Arthur Terry - Arthur Terry - Wikipedia
Arthur Hubert Terry (17 února 1927 v York, Anglie - 24. ledna 2004 v Colchester, Essex ) byl anglický filolog, kritik a překladatel, který byl odborníkem na Katalánská literatura, a jeden z nejlepších odborníků na Joan Maragall.
Životopis
Terry se narodil v Yorku v roce 1927 a ve stejném městě studoval na škole svatého Petra. V roce 1947 získal titul filologie na Univerzita v Cambridge, kde byl žákem J. B. Trend. Přišel k Barcelona poprvé v roce 1949 prostřednictvím grantu za účelem studia raného katalánského mnišství.[1] Od roku 1950 do roku 1972 učil na Hispánské jazyky a literaturu Queen's University Belfast, kde byl profesorem od roku 1962 do roku 1973. Poté byl jmenován profesorem literatury na University of Essex v roce 1973. V roce 1976 vydal antologii o Ausiàs March Básně s překlady do angličtiny a koordinovaná řada esejů o Tirant lo Blanc. Byl velkým znalcem moderní katalánské poezie a také španělské poezie. Jeho studie o Antonio Machado je Campos de Castilla v roce 1973 je třeba zdůraznit. Jeho překlady do angličtiny z Joan Brossa a Gabriel Ferrater musí být také zdůrazněno.
Ocenění
Byl prezidentem Anglo-katalánská společnost od roku 1962 do roku 1965 a od Mezinárodní sdružení katalánského jazyka a literatury od roku 1982 do roku 1988. V roce 1982 obdržel Cena Creu de Sant Jordi, v roce 1995 obdržel Mezinárodní cena Ramona Llulla a v roce 2001 Serra d'Or Cena kritiků.
Funguje
- La poesia de Joan Maragall (1963). (v katalánštině)
- Antologie španělské poezie 1500-1700 (1968).
- Katalánská literatura (1972).
- Quatre básníci katalánci. Ferrater, Brossa, Gimferrer, Xirau (1992). (v katalánštině)
- Moderní katalánská poezie: evropská perspektiva (1991).
- Čtení z Foix: Antologie (1998).
- Tři básníci z Valencie z patnáctého století (2000).
- La idea del lenguaje en la poesía española: Crespo Sánchez Robayna y Valente (2002). (ve španělštině)
- Společník katalánské literatury (2003).