Anjuk Ladang nápis - Anjuk Ladang inscription - Wikipedia

Anjuk Ladang nápis
Anjuk Ladang Inscription.jpg
Nápis Anjuk Ladang, zobrazený na Indonéské národní muzeum, Jakarta
MateriálAndezitový kámen
PsaníPallawa skript v Starý jávský
Vytvořeno935/937 CE
ObjevilVesnice Candirejo, Loceret, Nganjuk Regency, východní Jáva, Indonésie
Současné umístěníIndonéské národní muzeum, Jakarta
RegistraceD.59

Anjuk Ladang nápis je nápis kamenné stély datovaný do roku 859 Saka (L.-C. Damais 'verze, 937 CE) nebo 857 Saka (Brandes (verze 935 CE) vydaná společností King Sri Isyana (Pu Sindok) ze dne Království Medang poté, co přesunul svůj kapitál do východní části města Jáva. Nápis zmínil a ocenil chvályhodný čin lidí z vesnice Anjuk Ladang o pomoci Pu Sindokovi při odpuzování invaze Malajský král v roce 937 n. l. Král Pu Sindok tak postavil pomník vítězství (jayastambha) na památku této hrdinské události.

Tento nápis se také nazývá Candi Lor nápis protože to bylo nalezeno poblíž ruin Candi Lor chrám, ve vesnici Candirejo, Loceret, Nganjuk Regency, pár kilometrů jihovýchodně od moderní Nganjuk město, východní Jáva. Název „Anjuk Ladang“ odkazuje na místo uvedené v tomto nápisu a poté spojené s původem Nganjuk Regency, protože tento nápis obsahuje první zmínku o jeho současném toponym.

Obsah

Některé části tohoto nápisu - zejména v horní části nápisu - se rozrušily a nelze je přečíst úplně. Několik čitelných řádků uvádí, že král Pu Sindok objednal rýžová pole kakatikan (?) v Anjukladangu být vyroben jako Sima přistát, a nabídl Bathara v hyang prasada kabhaktyan v Sri Jayamerta, jako dharma (věnování) Samgat Anjukladang. Sima půda je rýžově obdělávaná půda uznaná královským nařízením a její výnos je k dispozici pro zdanění nebo jiné účely, v tomto případě byl její výnos osvobozen od daní a místo toho byl použit k financování chrámu.

Podle J.G. de Casparis, vesničané z Anjuk Ladangu, byli oceněni za službu a zásluhy o pomoc královské armádě - pod vedením Pu Sindoka odrazit invazní Malayu (Sumatran, velmi dobře Srivijaya ) armáda, která se pokusila přiblížit k hlavnímu městu a dosáhla oblasti poblíž Nganjuk. Za tuto mimořádnou službu později Pu Sindok vystoupil na trůn v Medangském království. Kromě toho nápis obsahuje také informace o existenci a posvátná budova. Podle de Casparis ve svém příspěvku Několik poznámek k převodu hlavních měst ve starověké Srí Lance a jihovýchodní Asii, nápis zmínil, že král Pu Sindok postavil pomník vítězství (jayastambha) poté, co úspěšně odrazil invazi Malajský král V roce 937 n. l. byl pomník nahrazen chrámem. S největší pravděpodobností posvátná budova uvedená v tomto nápisu odkazovala na chrám Lor, zříceninu chrámu z červených cihel umístěnou ve vesnici Candirejo.

Část nápisu na stáji Anjuk Ladang.

Citace nápisu Anjuk Ladang: A. 14-15:

... parnnaha nikanaŋ lmah uŋwana saŋ hyaŋ prasada atêhêra jaya [sta] mbha wiwit matêwêkniraŋlahakan satru [nira] [haj] ja [n] ri [ma] layu.

na tomto místě [kteří se rozhodli] za zřízení posvátné budovy, místo památníku vítězství, [to tam bylo] je to poprvé, co [král] porazil nepřátelského krále z Malayu.

Nápis také zmiňuje jméno království:

Kita prasiddha mangrakpa kadatwan rahyang ta i Mdaŋ i Bhûmi Matarâm.

Tato fráze odhaluje jméno království. Naznačuje to jméno Mdaŋ (číst: Mdang nebo Medang) byl již dříve používán v období střední Javy. Fráze „Mdaŋ i Bhûmi Matarâm“ literární znamená „Medang v zemi Mataram“, což znamená, že název království je Medang s hlavním městem v Mataramu.[1]

Tento nápis je nyní ve sbírce národní muzeum v Jakartě s inventárním číslem D.59.

Viz také

Reference

  1. ^ Slamet Muljana (2005). Menuju Puncak Kemegahan (v indonéštině). LKiS. p. 84. ISBN  9789798451355. Citováno 3. března 2014.

externí odkazy