Breve diccionario etimológico de la lengua castellana - Breve diccionario etimológico de la lengua castellana
The Breve diccionario etimológico de la lengua castellana (v angličtině, Stručný etymologický slovník španělského jazyka) je etymologický slovník sestavil Katalánština filolog Joan Corominas (1905-1997) a poprvé publikováno v roce 1961 - s revidovanými vydáními v letech 1973, 1993 a 2008 - autorem Gredos v Madrid.
Tato práce získala vysoké hodnocení od kritiků v oblasti románské filologie,[1] a její autor byl oceněn s nejvyššími poctami španělské občanské společnosti, jako je Premio Nacional de las Letras Españolas, v roce 1989, což bylo celé jeho dílo, včetně španělského i katalánského slovníku.
Kontext
Slovník je zkrácená verze, aktualizovaná o další položky, Diccionario crítico etimológico de la lengua castellana, a je určen pro neodborníka. Dává původ španělské slovní zásoby, s častými odkazy na ostatní jazyky Pyrenejského poloostrova i na latinu.
Viz také
- Joan Corominas
- Diccionario crítico etimológico de la lengua castellana
- Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico
- Diccionari Etimològic i Complementari de la Llengua Catalana
Reference
- ^ Haensch & Omeñaca (2004:143)
Bibliografie
- Corominas, Joan (1993). Breve diccionario etimologico de la lengua castellana. Madrid: Redakční Gredos. ISBN 9788424913328.
- Haensch, Günther; Omeñaca, Carlos (2004), Los diccionarios del español en el siglo XXI (2. vydání), Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, ISBN 84-7800-611-7