Charlotte Coombe - Charlotte Coombe
Tento životopis živé osoby potřebuje další citace pro ověření.Prosinec 2019) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Charlotte Coombe je britský literární překladatel, který překládá z jazyka francouzština a španělština do Angličtina. Vystudovala moderní jazyky a evropská studia na University of Bath[1] v roce 2007. V roce 2008 začala pracovat jako překladatelka na volné noze.[2]
Byla oceněna dvěma Ocenění PEN překládá za její překlady.
V roce 2019 byla vybrána do užšího výběru Premio Valle-Inclán za její překladRybí polévka Margarita García Robayo.[3]
Mezi její přeložené práce a autory patří:
- Margarita García Robayo – Prázdninové srdce
- Margarita García Robayo – Rybí polévka
- Eduardo Berti – Představená země
- Ricardo Romero – Prezidentský pokoj
- Abnousse Shalmani – Khomeini, Sade a já
- Asha Miró a Anna Soler-Pont – Stopy santalového dřeva
- Marc De Gouvenain – Svědek Šalamounových ostrovů
- Rosa María Roffiel
- Edgardo Nuñez Caballero
- Santiago Roncagliolo
- Marvel Moreno
Reference
- ^ Profil na institut-francais.org.uk
- ^ „Zaostřeno na literární překladatelku Charlotte Coombe - Intralingo“. Intralingo. 2015-09-10. Citováno 2018-08-02.
- ^ „Minulí vítězové“. Společnost autorů.