack
Hudbu ke všem písním složil R. D. Burman a texty napsal Majrooh Sultanpuri.[2] Píseň „Muthukodi Kawadi Hada“ je založena na „Muthukulikka Vaareergala“, kterou složil M. S. Viswanathan pro Anubavi Raja Anubavi.[3]
# | Píseň | Zpěvák |
---|---|---|
1 | „Maaf Karo, Maa Maaf Karo“ (Verze 1) | Asha Bhosle, Usha Mangeshkar, Kishore Kumar, Mehmood |
2 | „Maaf Karo, Maa Maaf Karo“ (verze 2) | Asha Bhosle, Usha Mangeshkar, Kishore Kumar, Mehmood |
3 | „Muthukodi Kawadi Hada“ | Asha Bhosle, Mehmood |
4 | „Lailo Shabab Aayi Jhum Jhum Ke“ | Lata Mangeshkar, Mehmood |
Reference
- ^ Narayan, Hari (15. listopadu 2016). „Kontinuum KB“. Hind. ISSN 0971-751X. Citováno 26. listopadu 2020.
- ^ „Do Phool“. Gaana.com. Citováno 26. listopadu 2020.
- ^ „Manorama: Historická komedie par excellence“. Ekonomické časy. 12. října 2015. Citováno 26. listopadu 2020.
externí odkazy
![]() | Tento článek o hindském filmu ze 70. let je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
![]() | Tento filmový článek o komedii ze 70. let je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |