Překlady Bible do sanskrtu - Bible translations into Sanskrit
Překlad Bible do Sanskrt patří mezi první vlnu překladů Bible do indických jazyků.
Dějiny
Překlady Bible do sanskrtu se ujal William Carey brzy po svém příchodu do Indie jako misionář. Měl přesvědčení, že sanskrtská bible bude ideálním prostředkem pro komunikaci s intelektuální masou Indie. Také věřil, že sanskrtská Bible bude sloužit jako základ pro překlad Bible do jiných indických národních jazyků. Velmi mu pomáhal rodný sanskrt pandits v tomto úsilí. Texty byly přeloženy z originálu řecký a hebrejština.
The Nový zákon byla zveřejněna na Baptist Missionary Press v roce 2006 Kalkata v roce 1808 a Starý zákon ve čtyřech svazcích následoval v roce 1818.
Překlad | John (यीहनः) 3:16 |
---|---|
नूतनधर्म्मनियमः | ईश्वर इत्थं जगददयत यत् स्वमद्वितीयं तनयं प्राददात् ततो यः कश्चित् तस्मिन् विश्वसिष्यति सोऽविनाश्यः सन्अननअननतत[1] |
Aktuální stav
Ačkoli baptističtí misionáři v Kalkatě s velkým nadšením a očekáváním vynesli Bibli v sanskrtském jazyce, jejich úsilí nezískalo příliš velkou pozornost, částečně kvůli přílivu Překlady Bible v národních jazycích také vydávání z lisů. Přestože byl text několik revizí, sanskrtská bible zůstává čistě akademickým úsilím a již není v aktivním oběhu. Tyto překlady neměly zásadní revize a fyzické kopie původních svazků jsou dnes k dispozici pouze v archivech několika západních knihoven. The Krishnapuram Palace v Kerala údajně také vlastní kopii sanskrtské bible.
The Bible Society of India stále vydává verzi Nového zákona v sanskrtu. Digitalizované kopie sanskrtské Bible (jak Nový zákon, tak čtyři svazky Starého zákona) jsou k dispozici na archive.org[2][3][4][5][6][7]
Online verze
S cílem přezkoumat sanskrtskou Bibli a zpřístupnit ji volně online online, projekt wiki SanskritBible.in je k dispozici na internetu.
Projekt spoléhá na dobrovolníky, do nichž kóduje sanskrtský text Devanagari scénář založený na digitalizovaných kopiích sanskrtské bible vydaných Kalkatskými baptistickými misionáři. Web také uvedl jako jeden ze svých cílů revizi sanskrtských biblických textů. V současné době probíhá přepis Nového zákona.
Reference
- ^ „सत्यवेदः। sanskrtská bible - režim studia“. sanskritbible.in.
- ^ „Nový zákon Bible v sanskrtu“ - prostřednictvím internetového archivu.
- ^ „Dharmmapustakasya sesamsah: arthatah Prabhuna Yisukhristena nirupitasya Nutandharmmaniyamastu granthasangrahah“. Kalikatanagare: Kalikata-Sahakarina Vritisapharendharmmasamajena. 9. března 1922 - prostřednictvím internetového archivu.
- ^ „Bible svatá v sanskritském jazyce ...“ Kalkata: [Kalkatští baptističtí misionáři] ;. 9. března 1848 - prostřednictvím internetového archivu.CS1 maint: extra interpunkce (odkaz)
- ^ Wenger, John; Yates, William (9. března 1848). „Svatá bible v jazyce Sanscrit.“ Kalkata, vytištěno na baptistickém misijním tisku - prostřednictvím internetového archivu.
- ^ Wenger, John; Yates, William (9. března 1848). „Svatá bible v jazyce Sanscrit.“ Kalkata, vytištěno na baptistickém misijním tisku - prostřednictvím internetového archivu.
- ^ Wenger, John; Yates, William (9. března 1848). „Svatá bible v jazyce Sanscrit.“ Kalkata, vytištěno na baptistickém misijním tisku - prostřednictvím internetového archivu.