Diskografie Dimash Kudaibergen - Dimash Kudaibergen discography - Wikipedia
Diskografie kazašského zpěváka Dimash Kudaibergen.
Alba
Alba | ||
---|---|---|
Rok | Titul | Písně |
2019 | iD[Citace je zapotřebí ] | Seznam skladeb
|
Prodloužená hra | |||
---|---|---|---|
Rok | Titul | Jazyk | Písně |
2016 | Dimash Kudaibergen | Kazašský | 1. "Yerkeleteyin" (Kazašský: Еркелетейін; Vážím si vás) 2. "Körkemim" (Kazašský: Көркемім; My Belle) 3. „Daididau“ (Kazašský: Дайдидау) 4. „Tugan Zher“ (Kazašský: Туған жер; Má vlast) |
Nezadaní
Nezadaní | |||||
---|---|---|---|---|---|
Rok | Anglický název | Originální název | Romanizace | Písničkář | Poznámky |
2020 | Qairan Elim („Ach, má svatá země!“) | Kazašský: Қайран елім | Qairan Elim | Složil Renat Gaissin, texty Daniyar Aldabergen a Oral Baisengir | |
2020 | Jsme jeden | Složil Dǒng Nán (čínština : 董 楠), Táng Yì (čínština : 唐 轶). Texty od Gāo Shàng (čínština : 高尚), Shāng Yáng (čínština : 商 洋). | Věnováno pracovníkům v první linii a osobám v izolaci během Pandemie covid-19;[Citace je zapotřebí ] obdržel zlatý certifikát dne Hudba QQ[1] | ||
2020 | Napříč nekonečnými rozměry | Složil Piergiuseppe Zaia, texty Antonella Maggio[2] | Ústřední melodie pro film Tvůrci: Minulost[3] | ||
2020 | (žádný oficiální anglický název) | čínština : 嗨 皮 一下 | Hāi pí yíxià | Složeno Nathan Wang, Texty od Lǐ Ruòxī (čínština : 李若 溪), Lín Wēi (čínština : 林威) | Soundtrack k filmu Předvoj[4] |
2019 | Jen ty | čínština : 有 你 | Yǐu nǐ | Složil Lee Sang-hoon (Hangul: 이상훈), Lyrics by S-tin | Ústřední melodie pro televizní seriál Perfektní partner;[5] Dosáhl č.1 na Číňany Hudba QQ Grafy[6] |
2019 | Nemohl odejít | Složil a texty Chén Xuěrán (čínština : 陳雪 燃) | Soundtrack pro televizní seriál Go Go Squid![7] | ||
2019 | Olimpico (také známý jako „Ogni Pietra“) | italština: Olimpico / Ogni Pietra | Složeno Igor Krutoy, Texty od Lilia Vinogradova [ru ] | První singl v italštině; Prezentováno dne 21. Června 2019 na zahajovacím ceremoniálu Evropské hry 2019;[Citace je zapotřebí ] Vyhrál Pesnya Goda 2019 Cena[8] | |
2019 | Položit | Složili K.Chozen, Appu Krishnan, Jason Jones, texty Christian Jansson, Otto Palmborg | Dosáhl č.1 na Číňany Hudba QQ Grafy[Citace je zapotřebí ] | ||
2019 | Znát | ruština: .Най | Znay | Složeno Igor Krutoy, Texty od Michail Gutseriev | Prezentováno v D-dynastie Živý koncert 22. března 2019 v Moskvě v Rusku; Vyhrál Pesnya Goda 2019 Cena[9] |
2019 | Válka a mír | čínština : 戰爭 與 和平 | Zhànzhēng yǔ hépíng | Složil Kudaibergen, Texty Yáo Qiāna (čínština : 姚 谦) a Kudaibergen[10] | Prezentováno v D-dynastie Živý koncert 16. prosince 2017 v Changsha v Číně |
2019 | Moje labuť | Kazašský: Аққуым | Akkuym | Složil Aimurat Mazhikbayev, texty od Oral Baisengira | Nová sólová verze[Citace je zapotřebí ] |
2018 | Láska unavených labutí | ruština: Любовь уставших лебедей | Lyubov 'ustavshikh lebedey | Složeno Igor Krutoy, Texty od Michail Gutseriev | První singl v ruštině; Vyhrál Pesnya Goda 2018 Cena[11] |
2018 | Význam věčnosti | čínština : 永恒 的 意义 | Yǒnghéng de yìyì | Složil Sà Dǐng Dǐng (čínština: 萨 顶顶), Lyrics by Yù Jiāng (čínština: 喻 江) | Součástí propagačního EP 玫瑰 物语 (Méiguī wùyǔ, Příběh růže) pro muzikál 我 的 小 伙伴 (Wǒ de xiǎo huǒbàn, Tři kamarádi)[12] |
2018 | Never Land | čínština : 熱鬧 星球 | Rènào xīngqiú | Složil Lukpan Zholdasov. Texty od Lǚ Yìqiū (čínština : 吕 易 秋). | Studiová verze „Lively Planet“ |
2018 | Ječící | Složil Mughal. Texty A.J Runyona | První singl v angličtině | ||
2018 | Restart My Love | čínština : 重啟 愛情 | Chóngqǐ àiqíng | Složil Jeon Da-woon (Hangul: 전 다운), texty Wú Xiǎosū (čínština : 吴晓 苏) | Soundtrack pro televizní seriál Můj idol[13] |
2017 | Koruna | čínština : 荊棘 王冠 | Jīngjí wángguàn | Složil Lukpan Zholdasov, čínské texty od Táng Tián (čínština : 唐 恬) | Čínská verze „Kim Eken“; ústřední melodie pro hru Xiaomi Super BOH MOBA; Dosáhl č.1 na Číňany Hudba QQ Grafy[14] |
2017 | Oceán v průběhu času | čínština : 时光 · 沧海 | Shíguāng · cānghǎi | Složil Thomas Parisch, texty Gù Tíng Tíng (čínština : 顾婷婷)[15] | Ústřední melodie pro hru Moonlight Blade online;[15] Vyhrál Hollywood Music in Media Award za „Nejlepší originální píseň ve videohře“[15] |
2017 | Go Go Power Rangers | Soundtrack k filmu Strážci Vesmíru[16] | |||
2017 | Věčné vzpomínky | čínština : 拿不走 的 记忆 | Ná bù zǒu de jìyì | Složil Sòng Bǐng Yáng (čínština : 宋秉 洋). Text od Daryl Yao (čínština : 姚若龙 ; Yáo Ruò Lóng)[17] | První singl v mandarínštině;[17] Ústřední melodie pro film Bitva vzpomínek;[17] Dosáhl č.1 na Číňany Hudba QQ Grafy[18] |
2017 | Dej mi lásku | Kazašský: Махаббат бер маған | Maxabbat ber mağan | Složil Аigül Bajanova, texty Munaydar Balmolda | Prezentováno v Zpěvák 2017 Gala dne 22. dubna 2017 v Changsha v Číně[19] |
2015 | Moje labuť | Kazašský: Аққуым | Akkuym | Složil Aimurat Mazhikbayev, texty od Oral Baisengira | Duet s Maira Mukhamedkyzy[Citace je zapotřebí ] |
2015 | Nezapomenutelný den | Kazašský: Ұмытылмас күн | Umıtılmas kün | Složil Kudaibergen, Texty Oral Baissengir[Citace je zapotřebí ] | |
2012 | Moje kráska | Kazašský: Көркемім | Körkemim | Složil Kudaibergen, texty Kudaibergenova otce Kanata Aitbayeva[Citace je zapotřebí ] |
Písně napsané
Písně napsané Kudaibergenem | |||||
---|---|---|---|---|---|
Rok | Anglický název | Originální název | Hudba složená z | Texty od | Odkaz na video |
2019 | Papa - mami | Kazašský: Әкешім-анашым (Akeshim - Anashym) | Dimash Kudaibergen | Askar Duisenbi a Dimash Kudaibergen | Živé vystoupení |
2019 | Postav se | Dimash Kudaibergen | Jordan Arakelyan | Živé vystoupení | |
2019 | Miluj mě | Dimash Kudaibergen | Jordan Arakelyan | Živé vystoupení | |
2018 | Litovat | Kazašský: Өкініш (Ökiniş) | Dimash Kudaibergen | Zhomart Oraz | |
2017 | Válka a mír | čínština : 戰爭 與 和平 (Zhànzhēng yǔ hépíng) | Dimash Kudaibergen | Yao Qian a Dimash Kudaibergen | Živé vystoupení |
2017 | Poslední slovo | Kazašský: Сөз соңы (Söz soñı) | Dimash Kudaibergen | Oraz Kynbayev | Živé vystoupení |
2017 | Sladké vzpomínky | Kazašský: Тәтті елес (Tätti eles) | Dimash Kudaibergen | Sayat Abenov | Živé vystoupení |
2017 | Salem (Dobrý den) | Kazašský: Сәлем (Sälem) | Dimash Kudaibergen | Kanat Aitbayev | Živé vystoupení |
2015 | Nezapomenutelný den | Kazašský: Ұмытылмас күн (Umıtılmas kün) | Dimash Kudaibergen | Oral Baissengir | Živé vystoupení |
2012 | Moje kráska | Kazašský: Көркемім (Körkemim) | Dimash Kudaibergen | Kanat Aitbayev | Oficiální klip |
Reference
- ^ „Димаш Кудайберген снял клип в поддержку борьбы с коронавирусом“ (v Rusku). Neonomad News Kazachstán. Citováno 30. května 2020.
- ^ ""Tvůrci - Minulost ", debut rimandato. Il regista Zaia:" Finita l'emergenza, prodej filmu sarà subito nelle"" (v italštině). La Stampa. Citováno 29. března 2020.
- ^ „Dimash Qudaibergen in the Creators - The Past soundtrack, sci-fi blockbuster made in Italy“ (v italštině). Hudební novinky. Citováno 20. března 2020.
- ^ „Dimash Kudaibergen provádí soundtrack k novému filmu Jackie Chana“. KAZinform. Citováno 29. března 2020.
- ^ „Песня в исполнении Димаша Кудайбергена прозвучит в новом китайском сериале“ (v Rusku). Yandex News Rusko. Citováno 29. března 2020.
- ^ „Песня Димаша Кудайбергенова к сериалу лидировала в китайском чарте“ (v Rusku). Tengri News Kazachstán. Citováno 29. března 2020.
- ^ „Dimash Kudaibergen představuje soundtrack k televizním seriálům“. KAZinform. Citováno 26. října 2019.
- ^ „Димаш Кудайбергенов признан лучшим певцом в России“ (v Rusku). Kazachstánský expres. Citováno 22. února 2020.
- ^ "ДИМАШ КУДАЙБЕРГЕН -« ЗНАЙ »(« ПЕСНЯ ГОДА - 2019 »)" (v Rusku). Gutseriev Media. Citováno 22. února 2020.
- ^ „迪玛希 的 《战争 与 和平》 , 你 听懂 了 吗?“ (v čínštině). KK News Čína. Citováno 29. března 2020.
- ^ „Михаил Гуцериев признан поэтом номер один на“ Песне года"" (v Rusku). InterMedia Online. Citováno 29. března 2020.
- ^ „萨 顶顶 推出 第三 张 舞台 剧 原声 EP 《玫瑰 物语》“ (v čínštině). KK News Čína. Citováno 29. března 2020.
- ^ „迪玛希 中文 单曲 《重启 爱情》 首发 深情 演绎 虐 心情 歌“ (v čínštině). ifeng Entertainment News. Citováno 29. března 2020.
- ^ „Nová píseň Dimash Kudaibergen bouří hudební žebříček QQ“. KAZinform. Citováno 29. března 2020.
- ^ A b C „Originální píseň Dimasha Kudaibergena pro videohry vyhrává na HMMA v roce 2017“. Lenta Inform. Citováno 29. března 2020.
- ^ "Dimash Kudaibergenov se objeví na soundtracku Power Rangers". KAZinform. Citováno 29. března 2020.
- ^ A b C „Kazašský zpěvák zpívá v novém čínském filmu“. China Daily USA. Citováno 29. března 2020.
- ^ „Как изменилась жизнь Димаша Кудайбергенова во время участия в проекте Singer-2017“ (v Rusku). KAZinform. Citováno 23. února 2020.
- ^ „Димаш исполнил песню“ Махаббат бер маған"" (v Rusku). 365 Info Kazachstán. Citováno 29. března 2020.