Překlady Bible do jazyků Eskimo-Aleut - Bible translations into Eskimo-Aleut languages
![]() | Téma tohoto článku nemusí splňovat požadavky Wikipedie obecný pokyn k notabilitě.Leden 2020) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |

Překlady Bible do Jazyky Eskimo-Aleut zahrnout:
Inuit
Aleut
Matthew dovnitř Aleutský jazyk byl přeložen uživatelem Ruský pravoslavný Svatý. Nevinný Veniaminov & Svatý. Jacob Netsvetov. Toto vyšlo poprvé v roce 1840 a později v roce 1896. Mark, Luke a John byli přeloženi do Atkan Aleut v roce 1861 Fr. Laurence Salamatov. Nebyly zveřejněny. Fr. Nevinný Šajašnikov přeložil Matouše, Marka, Lukáše, Jana a Skutky do východního Aleutu v roce 1872. Byly publikovány v letech 1902 až 1903. V poslední době bylo prvních několik veršů z Genesis 11 (líčících babylonskou věž) přeloženo do moderního Aleuta pro Omniglot.
Překlad | John 3:16 |
---|---|
Eastern-Aleut, 1902 | Маликъ Аг̑уг̑уҟъ у̑анъ слуҟъ итух̑тасадаликъ, маликъ Льлянъ атаҟанъ-аликъ-аг̑ана аг̑наҟъ, А̊манъ маҥиюх̑танамъ тамадага, и̑килагах̑та, таг̑а анг̑аг̑имъ инадукаюлюкъ матах̑та ҟулинъ. |
Atkan Aleut, 1861 | Агугухъ слюм-имуну ҟагахтачхузакумъ малихъ, Льлянъ атаҟанъалихъ агана агнахъ, тамадагъ А̊манъ илъ маҥиюна магаҟадалагахта, тага ангагимъ иначагиулахъ магихта. |
Sugpiaq / Alutiiq
Překlad Matoušovo evangelium do Alutiiq Ilya Tyzhnov (Elias Tishnoff) z Ruský pravoslavný Aljašská mise byla publikována v Petrohradě v roce 1848. Novější John 14 byl přeložen do Sugpiaq, jehož zvukový záznam byl publikován online Global Recordings Network.
Yupik
Centrální sibiřský jazyk Yupik
Nový zákon v Centrální sibiřský jazyk Yupik byl přeložen a je téměř připraven k publikaci. Je to převážně dílo Davida a Mitzi Shinena. Až bude připraven, bude publikován v latinském i cyrilském písmu, aby byl přístupný Yupikovi žijícímu na ostrově svatého Vavřince i na Sibiři. Tam byl Markův překlad vydán dříve v roce 1974 a Philippi v roce 1989. V roce 2006 vyšlo testovací vydání patnácti novozákonních knih (Matthew to Jude).
Překlad | John 3:16 |
---|---|
Pravděpodobně vydání z roku 2006 | Kiyaghneghem piniqem angtalanganeng nuna, ellngan tuunaa tananginahhaq Ighneni. Kina alngunak ugpeqikuni, iflayaghqaanghituq. Allgeghsaghqaa kenlengilnguq unguvalleq. |
Centrální aljašský jazyk Yup'ik
Tři Ruský pravoslavný liturgická čtení, sv. Marek 1: 9–11, sv. Matouš 4: 23–5: 13, sv. Marek 16: 1–8, byly přeloženy do Centrální aljašský jazyk Yup'ik John Orlov z Ruská pravoslavná církev v roce 1887. Moravský misionář John Hinz přeložil Marka do jazyka Yupik, který vyšel v Německu v roce 1915. Čtyři evangelia a výběry ze Žalmů a Nového zákona byly vydány Americkou biblickou společností jako Kanegriarat Ashilret v roce 1929. Nový zákon byl poté přeložil do jazyka Yupik John Hinz a lidé z Aljašský moravský kostel. Toto zveřejnil Americká biblická společnost v roce 1956. Obzvláště zajímavou změnou byl přechod od používání standardního Yupiku Yesus(Modern Spelling: Yiissus) (použitý v předchozích vydáních a v Jacobsonově slovníku) k anglicized Ježíš. Yupikův pravopis a pravopis ještě nebyly standardizovány.
Celý Starý zákon byl od té doby přeložen. To bylo vydáno společně s aktualizovaným vydáním Nového zákona v roce 2015 Americkou biblickou společností jako „Tanqilriit Igat“.[1]
Překlad | John (Johnam) 3:16 |
---|---|
(American Bible Society, 1929) Kanegriarat Ashilret | Toiten Agaiyutim tlamiut kinikkapigtsamike kingan kitunrane tsikiutika, kina imna itlenun ukfalra tamaragkaunregluko, taugam nangyuilingogmuk unguwankiskluko. |
(American Bible Society, 1956) | Toiten Agaiutim tlamiut kinikkapigtshamíke kēngan Kitunrane tsikiutika, kina imna itlēnun ukfalra tamaskifkinako taugam nangiyuílingoramik unguvankriskluko. |
(American Bible Society, 2015) Tanqilriit Igat | Tuaten Agayutem ellamiut kenkeqapigcamiki kiingan Qetunrani cikiutekaa, kina imna elliinun ukvelria tamaasqevkenaku tau͡gaam nangyuilngurmek unguvangqerresqelluku. |
externí odkazy
Reference
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 2015-11-20. Citováno 2015-11-19.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)