Choës - Choës

Volby
Giorgos Theofanous 2015 si vybere Cover.png
Studiové album podle
Uvolněno29. března 2015 (Kypr)
NahránoAthény, studio Odeon, studio Bi-Kay
ŽánrSvětová hudba, Lidově, Moderní Laika
Délka47:55
Jazykřecký, Kyperský Řek
OznačeníRadio Proto, Simerini
VýrobceGiorgos Theofanous
Giorgos Theofanous chronologie
Tragoudo Nisi Mou
(2014)
Volby
(2015)

Choës (řecký: Χοές; Angličtina: Osvobození) je název studiového alba řecko-kyperského skladatele a producenta Giorgos Theofanous. To bylo propuštěno 29. března 2015 od Radio Proto ve zvláštním vydání jako titulní strana s nedělním vydáním kyperských novin Simerini v Kypr, u příležitosti 60. výročí EOKA Kyperský osvobozenecký boj (1955 - 1959).[1][2]

Na albu jsou básně kyperského básníka a bývalého kyperského ministra školství a kultury Claire Angelides o hrdinech EOKA, které zhudebnil Giorgos Theofanous a byly interpretovány řeckými populárními zpěváky Marinella, Kostas Makedonas a Dimos Anastasiadis.[3] Prezentace alba se konala na Uvězněné hroby, za přítomnosti prezidenta Kyperské republiky Nicos Anastasiades,[4] 27. března 2015.[5][6]

Seznam skladeb

  1. "Fones iroon" (Φωνές ηρώων; hlasy hrdinů) - 2:32
  2. "Iroes" (Οι ήρωες; Hrdinové) - 3:06
  3. „Dio Despines (Markos Drakos )" (Δυο Δέσποινες; Two Despinas) - 4:20
  4. „Simeoforos (Petrakis Giallouros)“ (Σημαιοφόρος; standardní doručitel) - 3:22
  5. „I istoria tou, mikri (Andreas Paraskevas)“ (Η ιστορία του, μικρή; Jeho příběh byl krátký) - 3:08
  6. „Zeibekiko (Andreas Panayidis)“ (Ζεϊμπέκικο) - 3:31
  7. „Stous Tesseris tou Achirona (Andreas Karyos, Elias Papakyriakou, Fotis Pittas, Christos Samaras)“ (Στους Τέσσερις του Αχυρώνα; věnováno Čtyři z Achirona ) – 4:50
  8. „Charontas (Michalis Karaolis )" (Χάροντας; Charon) - 3:08
  9. „O megalos nekros mas (Michalakis Paridis)“ (Ο μεγάλος νεκρός μας; Náš velký mrtvý) - 3:09
  10. „Mana (Loukia Papageorgiou)“ (Μάνα; Matka) - 4:45
  11. „Louloudas (Dimitrakis Dimitriou)“ (Λουδουδάς; květinářství) - 3:17
  12. „Beethoven (Andreas Zakos)“ (Μπετόβεν) - 2:35
  13. „Esy anevikes ta skalopatia… (Evagoras Pallikaridis )" (Εσύ ανέβηκες τα σκαλοπάτια; Vylezli jste po schodech) - 4:50
  14. „Defte lavete Fos“ (Δεύτε λάβετε Φως; přijměte světlo) - 3:22

Úvěry a personál

Kredity převzaty z poznámek k nahrávce alba.[3]

Reference