Cat Country (román) - Cat Country (novel)
![]() C. 1947 Čínské vydání | |
Autor | Lao ona |
---|---|
Originální název | 貓 城 記 / 猫 城 记 |
Překladatel | William A. Lyell |
Země | Čína |
Jazyk | čínština |
Žánr | dystopický satira |
Publikováno | 1933 |
Vydavatel | Xiandai Shuju |
Publikováno v angličtině | 1970 |
OCLC | 966097069 |
Kočičí země (zjednodušená čínština : 猫城记; tradiční čínština : 貓城記; pchin-jin : Māochéngjì, také přeloženo jako Město koček[1]) je dystopický satirický román čínského spisovatele Lao ona (1899–1966). Byl přeložen do angličtiny, francouzštiny, němčiny, maďarštiny, japonštiny a ruštiny.[2]
Pozadí a publikace

Lao Žila v Anglii šest let, než se v roce 1930 vrátila do Číny. V roce 1931, když žila v Jinan, napsal román o Jinanský incident volala Lake Daming.[3] Rukopis však byl ztracen, když vydavatel se sídlem v Šanghaji Komerční tisk, byl napaden Japonci v Incident 28. ledna. Lao Pak se obrátila na nový projekt a začala Kočičí země,[4] který byl pověřen Shi Zhecun.[3] Román se poprvé objevil v serializované podobě mezi srpnem 1932 a dubnem 1933 v časopise Xiandai (現代 / Les Contemporains)[5][6] a poté jako samostatná kniha v srpnu 1933, kterou vydal Xiandai Shuju (現代 書局) v Šanghaji. To bylo přetištěno sedmkrát až do roku 1949, a pak žádné vydání se objevilo v ČLR až do roku 1984.[2]
Spiknutí
Kosmická loď nepojmenovaného vypravěče první osoby dopadla na Mars. Jeho společník při havárii zahynul a on uvízl sám na Marsu. Brzy se setká s obyvateli planety, kteří mají tváře koček, ale jinak vypadají jako lidé, a některé z těchto koček ho zajmou a setkává se s vůdcem skupiny zvané Scorpion, majitel domu, který vlastní plantáž „listů snění“, návyková droga připomínající opium, kterou užívají všechny kočky.[7] Vypravěče zaměstnává Scorpion, aby střežil své snění[8] a nakonec se naučí Felinese a seznamuje se se zemí a její kulturou pod vedením Scorpiona a jeho syna Younga Scorpiona. Ve společnosti se potýká s mnoha problémy, včetně špatného zacházení se ženami, nedostatečné hygieny a špatných stavebních standardů, které vyvrcholily návštěvou školy, kde jediným výstřelem došlo ke zhroucení zdí.[9] Školy rozdávají první den vysokoškolské diplomy a muzea jsou zaplněna prázdnými místnostmi, protože obsah byl vyprodán cizincům.[8] V politické debatě dominují „rvačky“, politické strany po vzoru zahraničních systémů, přičemž aktuálně vedoucí ideologií je „Every Shareskyism“, jehož vůdce zabil a poté nahradil císaře koček,[10] a slogany složené z pseudoruských blábolů.[11] Mnoho kočičích lidí je zabito revolucí a nakonec je země napadena cizí mocí. Útočníci uvěznili zbývající kočičí lidi v kleci a nakonec se navzájem kousli k smrti. O několik měsíců později vypravěče zachrání projíždějící francouzská kosmická loď.[8]
Analýza a interpretace
Román je dystopická satira.[2] Bylo to popsáno jako kritické vůči vládě Kuomintangu,[12] a korupce ve společnosti v té době,[13] ale také obecněji podezřelé z politické indoktrinace v Číně.[14] Kritika politických stran (zvaná „rvačky“) byla považována za použitelnou jak pro KMT, tak pro komunisty.[15] Celkově je zkoumáno mnoho údajných slabin čínského národního charakteru a satira kritizuje konzervativce i radikály.[16]
Román ukazuje vliv evropské utopické literatury a připomíná jej Jonathan Swift je Gulliverovy cesty, jak ve svém přehnaném satirickém tónu, tak při používání zvířecích tvorů.[17] Zatímco nastavení na Marsu, uznávaný vliv H. G. Wells ' První muži na Měsíci a dystopický obsah vedly k Kočičí země protože je klasifikován jako sci-fi, existuje malý zájem o technologii,[8] a někteří autoři prohlásili, že to není science fiction.[2] Přesto byl v letech 1910 až 1949 považován za téměř jediný příklad čínské sci-fi.[5][8]
Kritický příjem
Lao Vyhlásila jeho pokus o satiru za neúspěch,[18][1] naříká nad nedostatkem humoru,[10] a kritici popsali knihu jako ne velký román.[19] Cyril Birch to popisuje jako zvuk strukturovaný a zábavný, ale velmi nerovnoměrný.[16] Koon-Ki Timmy Ho tvrdí, že mnoho kritiků hodnotilo Kočičí země podle norem, které se nevztahují na utopickou beletrii, a uvádí, že kniha „umístila [Lao She] mezi úspěšné moderní spisovatele dystopie ve světové literatuře“.[2]
Reference
- ^ A b Doleželová-Velingerová, Milena (1988). Selektivní průvodce čínskou literaturou: 1900-1949. BRILL. p. 104. ISBN 978-90-04-07880-2.
- ^ A b C d E HO, KOON-KI TOMMY (1987). „Cat Country: A Dystopian Satira“. Moderní čínská literatura. 3 (1/2): 71–89. ISSN 8755-8963. JSTOR 41492507.
- ^ A b Prado-Fonts, Carles (2014). “Úzkost beletrie: Přezkoumání Laoských raných románů”. Moderní čínská literatura a kultura. 26 (2): 177–215. ISSN 1520-9857. JSTOR 43492547.
- ^ Spence, Jonathan D. (1999). Hledání moderní Číny (2. vyd.). W W Norton & Company Incorporated. p. 404. ISBN 978-0-393-98363-0.
- ^ A b Isaacson, str. 125
- ^ Rea, Christopher (8. září 2015). Věk neúcty: Nová historie smíchu v Číně. Univ of California Press. p. 136. ISBN 978-0-520-28384-8.
- ^ Isaacson, str. 129
- ^ A b C d E Raphals, Lisa (2013). „Alterity and Alien Contact in Lao She's Martian Dystopia, Cat Country“. Sci-fi studie. 40 (1): 73–85. doi:10,5621 / sciefictstud.40.1.0073. ISSN 0091-7729. JSTOR 10,5621 / sciefictstud.40.1.0073.
- ^ Isaacson, str. 130-133
- ^ A b Johnson, Úvod
- ^ Isaacson, str. 142
- ^ Tang, Tao (1993). Dějiny moderní čínské literatury. Tisk v cizích jazycích. p. 259. ISBN 978-7-119-01459-3.
Příběh kočičí země, dokončený v roce 1932, byl román v bájné podobě. Příběh kočičí země byl kritický vůči vládě Kuomintangu.
- ^ Hermann, Marc (2011). Biographisches Handbuch chinesischer Schriftsteller: Leben und Werke (v němčině). Walter de Gruyter. p. 126. ISBN 978-3-598-24550-3.
- ^ Witchard, Anne (1. srpna 2012). Lao She v Londýně. Hong Kong University Press. p. 129. ISBN 978-988-8139-60-6.
- ^ Vohra, Ranbir (1974). Lao She a čínská revoluce. Harvard Univ Asia Center. ISBN 978-0-674-51075-3.
- ^ A b Birch, Cyril (1961). „Lao She: Humorista v jeho humoru“. China Quarterly. 8 (8): 45–62. doi:10.1017 / S030574100000179X. ISSN 0305-7410. JSTOR 651666.
- ^ Fokkema, Douwe Wessel (2011). Perfect Worlds: Utopian Fiction in China and the West. Amsterdam University Press. p. 286. ISBN 978-90-8964-350-6.
- ^ Lao, ona; Goldblatt, Howard (1999). Blades of Grass: The Stories of Lao She. University of Hawaii Press. p. 298. ISBN 978-0-8248-1803-6.
- ^ Bruno, Debra (9. srpna 2013). „Nové vydání knih Lao She se vrací do temné historie“. The Wall Street Journal. Citováno 20. ledna 2020.
Bibliografie
- Isaacson, Nathaniel (7. února 2017). Celestial Empire: The Emergence of Chinese Science Fiction. Wesleyan University Press. ISBN 978-0-8195-7669-9.
- Johnson, Iane. Úvod. V: Lao She (1. srpna 2013). Kočičí země. Penguin Group Australia. ISBN 978-0-14-380022-4.