Babské balady - Bab Ballads
![]() | Tento článek obsahuje a seznam doporučení, související čtení nebo externí odkazy, ale jeho zdroje zůstávají nejasné, protože mu chybí vložené citace.Červenec 2016) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |

„Jemná Alice Brownová“
Babské balady je sbírka lehkých veršů od W. S. Gilbert, ilustrovaný svými vlastními komiksovými kresbami. Kniha má svůj název od Gilbertovy dětské přezdívky. Později začal podepisovat své ilustrace „Bab“. Gilbert napsal „balady“ shromážděné v knize, než se proslavil svými komická opera libreta s Arthur Sullivan. Při psaní těchto veršů Gilbert vyvinul svůj styl „topsy-turvy“, ve kterém je humor odvozen vytvořením směšné premisy a vypracováním jejích logických důsledků, jakkoli absurdních. Balady také odhalují Gilbertovy cynické a satirický přístup k humoru.
Proslavili se sami, stejně jako zdroj pro spiknutí, postavy a písně, které Gilbert recykloval Gilbert a Sullivan opery. Byly čteny nahlas na soukromých večírcích, na veřejných banketech a dokonce i na internetu dům pánů. Balady byly hodně publikovány a některé byly zaznamenány nebo jinak upraveny.
Raná historie

Gilbert sám vysvětlil jak Babské balady vzniklo:
- V roce 1861 časopis Zábava byla zahájena pod redakcí Mr. H. J. Byron. S velkou námahou jsem ukázal článek dlouhý tři čtvrtiny sloupce a poslal jsem ho editoru spolu s půlstránkovou kresbou na dřevo. O den nebo dva později mě tiskárna papíru s komplimenty pana Byrona zavolala a potácela mě s žádostí, abych po dobu mého přirozeného života každý týden přispívala sloupcem „kopie“ a půlstránkovým výkresem. Sotva jsem věděl, jak zacházet s nabídkou, protože se mi zdálo, že do toho krátkého článku jsem nalil vše, co jsem věděl. Byl jsem prázdný. Vyčerpal jsem se: víc jsem nevěděl. Tiskárna mě však povzbudila (s komplimenty pana Byrona) a já jsem řekl, že to zkusím. Zkusil jsem to a ke svému překvapení jsem zjistil, že tam je byl trochu doleva a dost na to, abych mohl přispět několika stovkami sloupků do periodika po celou dobu jeho redakční činnosti a jeho nástupce, chudého Tom Hood! (Gilbert 1883).
Po deset let Gilbert psal články a básně pro Zábava, jehož byl také dramatickým kritikem. Gilbertův první sloupec „nyní nelze identifikovat“ (Stedman 1996, s. 11). První známý příspěvkem je kresba s názvem „Nějaká chyba zde“ na straně 56 čísla z 26. října 1861 (Plumb 2004, s. 499). Některé z Gilbertovy rané práce pro časopis zůstávají neznámé, protože mnoho kusů nebylo podepsáno. Nejranější kousky, které sám Gilbert považoval za hodné, byly shromážděny Babské balady se začaly objevovat v roce 1865 a poté mnohem stabilněji od roku 1866 do roku 1869.
Série má svůj název od přezdívky „Bab“, což je zkratka pro „dítě“. Může to být také pocta Charles Dickens pseudonym "Boz". Gilbert začal kresby „Bab“ podepisovat pravidelně až v roce 1866 a básně nezačal nazývat Babské balady až do vydání prvního sebraného vydání v roce 1869. Od té doby jeho nové básně v Zábava byly označeny titulem „Babské balady“.
Gilbert také začal číslovat básně, přičemž „Mister William“ (publikováno 6. února 1869) jako číslo 60. Není však jisté, které básně Gilbert považoval za čísla 1–59. Ellis počítá zpět, včetně pouze těch básní s kresbami, a shledává, že první „Bab Balada“ byla „The Story of Gentle Archibald“ (Ellis 1970, s. 13). Gilbert však do svých sebraných vydání nezahrnul „Gentle Archibald“ dělal obsahují několik básní publikovaných dříve. Gilbert také neomezil sebraná vydání na básně s ilustracemi.
V roce 1870 se Gilbertův výstup „Bab Balads“ začal výrazně snižovat, což odpovídá jeho rostoucímu úspěchu jako dramatika. Poslední báseň, kterou Gilbert sám považoval za „babskou baladu“, „Old Paul and Old Tim,“ se objevil Zábava v lednu 1871. Ve zbývajících čtyřiceti letech svého života Gilbert přispěl jen málo veršovanými příspěvky do periodik. Některá posmrtná vydání Babské balady zahrnovali tyto pozdější básně, ačkoli Gilbert ne.
Následné zveřejnění

V roce 1868 si Gilbertovy básně získaly dostatečnou popularitu, aby ospravedlnily sebrané vydání. Vybral čtyřicet čtyři z básní (třicet čtyři z nich ilustrovaných) pro vydání „Babské“ balady - hodně zvuku a málo smyslu. Druhé sebrané vydání, Více „Bab“ balad, včetně třiceti pěti balad (všechny ilustrované), se objevily v roce 1872. V roce 1876 Gilbert shromáždil padesát svých oblíbených básní v Padesát babských balad, přičemž jedna báseň byla shromážděna poprvé („Etiketa“) a dvacet pět básní, které se objevily v dřívějších svazcích, bylo vynecháno. Jak vysvětlil Gilbert:
- Období, během něhož byly napsány, se prodloužilo přibližně o tři nebo čtyři roky; mnoho z nich však bylo složeno narychlo a pod nepříjemnou nutností muset každý týden v určitém dni proměnit množství živých veršů. Jelikož se mi (a ostatním) zdálo, že svazky byly znetvořeny přítomností těchto spěšně napsaných podvodníků, myslel jsem si, že je lepší ustoupit od obou svazků, jako jsou Ballady, které vypadaly jako důkaz nedbalosti nebo nepřiměřeného spěchu, a vydat zbytek v kompaktní formě, pod kterou jsou nyní prezentovány čtenáři. (Gilbert 1876, s. Vii).
Gilbertovi čtenáři nebyli spokojeni se ztrátou a v roce 1882 Gilbert publikoval všechny básně, které se objevily v obou „Babské“ balady nebo Více „Bab“ balad, ještě jednou kromě "Etiketa." Některá vydání dvacátého století Více „Bab“ balad zahrnout „Etiketu“. V roce 1890 Gilbert produkoval Písně Savoyard, svazek šedesáti devíti oddělených textů z Savojské opery, každý s novým názvem a některé z nich byly mírně přeformulovány tak, aby odpovídaly změněnému kontextu. Mnoho z nich také dostalo „Bab“ ilustrace ve známém stylu. Také zahrnoval dva odstraněné texty z Iolanthe (poznámka pod čarou jako „vynechána v zobrazení“). Výsledkem byl nový díl „Bab Ballads“. Gilbert skutečně uvažoval o volání svazku Savoyské balady (Ellis 1970, s. 27, č. 53).
A konečně, v roce 1898 Gilbert produkoval Babské balady, s nimiž jsou zahrnuty Píseň Savoyarda. Tento svazek zahrnoval všechny „Bab balady“, které se objevily v některém z dříve shromážděných svazků, šedesát devět „Songs of a Savoyard“ vydaných v roce 1890 a osmnáct dalších textů ve stejném formátu ze čtyř oper, které napsal od té doby. Babské balady a ilustrované texty oper se střídaly a vytvářely dojem jednoho integrovaného díla. Gilbert také přidal více než dvě stě nových kreseb, poskytl ilustrace deseti balad, které jim dříve chyběly, a nahradil většinu ostatních. Napsal:
- Vždycky jsem cítil, že mnoho z původních ilustrací Babské balady vážně pochybil ve směru zbytečné extravagance. Tuto vadu jsem se snažil napravit prostředkem dvou stovek nových kreseb, které jsem pro tento svazek navrhl. Obávám se, že za ně nemohu požadovat žádné jiné doporučení. (Gilbert 1897).
Bylo to v této podobě Babské balady zůstal téměř neustále v tisku až do vypršení platnosti autorská práva na konci roku 1961. Nové vydání Jamese Ellise v roce 1970 obnovilo původní kresby, přičemž z vydání z roku 1898 byly zachovány pouze kresby, které šly s dříve neinstruovanými baladami.
Identifikace a uvedení zdroje
Neexistuje žádný všeobecně dohodnutý seznam básní, které tvoří Babské balady. Série jasně zahrnuje všechny básně, které Gilbert sám publikoval pod tímto názvem, ale existují i jiné, které nezahrnul do žádné ze sebraných vydání vydaných za jeho života. Většina autorů přijala jako „babské balady“ jakékoli básně, ať už ilustrované nebo ne, že Gilbert přispíval do periodik, nepočítaje básně psané nebo opakované jako operní texty.
Po Gilbertově smrti došlo k několika pokusům o identifikaci dalších balad, které chyběly ve shromážděných vydáních, která byla do té doby publikována. Temný & Gray (1923), Goldberg (1929) a Searle (1932) identifikovali a publikovali další balady, z nichž ne všechny byly do kánonu přijaty. Nejnovější vydání, vydané Jamesem Ellisem (1970), obsahuje všechny básně, které sám Gilbert uznal, všechny básně od Dark & Grey, Goldberg a / nebo Searle, které Ellis považuje za autentické, a další, které už žádný jiný předchozí překladatel neidentifikoval.
Existuje několik balad, které Ellis identifikuje jako Gilbertovy buď ze stylistických důvodů, nebo přítomností „Bab“ ilustrace doprovázející báseň v původní publikaci. Patří mezi ně dvě odlišné básně zvané „The Cattle Show“, stejně jako „Sixty-Three and Sixty-Four“, „The Dream“, „The Baron Klopfzetterheim“ a „Down to the Derby“. Tyto zdroje jsou prozatímní a nebyly přijaty všemi vědci, protože samotné básně nejsou podepsané a Gilbert někdy poskytl ilustrace pro práci jiných autorů.
Počínaje „novou sérií“ z Zábava (ti, kteří mají v odkazu na zdroj „n.s.“), Gilbertovo autorství není pochyb o tom, protože díla, za která byl placen, lze potvrdit z výtisků tohoto časopisu majitelů, které se nyní nacházejí v Huntingtonova knihovna.
Seznam „babských balad“
V tabulce níže jsou uvedeny všechny „Bab Balady“ obsažené ve vydání Jamese Ellise z roku 1970. Ve druhém sloupci je uveden odkaz na periodikum, ve kterém se každá báseň původně objevila, a ve třetím sloupci jsou uvedeny sbírky, které báseň obsahovaly. . Používají se následující zkratky:
- TBB: „Babské“ balady (Londýn: John Camden Hotten, 1868).
- MBB: Více „Bab“ balad (London: Routledge, 1872)
- 50BB: Padesát babských balad ((London: Routledge, 1876)
- D&G: W.S. Gilbert: Jeho život a dopisy, Sidney Dark & Rowland Gray (Methuen, 1923).
- Goldberg: Příběh Gilberta a Sullivana, Isaac Goldberg (John Murray, 1929).
- Searle: Ztracené babské balady, Townley Searle (G. P. Putnam's Sons, Ltd. 1932) ,.
- Ellis: Babské baladyJames Ellis, vyd. (Belknap Press, 1970).
Počínaje „panem Williamem“ přidělil Gilbert většině balad, která se objevila, čísla Zábava. Tato čísla jsou uvedena ve druhém sloupci za odkazem na zdroj.
Baladický titul | Původní reference zdroje | Sbírky |
---|---|---|
Příchod jara | Zábava, II (1. února 1862), 200. | Ellis |
Dobytek Show | Zábava, V (12. prosince 1863), 121. | Searle, Ellis |
Dobytek Show | Komické novinky, I (19. prosince 1863), 180. | Ellis |
Šedesát tři a šedesát čtyři | Zábava, V (2. ledna 1864), 162. | Ellis |
Sen[trvalý mrtvý odkaz ] | Zábava, V (27. února 1864), 242. | Goldberg, Ellis |
Baron Klopfzetterheim | Zábava, VI (19., 26. března; 2., 9., 16. dubna 1864), 8–9, 18, 21, 38, 48. | Searle, Ellis |
Dolů do Derby | Zábava, VI (28. května 1864), 110, 111. | D&G, Searle, Ellis |
Něco jako nesmyslné verše | Zábava, n.s., I (10., 24. června 1865), 31, 51. | Ellis |
Óda na moje oblečení | Zábava, n.s., I (10. června 1865), 33. | Ellis |
Student | Zábava, n.s., I (1. července 1865), 67. | Ellis |
Tempora Mutantur | Zábava, n.s., I (15. července 1865), 82. | TBB, Ellis |
Bakalářská stávka | Zábava, n.s., I (22. července 1865), 99. | Ellis |
Špatná noc | Zábava, n.s., I (19. srpna 1865), 139. | Ellis |
Phœbe | Zábava, n.s., I (26. srpna 1865), 144. | TBB, 50BB, Ellis |
Ozón | Zábava, n.s., II (16. září 1865), 2. | Ellis |
Na zemský glóbus | Zábava, n.s., II (30. září 1865), 29. | TBB, 50BB, Ellis |
Opice v nesnázích | Zábava, n.s., II (7. října 1865), 31. | Ellis |
Zpět! | Zábava, n.s., II (7. října 1865), 39. | Ellis |
Můj nepřítomný manžel | Rána pěstí, XLIX (14. října 1865), 151. | Goldberg, Searle, Ellis |
Můj návrat | Rána pěstí, XLIX (21. října 1865), 153. | Ellis |
Muziky v hudebním sále | Zábava, n.s., II (28. října 1865), 69. | D&G, Ellis |
Pantomimické prezentace | Zábava, n.s., II (2. prosince 1865), 111. | Ellis |
Bar a jeho sténání | Zábava, n.s., II (9. prosince 1865), 122. | Ellis |
Euphrosynu | Zábava, n.s., II (23. prosince 1865), 150. | Ellis |
Fantomový kurátor | Zábava, n.s., II (6. ledna 1866), 162. | TBB, 50BB, Ellis |
Malé služebné | Zábava, n.s., II (6. ledna 1866), 167. | Ellis, TBB, 50BB |
Ferdinando a Elvira | Zábava, n.s., II (17. února 1866), 229. | TBB, 50BB, Ellis |
Pantomima „Super“ k jeho masce | Zábava, n.s., II (24. února 1866), 238. | TBB, 50BB, Ellis |
Příze "Nancy Bell" | Zábava, n.s., II (3. března 1866), 242–243. | TBB, 50BB, Ellis |
Monsieur le Blond v Londýně | Zábava, n.s., II (3. března 1866), 249. | Ellis |
Strašidelný | Zábava, n.s., III (24. března 1866), 12. prosince | TBB, 50BB, Ellis |
Reverend Rawston Wright | Zábava, n.s., III (28. dubna 1866), 67. | Searle, Ellis |
Příběh jemného Archibalda | Zábava, n.s., III (19. května 1866), 100–101. | D&G, Searle, Ellis |
K mé nevěstě | Zábava, n.s., III (9. června 1866), 125. | TBB, 50BB, Ellis |
Pouze tančící dívka | Zábava, n.s., III (23. června 1866), 146. | TBB, 50BB, Ellis |
To My Steed | Zábava, n.s., III (23. června 1866), 152. | Ellis |
Král Borria Bungalee Boo | Zábava, n.s., III (7. července 1866), 167. | TBB, 50BB, Ellis |
Jack hodí svou mušli | Zábava, n.s., IV (6. října 1866), 37. | Ellis |
Jak psát irské drama | Zábava, n.s., IV (1. prosince 1866), 127. | Ellis |
Generál John | Zábava, n.s., V (1. června 1867), 127. | TBB, Ellis |
Sir Guy křižák | Zábava, n.s., V (8. června 1867), 139. | TBB, Ellis |
Sir Galahad Golumptious | Zábava, n.s., V (15. června 1867), 149. | Ellis |
Rozčarovaný | Zábava, n.s., V (6. července 1867), 173. | TBB, Ellis |
John a Freddy | Zábava, n.s., V (3. srpna 1867), 222. | TBB, Ellis |
Lorenzo de Lardy | Zábava, n.s., V (10. srpna 1867), 225. | TBB, Ellis |
Biskup a Busman | Zábava, n.s., V (17. srpna 1867), 238. | TBB, Ellis |
Babette's Love | Zábava, n.s., V (24. srpna 1867), 247. | TBB, Ellis |
Fanny a Jenny | Zábava, n.s., V (7. září 1867), 269. | D&G, Searle, Ellis |
Pane Mackline | Zábava, n.s., VI (14. září 1867), 6. – 7. | TBB, 50BB, Ellis |
Trubadúr | Zábava, n.s., VI (21. září 1867), 15. | TBB, 50BB, Ellis |
Ben Allah Achmet | Zábava, n.s., VI (28. září 1867), 25. | TBB, Ellis |
Pošetilost Browna | Zábava, n.s., VI (5. října 1867), 35. | TBB, Ellis |
Joe Golightly | Zábava, n.s., VI (12. října 1867), 54. | TBB, Ellis |
Soupeřící kurátoři | Zábava, n.s., VI (19. října 1867), 57. | TBB, 50BB, Ellis |
Thomas Winterbottom Hance | Zábava, n.s., VI (26. října 1867), 74–75. | TBB, 50BB, Ellis |
A. a B .; NEBO Sensation Twins | Zábava, n.s., VI (2. listopadu 1867), 77. | Goldberg, Searle, Ellis |
Sea-Side Snobs | Zábava, n.s., VI (9. listopadu 1867), 88. | Searle, Ellis |
Biskup z Rum-ti-Foo | Zábava, n.s., VI (16. listopadu 1867), 104. | TBB, 50BB, Ellis |
Předčasné dítě | Zábava, n.s., VI (23. listopadu 1867), 113. | TBB, 50BB, Ellis |
Baines Carew, pán | Zábava, n.s., VI (30. listopadu 1867), 124. | TBB, 50BB, Ellis |
Nespokojený makléř cukru | Zábava, n.s., VI (14. prosince 1867), 137. | TBB, 50BB, Ellis |
Síla argumentu | Zábava, n.s., VI (21. prosince 1867), 149. | TBB, Ellis |
Na pantomimě | Zábava, n.s., VI (28. prosince 1867), 165. | TBB, 50BB, Ellis |
Tři králové chickeraboo | Zábava, n.s., VI (18. ledna 1868), 191. | TBB, Ellis |
Brčál dívka | Zábava, n.s., VI (1. února 1868), 211. | TBB, Ellis |
Kapitáne Reece[trvalý mrtvý odkaz ] | Zábava, n.s., VI (8. února 1868), 221. | TBB, 50BB, Ellis |
Thomson Green a Harriet Hale | Zábava, n.s., VI (15. února 1868), 242. | TBB, Ellis |
Bob Polter | Zábava, n.s., VI (29. února 1868), 260–261. | TBB, 50BB, Ellis |
Duch, Gallant, Gael a Goblin | Zábava, n.s., VII (14. března 1868), 6. | TBB, 50BB, Ellis |
Ellen McJones Aberdeen | Zábava, n.s., VII (21. března 1868), 16. | TBB, 50BB, Ellis |
The Sensation Captain | Zábava, n.s., VII 4. dubna 1868), 43. | TBB, Ellis |
Zkouška poroty | Zábava, n.s., VII (11. dubna 1868), 54. | Ellis |
Reverend Micah Sowls | Zábava, n.s., VII (18. dubna 1868), 65. | TBB, Ellis |
Peter Vrtět | Zábava, n.s., VII (25. dubna 1868), 75. | TBB, 50BB, Ellis |
Příběh prince Agiba[trvalý mrtvý odkaz ] | Zábava, n.s., VII (16. května 1868), 107. | TBB, 50BB, Ellis |
Jemná Alice Brownová | Zábava, n.s., VII (23. května 1868), 111. | TBB, 50BB, Ellis |
Pasha Bailey Ben | Zábava, n.s., VII (6. června 1868), 133. | MBB |
Blabworth-cum-Talkington | Zábava, n.s., VII (20. června 1868), 153. | Goldberg, Searle, Ellis |
Námořnický chlapec do pasti | Zábava, n.s., VII (27. června 1868), 163, | MBB, 50BB, Ellis |
Sir Conrad and the Rusty One | Zábava, n.s., VII (4. července 1868), 174. | D&G, Searle, Ellis |
Lstivá žena | Zábava, n.s., VII (25. července 1868), 205. | MBB, Ellis |
Skromný pár | Zábava, n.s., VII (8. srpna 1868), 225. | MBB, Ellis |
Hráč „Bandoline“ | Zábava, n.s., VII (22. srpna 1868), 246. | D&G, Searle, Ellis |
Sir Barnaby Bampton Boo | Zábava, n.s., VII (29. srpna 1868), 255. | MBB, Ellis |
Boulogne | Zábava, n.s., VIII (12. září 1868), 7. | Searle, Ellis |
Statečná Alum Bey | Zábava, n.s., VIII (19. září 1868), 16. | MBB, Ellis |
Gregory Parable, LL.D. | Zábava, n.s., VIII (3. října 1868), 35. | MBB, Ellis |
Podplukovník Flare | Zábava, n.s., VIII (10. října 1868), 46. | MBB, Ellis |
Poustevník | Zábava, n.s., VIII (17. října 1868), 62. | Goldberg, Searle, Ellis |
Annie Protheroe | Zábava, n.s., VIII (24. října 1868), 65. | MBB, 50BB, Ellis |
Kapitán a mořské panny | Zábava, n.s., VIII (7. listopadu 1868), 85. | MBB, 50BB, Ellis |
Nešťastná podobnost | Zábava, n.s., VIII (14. listopadu 1868), 96. | MBB, 50BB |
Boulogne Table d'Hôte | Komiksový výroční Tom Hood pro rok 1868 (London: Fun office, 1868), 78. | Searle, Ellis |
Píseň Železniční stráže | Komiksový výroční Tom Hood pro rok 1868 (London: Fun office, 1868), 79. | Ellis |
Nerozhodný muž | Komiksový výroční Tom Hood pro rok 1868, (London: Fun office, 1868) 79. | Searle, Ellis |
Předtucha příznaky | Zábava, n.s., VIII (28. listopadu 1868), 117. | Ellis |
Ztracený pan Blake | Zábava, n.s., VIII (28. listopadu 1868), 121. | MBB, 50BB, Ellis |
Malý Oliver | Zábava, n.s., VIII (5. prosince 1868), 132. | MBB, Ellis |
Co je to burleska? | Belgravia výroční, vyd. M. E. Braddon (Londýn, 1868), 106–107. | Ellis |
Fantomová hlava | Zábava, n.s., VIII (19. prosince 1868), 151. | Goldberg, Searle, Ellis |
Politest of Nations! | Zábava, n.s., VIII (2. ledna 1869), 173. | Ellis |
Vděčnost ženy | Zábava, n.s., VIII (9. ledna 1869), 176–177. | Goldberg, Searle, Ellis |
Pomsta dítěte | Zábava, n.s., VIII (16. ledna 1869), 188. | MBB, 50BB, Ellis |
The Two Ogres | Zábava, n.s., VIII (23. ledna 1869), 204. | MBB, Ellis |
Pane Williami | Zábava, n.s., VIII (6. února 1869), 218. č. 60. | MBB, 50BB, Ellis |
Martinet | Zábava, n.s., VIII (13. února 1869), 228. č. 61. | MBB, 50BB, Ellis |
Král Canoodle-Dum | Zábava, n.s., VIII (20. února 1869), 238–239. Č. 62. | MBB, 50BB, Ellis |
První láska | Zábava, n.s., VIII (27. února 1869), 248. č. 63. | MBB, Ellis |
Povýšený herec | Zábava, n.s., IX (27. března 1869), 31. č. 64. | MBB, 50BB, Ellis |
Dva majoři | Zábava, n.s., IX (3. dubna 1869), 41. č. 65. | MBB, 50BB, Ellis |
Tři Bohové | Zábava, n.s., IX (10. dubna 1869), 51. č. 66. | D&G, Searle, Ellis |
Policista vousy | Zábava, n.s., IX (1. května 1869), 75. č. 67. | Goldberg, Searle, Ellis |
Biskup z Rum-ti-Foo znovu | Zábava, n.s., IX (8. května 1869), 85. č. 68. | MBB, 50BB, Ellis |
Červ se otočí | Zábava, n.s., IX (15. května 1869), 104. č. 69. | MBB, Ellis |
Mystic Selvagee | Zábava, n.s., IX (22. května 1869), 112. č. 70. | MBB, 50BB, Ellis |
Emily, John, James a já | Zábava, n.s., IX (29. května 1869), 115. č. 71. | MBB, 50BB, Ellis |
Duch své Ladye lásky | Zábava, n.s., IX (14. srpna 1869), 223. | Ellis |
Princ Il Baleine | Zábava, n.s., IX (28. srpna 1869), 253. č. 72. | D&G, Searle, Ellis |
Způsob namlouvání | Zábava, n.s., X (11. září 1869), 13. č. 73. | MBB, 50BB, Ellis |
Pohrdavý plukovník | Zábava, n.s., X (25. září 1869), 31. č. 74. | Goldberg, Searle, Ellis |
Proměnlivé dítě | Zábava, n.s., X (9. října 1869), 51. č. 75. | Goldberg, Searle, Ellis |
Dámy Lea | Zábava, n.s., X (30. října 1869), 75. č. 76. | Goldberg, Searle, Ellis |
Hongree a Mahry | Zábava, n.s., X (20. listopadu 1869), 105. č. 77. | MBB, 50BB, Ellis |
Etiketa | Grafika, I (25. prosince 1869, vánoční číslo), 6. – 7. | 50BB, Ellis |
Reverend Simon Magnus | Zábava, n.s., X (5. února 1870), 215. č. 78. | MBB, 50BB, Ellis |
Můj sen | Zábava, n.s., XI (19. března 1870), 15. č. 79. | MBB, 50BB, Ellis |
Damone proti. Pythias | Zábava, n.s., XI (26. března 1870), 31. č. 80. | MBB, Ellis |
Příběh ženy bumboat | Zábava, n.s., XI (9. dubna 1870), 45. č. 81. | MBB, 50BB, Ellis |
Fairy Curate | Zábava, n.s., XII (23. července 1870), 32–33. Č. 82. | MBB, 50BB, Ellis |
Frenologie | Zábava, n.s., XII (6. srpna 1870), 45. č. 83. | MBB, 50BB, Ellis |
Nebezpečí neviditelnosti | Zábava, n.s., XII (20. srpna 1870), 65. č. 84. | MBB, 50BB, Ellis |
Moudrý policista | Zábava, n.s., XII (22. října 1870), 156. č. 85. | Ellis |
Kapka vody pantomimy | Grafika, II, 25. prosince 1870, vánoční číslo, 20. | Ellis |
Starý Paul a starý Tim | Zábava, n.s., XIII (28. ledna 1871), 35. č. 86. | MBB, Ellis |
"Eheu! Fugaces" | Tmavě modrá, III (duben 1872), 142–143. | Searle, Ellis |
Šašek James | Čas, I (duben 1879), 54–57. | Ellis |
Policista příběh | Čas, I (květen 1879), 166–168. | Ellis |
Zlodějova omluva | Ilustrované sportovní a dramatické zprávy, XXII (6. prosince 1884), „Holly Leaves“ (vánoční číslo), 267. | Ellis |
Král a kočárek | The Queen's Christmas Carol: An Anlogy of Poems, Stories, Esays, Drawings and Music od britských autorů, umělců a skladatelů (London: The Daily Mail, 1905), 80–81. | Ellis |
Adaptace
Některé z „Bab Balads“ byly zaznamenány několika umělci, včetně Stanley Holloway (1959)[1] Redvers Kyle (1963)[2] a Jim Broadbent (1999).[3] V roce 2016 vydala společnost W. S. Gilbert Society soubor 2 CD, který četli různí britští umělci, včetně několika, kteří vystupovali s D'Oyly Carte Opera Company.[4]
Čtyři zhudebnili Ken Malucelli,[3] a dva byly upraveny pro jeviště do Brian Mitchell a Joseph Nixon.[5]
Viz také
- Ananas Anketa, balet založený na „The Bumboat Woman's Story“
Reference
- Dark, Sidney; Rowland Gray (1923). W. S. Gilbert - jeho život a dopisy. London: Methuen & Co. Ltd.
- Gilbert, W. S. (1869). „Babské“ balady - hodně zvuku a málo rozumu. Londýn: John Camden Hotten.
- Gilbert, W. S. (1872). Více „Bab“ balad. London: George Routledge & Sons.
- Gilbert, W. S. (1876). Padesát babských balad. London: George Routledge & Sons.
- Gilbert, W. S. (1882). „Babské“ balady - hodně zvuku a málo rozumu. London: George Routledge & Sons. Kompletní vydání v jednom svazku obsahující originál „Bab“ balady a Více „Bab“ balad.
- Gilbert, W. S. (2. dubna 1883). „William Schwenck Gilbert: autobiografie“. Divadlo. n.s., I: 217–24.
- Gilbert, W. S. (1890). Písně Savoyard. London: George Routledge & Sons.
- Gilbert, W. S. (1898). Babské balady, se kterými jsou zahrnuty Savoyardovy písně. London: George Routledge & Sons.
- Gilbert, W. S. (1904). Babské balady, se kterými jsou zahrnuty Savoyardovy písně (6. vydání). London: Macmillan and Co., Limited.
- Gilbert, W. S. (1932). Townley Searle, editor a ilustrátor. (vyd.). Ztracené babské balady. Londýn: G. P. Putnam's Sons Ltd.
- Gilbert, W. S. (1970). James Ellis (ed.). Babské balady. Cambridge, MA: Belknap Press. ISBN 0-674-05800-3.
- Goldberg, Isaac (1929). Příběh Gilberta a Sullivana nebo Savoyard „Compleat“. Londýn: John Murray.
- Plumb, Philip (zima 2004). „Gilbert, had v rajské zahradě“. W. S. Gilbert Society Journal. 2 (16): 496–499.
- Stedman, Jane W. (1996). W. S. Gilbert - klasický viktoriánský a jeho divadlo. Oxford: Oxford University Press.
Poznámky
- ^ Shepherd, Marc. "Babské balady a Varovné příběhy", Gilbert & Sullivan Discography, 27 August 2002, accessed 25 August 2016
- ^ Shepherd, Marc. „Babské balady W. S. Gilbert ", Gilbert & Sullivan Discography, 27 August 2002, accessed 25 August 2016
- ^ A b „Babské balady na audiotape“, Archiv Gilberta a Sullivana, 5. října 2011; „Babské balady (1999)“, Gilbert & Sullivan Discography, 26. října 2001, obě zpřístupněna 25. srpna 2016
- ^ Crowther, Andrew. [www.wsgilbert.co.uk „The Bab Ballads: a new recording“], The W. S. Gilbert Society, accessed 7. září 2016
- ^ „Gilbert (bez Sullivana)“, FoundryGroup.com, přístup 25. srpna 2016
externí odkazy
- Úvod do Babské balady
Babské balady public domain audiokniha na LibriVox