Anna Margolin - Anna Margolin
Anna Margolin | |
---|---|
narozený | Rosa Harning Lebensboym 1887 Brest, Bělorusko, Ruská říše |
Zemřel | 1952 (ve věku 64–65) New York City, USA |
obsazení | Básník |
Národnost | Spojené státy |
Literární hnutí | Di Yunge |
Anna Margolin (jidiš: אַננאַ מאַרגאָלין) Je pseudonym z Rosa Harning Lebensboym (1887–1952) dvacáté století židovský ruština -americký, Jidiš básník.
Životopis
Narozen v Brest, Bělorusko, pak část Ruská říše, byla vzdělávána až na střední školu, kde studovala hebrejština.[1] Poprvé odešla do New Yorku v roce 1906 a trvale se tam usadila v roce 1913. Byla tam napsána většina její poezie.[2] Margolin byl spojován s oběma Di Yunge a „introspektivistické“ skupiny v té době na jidišské poezní scéně, ale její poezie je jednoznačně její vlastní.[3]
V jejích raných létech v New Yorku se Margolin připojila k redakci liberálního jidiš denně Der Tog (Den; založen 1914). Pod svým skutečným jménem editovala sekci nazvanou „In der froyen velt“ (Ve světě žen); a také psal publicistické články pod různými pseudonymy, včetně „Sofia Brandt“ a - častěji v polovině 20. let - „Clara Levin“.[4][5]
Ačkoli její pověst spočívá hlavně na jediném svazku básní, které vydala za svého života, Lider („Poems“, 1929), posmrtná sbírka, Opilý z hořké pravdy, včetně anglických překladů. Jeden recenzent popsal její práci jako „smyslnou, nepříjemnou, prostou a tvrdou, záznam duše v přímém kontaktu s ulicemi 20. let 20. století v New Yorku“.[6]
Bibliografie
Poezie
- Lider. [Básně] (1929)
- Opilý z hořké pravdy: Básně Anny Margolinové. Přeloženo Shirley Kumove. (SUNY, 2005) ISBN 0-7914-6579-9 [ Posouzení]
Reference
- ^ Zhitnitski, L .; Jenni Buch; Dr. Samuel Chani (06.11.2006). „Židovský Brest - jeho spisovatelé a kulturní osobnosti“. Citováno 2007-04-01.
- ^ „Opilý z hořké pravdy - shrnutí“. Archivovány od originál dne 28. 9. 2007. Citováno 2007-04-01.
- ^ "Moderní jidišská literatura> Jidišské spisovatelky". 2006-11-06. Citováno 2007-04-01.[trvalý mrtvý odkaz ]
- ^ Novershtern, Abraham. „„ Kdo by uvěřil, že bronzová socha může plakat? “: Poezie Anny Margolinové. Důkazy 10,3 (září 1990): 435-467; zde: 435.
- ^ Brenner, Naomi. „Slippery Selves: Rachel Bluvstein and Anna Margolin in Poetry and in Public.“ Nashim: Journal of Jewish Women's Studies & Gender Issues Č. 19 (jaro 2010): 100-133; zde: 112
- ^ Nordel, J. D. „Mikroevidování poezie“. Archivovány od originál dne 14.10.2008. Citováno 2008-12-15.
externí odkazy
- Most Krátká báseň v překladu
- Čtení knihy Anny Margolinové „Mit halb farmakhte oygn“
- (v jidiš) 2 básně
- (v jidiš) Článek v Převrací
- Anna Margolinová. YIVO Institute for Jewish Research, RG 1166.