Chhand - Chhand

Chhand (Pandžábský: ਛੰਦ, Urdu: چهند‎, hindština: छंद) je čtyřverší použitý v poetický tradice Severní Indie a Pákistán.[1]

Chhands v kultuře

V kultuře severozápadní části Indický subkontinent, je obvyklé pro chhands být přednášen při slavnostních příležitostech, jako jsou svatby, kde jsou využívány ženichy k chválení svých svokrů Dříve byla forma značně využívána dvorními bardy k chválení královských osobností. Chhands jsou také hojně používány v Nautanki tanečně-dramatická tradice regionu, zejména v Alha Chhand nebo bir chhand formáty.[2] Typická pandžábská svatba chhand může vychvalovat tchýně a tchána, například ten, který říká, že si je ženich udržuje ve stejné úctě jako jeho vlastní rodiče -

ShahmukhiDevnagriTranskripce

چهند پراگا آ ًیے جا ًیے
چهند پراگا گهیوه
سس نوں منّا ماتا / امّی جی
تے سوهرے جی نوں پیوه

छंद परागा आईए जाईए
छंद परागा घ्योह
सस नूँ मन्ना माता / अम्मी जी
सोहे सोहरे जी नूँ प्योह

chhand paraga aiyey-jaiyey
chhand paraga g (h) yoh
sass nun manna mata / ammi ji
te sohre ji nun pyoh

Rajasthani jazyk chhand, z básně Haldighati podle Kanhaiyalal Sethia, popisuje Maharana Pratap odhodlání bojovat proti Mughals za každou cenu -

RádžastháníTranskripcePřeklad

हूँ भूख मरूँ, हूँ प्यास मरूँ
ड़ेवाड़ धरा आज़ाद रहै
उज घोर उजाड़ा में भटकूँ
पण मन में माँ री याद रह्वै

Hoon Bhookh Maroon, Hoon Pyaas Maroon
mewar dhara azaad rahai
hoon ghor ujara mein bhatkoon
pan man mein ma ri yaad r'hvai

Nech mě zemřít hladem, nech mě zemřít žízní
Mewar musí zůstat volný
Nechte mě bloudit nejtemnějšími divočinami
Ale matka (země) musí být vždy v mých myšlenkách

Chhands v náboženství

Jaap Sahib je ranní modlitba sikhů. Modlitbu nebo Bani složil desátý sikhský mistr, Guru Gobind Singh. Jaap Sahib se skládá ze 199 verše a je první Bani z Dasam Granth (str. 1-10). Jaap Sahib začíná slovy „Sri Mukhwakh Patshahi Dasvee“, „svatými ústy desátého krále“. Zdá se, že jde o konkrétní rčení pro autentizaci spisů samotného Guru Gobinda Singha. Jazyk Jaap, je blízký klasice se slovy a sloučeninami čerpanými ze sanskrtu, Brij Bhasha, arabštiny a urdštiny. Obsah Jaap Sahib se dělí na různé Chhands nesoucí název příslušného měřiče podle tehdy převládajícího systému prozódie v Indii. Jaap Sahib je úplným a úplným úvodem k neindividuálnímu Stvořiteli, neboli samotné přírodě, silám vesmíru nebo zákonům přírody.

Etymologie

Termín je odvozen od Sanskrt slovo chhanda, který odkazuje na studium Vedic metr. V severní Indii a Pákistánu chhand znamená specifický poetický styl spojený s moderními jazyky původem z regionu, jako např Pandžábský, Hindko, Dogri, hindustánský a Rádžasthání.

Viz také

Reference

  1. ^ Horace Arthur Rose, Glosář kmenů a kast Paňdžábu a Severozápadní pohraniční provincie, Atlantic Publishers & Distributors, 1997, ISBN  978-81-85297-69-9, ... Chhand znamená čtyřverší ...
  2. ^ Kathryn Hansen, Důvody ke hře: divadlo Nautanki v severní Indii, University of California Press, 1992, ISBN  978-0-520-07273-2, ... Nautanki začlenil charakteristický metr eposu Alha, chhand (také známý jako alha chhand nebo bir chhand) do své prozodické struktury ...