Annemette Kure Andersen - Annemette Kure Andersen
Annemette Kure Andersen (narozen 1962) je dánský básník a literární redaktor. Její poezie byla přeložena do několika jazyků včetně angličtiny.[1]
Životopis
Narozen v Ribe, Andersen imatrikuloval z Ribe Cathedral School v roce 1981. Pokračovala ve studiu italské literatury na Aarhuská univerzita a Univerzita v Sieně, kterou absolvoval v roce 1990 italskou poezií.[1] Pracuje[2] d jako kritik a překladatel a byl čtenářem nakladatelství na volné noze. V roce 1996 se stala redaktorkou Hvedekorn, významný dánský literární časopis.[3]
Po svém debutu s Dicentra Spectabilis v roce 1991 přeložila básně Giuseppe Ungaretti do dánštiny. Její vlastní symbolista poezie je sugestivní, evokující povahu a stěží nepostřehnutelné změny nálady v mezilidských vztazích.[3] Část její poezie přeložil americký básník do angličtiny Thom Satterlee (nar. 1967).[4]
Funguje
Práce Annemette Kure Andersenové zahrnují:[5]
- Dicentra Spectabilis (básně), Borgen (1991)
- Espalier (básně), Borgen (1993)
- Tidehverv (básně), Borgen (1996)
- Epifanier (básně), Borgen (1997)
- Fraktur (básně), Borgen (2000)
- Dokument (básně), Borgen (2001)
- Små Afvigelser (povídky), Borgen (2003)
- Vandskel (básně), Borgen (2005)
- Andetsteds (básně), Borgen (2007)
- Stedfæstelse (básně), Lindhardt & Ringhof 2012
Reference
- ^ A b „Annemette Kure Andersen“ (v dánštině). Litteratursiden.dk. Citováno 15. ledna 2015.
- ^ „Andersen, Annemette Kure“. Severská ženská literatura. Citováno 2019-05-06.
- ^ A b „Andersen, Annemette Kure“. Dějiny severské ženské literatury. Citováno 15. ledna 2015.
- ^ „Dech Annemette Kure Andersen přeložil Thom Satterlee“. Tupelo Quarterly. Citováno 16. ledna 2015.
- ^ „Annemette Kure Andersen“ (v dánštině). Litteraturen.nu. Citováno 15. ledna 2015.