Charroi de Nîmes - Charroi de Nîmes
The Charroi de Nîmes (Angličtina: „Cartage (or Convoy of Merchandise) of Nîmes "), je Stará francouzština šanson de geste z první poloviny dvanáctého století,[1] část cyklu šansony Pokud jde o Guillaume (nebo William) z Orangeu, obecně souhrnně označované jako Geste de Guillaume d'Orange.[2]
Báseň existuje v 8 rukopisech, které obsahují všechny další šansony ze stejného cyklu.[3] Báseň zahrnuje 1486 decasyllable verše v 57 asonanced laeses; neexistují žádné kratší slabikové čáry (nalezené v některých ostatních šansony týkající se Williama).[4] 63% řádků je v přímý diskurz, které dávají toto šanson výrazně mluvená postava.[2]
První moderní vydání bylo vytištěno v letech 1857-1867 ve sv. 1 ze sebraných šansony o Vilémovi z Orange zveřejněném v Haag nizozemský učenec Jonkbloet.[5]
Spiknutí
Příběh je následující: po návratu z lovu se to William dozví King Louis (Karel Veliký syn) zapomněl na něj při distribuci léna. William připomíná králi jeho minulé služby (jak bylo řečeno v šanson Li coronemenz Looïs ) a nakonec je mu přiznáno právo na expediční síly k dobytí Nîmes z Saracéni. V přestrojení za obchodníka, který vede konvoj vozíků, a schovává své vojáky v sudech na vozících, je William schopen přijít do města a zmocnit se ho (odrážející lest Trojský kůň ).[2]
Historické prameny
Příběh není založen na historické události.[6]
Poznámky
Reference
- (francouzsky) Geneviève Hasenohr a Michel Zink, eds. Francoisises des lettres françaises: Le Moyen Age. Sbírka: La Pochothèque. Paris: Fayard, 1992. ISBN 2-253-05662-6
- (francouzsky) J.-L. Perrier, ed. Le Charroi de Nimes: Chanson de geste du XIIe siècle. Paris: Honoré Champion, 1982.
- (v angličtině) Urban T. Holmes Jr.. Historie staré francouzské literatury od počátků do roku 1300. New York: F.S. Crofts, 1938.