Chinese Odyssey 2002 - Chinese Odyssey 2002 - Wikipedia

Čínská odysea
Chinese-odyssey.jpg
DVD obal Chinese Odyssey 2002
Tradiční天下 無雙
Zjednodušený天下 无双
MandarinkaTiānxià Wúshuang
KantonskýCín1 Haa6 Mou4 Soeng1
DoslovaBezkonkurenční pod nebem
Režie:Jeffrey Lau
Produkovaný
NapsánoJeffrey Lau
V hlavních rolích
Hudba odFrankie Chan
KinematografiePeter Ngor
Upraveno uživatelemWong Wing-Ming
DistribuoványSpolečnost Shanghai Film Group Corporation
Datum vydání
  • 2002 (2002)
ZeměHongkong
JazykKantonský

Čínská odysea je 2002 Hong Kong mo lei tau hudební film napsal a režíroval Jeffrey Lau a produkoval Wong Kar-wai. To hvězdy Tony Leung Chiu-Wai, Faye Wong, Zhao Wei a Chang Chen. Je to parodie na rok 1959 Huangmei opera film Království a krása, s prakticky stejnými znaky. To bylo propuštěno během čínský Nový rok v návaznosti na praxi hongkongského filmového průmyslu s cílem zvýšit prodej komediálních lístků během prázdnin.

Spiknutí

Film se odehrává dynastie Ming, Čína. Li Yilong (Tony Leung Chiu Wai) je městský tyran, známý svými chlípnými způsoby a bezohledným přístupem, který ho nikomu nepřekvapil, kromě své sestry Feng (Vicki Zhao), která má zvědavou zálibu v cross-dressing. Již brzy je zřejmé, že oba tito sourozenci jsou tak ztracení, že nemají prakticky žádnou vyhlídku na manželství.

Faye Wong je obsazena jako uprchlá princezna, která je oblečená jako muž, převlek, který oklamá Longa i Fenga. Long se okamžitě rozhodne, že má svého nově nalezeného přítele natolik rád, že svěří ruku své sestry „jemu“. Princezna se samozřejmě nemůže oženit s jinou ženou a pokusila se odrazit Longovy návrhy zápasu; ale také ji přitahuje Long.

Císař Zheng De (Chang Chen) také dočasně opouští svůj palác, aby hledal svou chybějící sestru. Obléká se jako obyčejný člověk a osudem se setkává s Feng. Je poražen Feng a začne se jí dvořit, zatímco před ní tají svou imperiální identitu. Jeho motivy k opuštění paláce zahrnovaly také skutečnost, že je nešťastný a osamělý u soudu a chce uniknout před dusivým vlivem vdovy císařovny (Rebecca Pan), jeho matky, která hraje diktátorskou roli v jednání jejího syna. Konvoj císařských stráží se ho snaží chránit, když je ve městě, a přivede císaře zpět do paláce, ale neúspěšně.

Princezně také pomáhá její „kmotra víly“ (Athena Chu) při vdávání jejího zápasu. Vdova císařovny slyší o svých vzpurných dětech a zaútočí na Longův dům, kde jsou její děti zalezlé, jen aby slyšela, že si chtějí vzít dva prosté občany s nepříznivými a výstředními sklony. Císař je neústupný v tom, že si vezme Fenga a vdova císařovny ochabne, ale Long není schopen složit „prstenovou zkoušku“, aby dokázal, že je tím předurčeným, a vdova císařovny zakazuje jeho sňatek s její dcerou.

Vše však končí dobře. Po oddělení je Long osvícen „kmotrou víly“ a projde „prstenovým testem“. Je smířen s princeznou, vdova císařovny ho přijímá a vládne štěstí.

Obsazení

[1][2]

Soundtrack

Zvukový doprovod byl pro Faye Wong úspěšný.[3]

Chinese Odyssey 2002 Original Motion Picture Soundtrack
Soundtrack album podle
Frankie Chan & Roel A. Garcia (skladatelé)
Uvolněno1. února 2002
ŽánrHuangmei opera, komediální hudba
Délka64:31
OznačeníEMI

Seznam skladeb:

  1. Intro (序曲) [1:04]
  2. Z paláce (出宮) [2:30]
  3. Až do Jiangnanu (下 江南) [1:59] (vokály od Zhao Wei a Chang Chen )
  4. Zlá nálada (殺氣) [1:09]
  5. Velký svět je menší než prach (天地 之 大小 於 塵埃) [1:31]
  6. Xǐxīangféng (喜 相逢; „Happy Gathering“) [3:18] od Faye Wong a Tony Leung
  7. Ranní rosa (朝露) [2:35]
  8. Vážení těla (善 其 身) [3:10]
  9. Zuìyīchǎng (醉 一場; „Opilá píseň“) [2:24] od Faye Wong a Tony Leung
  10. Happy Gathering Lalalalala (喜 相逢 啦啦 啦啦 啦) [3:16] (vokály od Zhao Wei a Chang Chen, "lalala "verze skladby č. 6)
  11. Procházející pohledy (眼波 流) [1:54]
  12. Emoční odjezd (離恨) [2:34]
  13. Přísaha broskvového květu (桃花 為 盟) [0:36]
  14. Vítr a hrom na pláních (平地 有 風雷) [0:31]
  15. Magická síla lásky (愛 有 神奇 力量) [1:23]
  16. Osud rozhodl tento život (緣 定 今生) [3:20]
  17. Osamělý pití (獨 飲) [3:11]
  18. Touha před stíny (觸 影 生 情) [4:31]
  19. Tiānxià Wúshuāng Tiānla Dìla (天下 無雙 天 啦 地 啦) [2:14] od Faye Wong a Tony Leung
  20. Tiānxià Wúshuāng Nàgèla Xiǎngshuō Lalala (天下 無雙 那個 啦 想說 啦啦 啦) [2:20] od Zhao Wei a Chang Chen (spoof trati č. 19)
  21. Tady jsi ty; Tady jsem já (有 你 有 我) [1:35]
  22. Svět je skvělý (人間 天地 好) [3:10]
  23. Láska nezemře (愛 火 不 熄) [3:31]
  24. Jako předchozí prach (如 許 前塵) [3:27]
  25. Není cesty zpět (不 回首) [2:54]
  26. Happy Reunion under the Spring Flowers (春暖花開 大 團圓) [1:59] (vokály od Zhao Wei a Chang Chen )
  27. Tinha Mouseung Tinla Deila (天下 無雙 天 啦 地 啦) [2:15] od Faye Wong a Tony Leung (Kantonský verze skladby č. 19)

Ocenění

Viz také

Reference

  1. ^ Chinese Odyssey 2002 at HKMDB
  2. ^ Chinese Odyssey 2002 na chinesemov.com
  3. ^ Stan Jeffries Encyklopedie světové populární hudby, 1980–2001 2003 p225 „V květnu 2002 Wong získal místo v Guinnessově knize rekordů jako nejprodávanější zpěvačka kantonské hudby ... Krátce poté, co vyšlo nové album orchestrovaných balad, Chinese Odyssey, bylo Wong na špici její asijské popové hitparády. Její kariéra zahrnovala více než 20 alb, zatímco pokračuje v nahrávání materiálu pro budoucí vydání. “

externí odkazy